Глава 50
Я соблазню северного герцогаГлава 50.
В отличие от Селены и Диона, которые стояли
неподвижно, Кальцион потёр лоб и улыбнулся:
– Я потерял бдительность, – небрежно сказал он.
Глаза Диона стали ещё шире.
«Мне
говорили, что у них договорные отношения между друг другом, но теперь это, похоже,
стало чем-то большим.»
– Ах, теперь Вы теряете бдительность, Герцог? Даже
тренировка должна казаться реальной, разве Вы не знаете? – Селена посмеялась
над этим, как над шуткой.
– Верно. Ты это усвоила.
– Я поняла. Вам нужно взять себя в руки, Герцог.
Что, если убийца, похожий на меня, нападёт на Вас?
– Хм... Это кажется очень маловероятным
предположением, – тон Кальциона был серьёзным, но на лице Селены оставалась
широкая улыбка. – Давай начнём ещё раз.
В этот раз Кальцион двигался быстро. Он был почти в
десять раз медленнее своей настоящей скорости, но всё равно был быстр.
– Ха!
Селена уклонилась от его атаки, пригнув шею к плечу.
В то же время она направила свой деревянный меч прямо в голову Кальциона.
Тук!
–
раздался стук дерева, ударившегося друг о друга.
Была совершена серия нападений, которые нужно было
предотвратить с помощью своего меча.
Тук!
Тук! Тук! Тук! – Селена едва успевала блокировать их.
Заблокировать все атаки она могла лишь инстинктивно,
поскольку ничему не училась. Девушка было достаточно умна, чтобы заблокировать
все атаки, однако атаки Кальциона невольно становились всё более и более
ожесточёнными.
С другой стороны, Селена, полный новичок, была в
таком состоянии, когда ей было трудно справиться с этим лишь с помощью своей
физической силы и двигательных навыков.
– Кья! – в конце концов, подвернув ногу, Селена
успела нанести удар, прежде чем потерять равновесие.
Кальцион, который собирался совершить свою следующую
атаку, мгновенно протянул руку и схватил девушку за талию, препятствуя её
падению.
Покрытые каплями пота, они тяжело дышали. Кальциону
казалось, что он держит в руках новорождённого. Крайне незнакомое тепло
разлилось по его сердцу.
Селена держалась за руку Герцога, используя её как
центр тяжести. Подняв лицо, которым она уткнулась в грудь Кальциона, девушка
посмотрела на него. Обе её щеки были красными, а глаза блестели, казалось,
заполняя всё лицо:
– Это было слишком быстро! Несправедливо!
– Но ты была хороша.
– Но всё равно это было слишком трудно.
– Это необходимо, если ты хочешь быстро
совершенствоваться, – Кальцион вошёл в режим инструктора рыцарей.
– Эй! – Селена толкнула его в грудь, отстраняясь от
мужчины и возвращая себе прежнее положение.
Следуя словам Герцога, она ещё несколько раз в
качестве эксперимента взмахнула мечом в его сторону, размышляя, как блокировать
грубые удары и как атаковать.
С каждой атакой девушка чувствовала, как её навыки
улучшаются.
За час руки и ноги Селены стали тяжёлыми, как после
силовой тренировки в спортзале, но ей было весело. Она чувствовала, что
начинает входить во вкус.
В этот раз Селена атаковала первой. Кальцион
усмехнулся её лёгкому удару, но тут же стёр насмешливое выражение с лица и
слегка склонил голову, чтобы избежать атаки.
Следующая атака Селены была точной копией того, что
делал Кальцион. Он не смог удержаться, и не останавливаясь сделал точный взмах
меча.
Тук!
–
меч вылетел из рук девушки.
– Ах!
Уставшая рука Селены ослабила хватку на рукоятке
меча, из-за чего он упал на землю. Её тело, которое снова потеряло равновесие,
дрогнуло от удара.
В этот раз Кальцион снова протянул руку, обхватывая
девушку за талию.
«Самая
распространённая ошибка, совершаемая человеком, привыкшим к мечу,» –
Селена ждала этого.
Кальцион не знал всего её желания победить. Девушка
быстро сосредоточилась в его руках и наклонилась, обхватывая ногой за ногу.
– ?!
«Она
хочет подставить мне подножку и перекинуть через себя: Однако так она может
получить травмы, злоупотребив своими силами, удерживая меня,» –
Кальцион покорно двинулся в направлении её силы.
Иногда были люди, которые хотели расширить свою
власть за пределы своих возможностей. А это часто приводило к травмам.
– Кья!
Утянув Селену с собой, Кальцион повернулся и
приземлился на спину. Удар о землю заставил девушку вскрикнуть. С земли
поднялась пыль, когда они упали.
