Глава 484
Незначительный персонаж собственной историиЯ стоял перед воротами замка дворянина, имени которого я не знал. Замок выглядел огромным даже по моим меркам, но Ю Ёнху, казалось, это не смутило.
Она подошла к охранникам, стоявшим на страже.
“Меня зовут Ю Ёнха. У меня сегодня назначена встреча.”
“...”
Двое охранников скорчили ей гримасы.
“Ю Ёнха?” - спросил один из охранников.
"да."
”Хм..."
Они пошептались между собой, прежде чем другой охранник достал коммуникационный кристалл. Он заговорил через кристалл, прежде чем кивнуть и открыть дверь.
”Прибыл гость!"
Охранник крикнул слугам, которые внезапно появились, как будто ожидали нас. Они немедленно подошли к Ю Ёнхе и забрали у нее два портрета.
“Добро пожаловать”.
Старший дворецкий встретил нас у ворот и посмотрел на меня.
“Вы, должно быть, тот самый художник, о котором упоминал наш господь”.
“Да, я художник, а этот ребенок здесь - мой менеджер”.
Я сразу же провел черту между Ю Ёнхой и мной, поскольку ни к одному артисту не следует относиться так же, как к его менеджеру.
”Ха..." Ю Ёнха недоверчиво усмехнулась.
Дворецкий кивнул, не изменив выражения лица.
“Я понимаю, но не могли бы вы, пожалуйста, снять эту маску?”
“...”
”Хм..."Ю Ёнха снова усмехнулась, но на этот раз по другой причине. Первая насмешка несла в себе чувство недоверия и раздражения, в то время как эта несла в себе чувство триумфа.
- Могу я снять её, когда встречусь с главой этого дома? Видите ли, у меня будут проблемы, если моя личность будет раскрыта...”
Во время второго теста я несколько раз бродил без маски, но только потому, что уже избавился от приспешников Ланкастера. Однако в этом третьем испытании у Ланкастера и многочисленных гильдий повсюду были свои глаза и уши.
“Я понимаю”, - ответил дворецкий, прежде чем открыть парадные двери замка.
В этом огромном фойе [1] замка невозможно было увидеть все с первого взгляда. Люстра освещала весь интерьер, и ее свет отражался от мраморных стен. Ю Ёнха сумела привлечь на свою сторону способного и богатого дворянина.
“ Наш господь ждет в зале собраний. Я проведу вас туда”.
Дворецкий почтительно проводил нас в конференц-зал. Мы поднялись по лестнице и остановились перед дверью комнаты, когда он дважды постучал в дверь.
Стучать... Стучать...
”Гости прибыли".
— Впусти их.
Ответ пришел с другой стороны.
Дворецкий открыл дверь, и мы увидели аристократа, сидящего во главе стола.
Он излучал сильное чувство мужественности благодаря бакенбардам, спускавшимся до самого подбородка. Он оторвался от своей книги и посмотрел на нас.
“Ты ли это... художник, о котором упоминал Рохан?” он спросил.
Его голос звучал грубо и глубоко, из-за чего казалось, что он даже больше подходит для боевых искусств, чем для декоративно-прикладного искусства.
"да."
Ю Ёнха с благодарностью ответила за меня.
“Хмм... Хорошо, меня зовут Риттен де Кайден. Вы можете называть меня граф Кайден. Мне не нужно слышать ваши имена, так почему бы вам просто не показать мне свои работы?”
“Я понимаю”.
Ю Ёнха ответила поклоном, прежде чем развернуть картины и передать их аристократу.
”Ууу..."
- воскликнул он себе под нос.
На одной картине был изображен зал генеральной ассамблеи, а на другой - красивая женщина, купающаяся в оранжевых лучах заката в окружении пышной зелени. Ю Ёнха решила сохранить свой собственный портрет, поэтому на этом портрете была изображена другая женщина.
“Это выглядит безупречно”.
Граф Кайден удовлетворенно почесал бороду, глядя на мои работы.
“Но вам все равно предстоит пройти самый важный тест”, - добавил он.
Граф дважды хлопнул в ладоши, и из другой комнаты появился мужчина. На нем были чистые белые перчатки и повязка на голове. Очевидно, он работал оценщиком.
“Я начну оценку”, - сказал мужчина.
Мне все это показалось немного странным. Оценщик обычно анализирует работы, чтобы отличить подделки от оригиналов, но подделок моих картин не было бы, поскольку я был безымянным художником.
“Вы измеряете количество маны внутри неё?” - спросила Ю Ёнха.
Граф расхохотался.
- Ха-ха-ха! Точно. Кто бы купил картину только из-за ее внешнего вида? В хорошей картине также должна быть мана. Эта мана разольется в воздухе и заполнит комнату. Разве это не то, что действительно важно?”