Вцепившись в Кальциона, Селена не могла поднять
лица, стыдясь своего неудачного приёма.
– Ты закончила?
– ...простите... – тихо пробормотала девушка, уткнувшись
лицом в грудь Кальциона.
«Чрезмерная
жадность была явной ошибкой.»
Как Селена и предсказывала, её волосы пришли в
беспорядок, однако ветерок, развевающий её свободные пряди, делал картину
естественной.
– Будь осторожнее.
– Да...
– Похоже, ты выучила несколько приёмов, просто
разогреваясь. Ты, должно быть, изучала какие-то приёмы, верно?
– Я старалась! – угрюмое «я» девушки мгновенно
исчезло, когда она поднялась, чтобы ответить Кальциону.
Разум Диона затуманился, когда он наблюдал, как эти
двое разговаривают, всё ещё лёжа на земле.
«Как
это может быть договорными отношениями?..»
Затем, на расстоянии, Дион увидел слугу,
приближающегося к тренировочной площадке. В нём тут же всколыхнулось
замешательство, когда он подумал о том, правильно ли слуге видеть такое или же
нет.
Дион встал у входа, прикрывая своим телом этих
двоих. Слуга, испуганный его огромной фигурой, тут же склонил голову:
– Я... я должен увидеть Его Превосходительство...
– Его Превосходительство занят тем, что развлекается
здесь.
– Прошу прощения?
Слова слетели с губ Диона без его ведома. Мужчина
поправил выражение своего лица:
– Нет, он уже давно занят тренировкой. Я дам ему
знать, когда она закончится. Что ты хочешь сказать ему?
– Ах, да... – слуга в замешательстве склонил голову
набок и сказал... – Прибыл посыльный из дворца. Он желает видеть Его
Превосходительство...
– Проводи его сюда.
– П-понял!
Когда слуга отступал, вновь раздался звонкий смех
Селены.
Дион встретился взглядом со слугой. Он вновь
подтолкнул его кивком головы и, прежде чем уйти, тот посмотрел на небо.
Спустя пару минут Дион увидел слугу, сопровождавшего
посыльного. Как раз в это время подошёл Кальцион и встал за его спиной.
– Кто это?
– Какой-то посыльный из дворца.
Лицо Кальциона, казалось, приобрело царственное
выражение без всякой подготовки. Прибежавший гонец заметил Герцога и издалека
склонился в поклоне:
– Рад видеть Вас, Ваше Превосходительство, герцог
Ренберд.
– Да.
– Королева прислала письмо.
Громко вздохнув, Кальцион принял пергамент.
Письмо с королевской печатью было украшено золотым
рисунком и очень реалистичными цветами.
Слова же, написанные причудливым почерком, были
простыми.
<Мне сказали, что
Вы вернулись в столицу. Мы с Принцессой очень беспокоились. Я подумываю о том,
чтобы завтра посетить Ваш особняк, дабы избавиться от этого беспокойства.>
Селена заглянула в письмо через плечо Кальциона и
оглянулась на его лицо. Она не думала, что кто-то действительно приедет сюда,
но лицо Кальциона быстро потемнело.
– Дайте ей знать, что я отказываюсь. Я болен.
– Простите?! – вздрогнул посланник.
«Зверь
Севера, герцог Ренберд, болен? Человек, который не может получить даже
царапины? Это невозможно. Он придумал оправдание?»
Однако Кальцион не был настолько любезным, чтобы
добавлять объяснения. Он обнял Селену за талию и прошёл мимо посланника. Тот
перевёл изумлённый взгляд на Диона:
– Ч-что же мне делать...
– Её Величество сказала, что убьёт тебя, если он
откажется? – Дион спокойно уловил контекст этих слов.
Многие дворяне сердились на гонцов, когда в ответ
приходил отказ.
– Её Величество, нет, что Вы. Она просто может
подумать, что я потерял её письмо по дороге и солгал ей.
– Она может... подумать так.
«Это
обычный предлог для дворян, чтобы отказаться от визита, но Герцогу несколько
проблематично воспользоваться им.
Раньше
он был постоянно занят, но в этот раз представился больным. Это доказательство
того, что он действительно не хочет встречи.»
– Вы увидели Его Превосходительство, покрытого
грязью. Вы можете считать, что он получил травму во время тренировки.
– Возможно ли это?
– Конечно. Ведь не грех рассказывать о том, что ты
видел, не так ли?
– Ах!.. Да, спасибо Вам! – лицо посыльного
просветлело.
Всё ещё смотря в спину удаляющейся фигуры
посыльного, Дион почесал затылок.
Даже в его глазах Кальцион, казалось, так или иначе
изменился.
______________________________
Перевод с англ.: Delightful_Witch
Редактура: Jane
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я соблазню северного герцога — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.