Только тогда я понял ситуацию.
Мастер или эксперт естественным образом вливал ману в свое искусство. Только те, у кого есть большой опыт, могли бы достичь этого.
“К-как это может быть?”
Тем временем оценщик был шокирован моими картинами. Ю Ёнха приподняла бровь, и граф Кайден выглядел так, словно любопытство убило бы и его тоже.
“Вы... вы действительно безымянный художник?” - с благоговением спросил меня оценщик.
Я ухмыльнулся и кивнул. Затем он прикусил губу, как будто хотел что-то сказать, но промолчал.
"что не так? Есть какая-то проблема?” - спросил граф Кайден.
Оценщик нервно сглотнул, прежде чем заставить свои дрожащие губы заговорить.
“Это произведение - одна из трех лучших работ, которые я видел за последние двадцать лет...”
В итоге граф Кайден купил каждую картину за один миллиард вон. Это была астрономическая сумма для данного этапа. Благодаря этому я приобрел большую известность и заключил союз с Ю Ёнхой, как и обещал.
“ Вот, двести миллионов в качестве вашего гонорара и сто миллионов за ваши усилия.”
“спасибо”.
Я вручил Ю Ёнхе чек на триста миллионов вон, и она с улыбкой положила его в карман. Я некоторое время пристально смотрел на нее, прежде чем спросить.
“Ты заметила ману с самого начала?”
"Хм? Нет, вовсе нет. Ты можешь сделать что-то подобное только в том случае, если с раннего возраста получаете специальное образование”.
- Значит, тебе просто понравилась картина?
Ю Ёнха приложила палец к губам и ненадолго задумалась, прежде чем покачать головой.
- Кто знает? Наверное, я просто доверилась тебе? Или мне следует сказать, что у меня было хорошее предчувствие по этому поводу? Даже я понятия не имела, насколько особенной была твоя картина.”
«Действительно?»
- Да, что, черт возьми, произошло? Как тебе удалось так сильно расшевелить этого оценщика?”
“ Это... это коммерческая тайна.
”Пффф!"
Ю Ёнха хихикнула и обернулась, чтобы посмотреть на меня.
- В любом случае, спасибо тебе за твою сегодняшнюю тяжелую работу. Когда ты планируешь нарисовать еще одну картину?”
- Кто знает?
“Пожалуйста, не торопись. Сначала ты должен распространить свое имя, прежде чем ограничивать количество клиентов сотней. Затем ты можешь начать выпускать по одной или двумя картинами за раз, чтобы привлечь внимание короля”.
Действительно, это звучало как стратегия, о которой она могла бы подумать.
Я рассмеялся и просто кивнул.
“А теперь я извинюсь”.
Ю Ёнха попрощалась и бодро ушла с чеком в руке. Она даже погладила его несколько раз, как домашнее животное.
Я проводил ее взглядом, прежде чем развернуться и уйти.
***
Мне снился дворец, построенный из красного кирпича, который, казалось, принадлежал к стилю 14 века. Здесь произошло очень печальное воспоминание. Во дворце было много народу. Ребенок, пожилой человек и молодая пара выделялись из толпы и весело болтали в саду.
Я заметил, что ребенок в шляпе сторонится этой уютной атмосферы. Ребенок огляделся вокруг полными слез глазами и всегда хотел побывать в этом месте. Мать ребенка родилась и скончалась здесь. Однако все во дворце отговаривали ребенка приходить сюда, и ребенок не мог понять почему.
Почему я не могу приехать, когда здесь умерла моя мать? Это потому, что я мог бы что-то почувствовать там, где она умерла? Но я никогда даже не видел лица своей матери.
Ребенок импульсивно убежал из дома...
Эмоции ребенка обрушились на меня с новой силой. У меня закружилась голова, и я понятия не имел, почему испытываю такие эмоции.
“Дяденька, с тобой все в порядке? Ты плохо себя чувствуешь?”
Ребенок вцепился в мою одежду, когда я пошатнулся, и внезапно мне в голову пришел вопрос.
Это не должно быть возможным. Этот ребенок существовал только в моем сне, так как же этот ребенок мог прикоснуться ко мне прямо сейчас?
“Я в порядке”.
“ Я так не думаю. Тебе следует обратиться в больницу, если ты плохо себя чувствуешь.”
“Конечно...”
“Хе-хе”.
Ребенок улыбнулся и обернулся.
Мысль, которая показалась мне более близкой к инстинкту, промелькнула у меня в голове. Я подошел к ребенку, словно околдованный чем-то.
Свист!
Я поднял ребенка и посадил себе на плечи.
“Кяк!”
Ребенок кричал и протестовал.
“Отпусти меня!”
Ребенок продолжал сопротивляться, но я выбежал из дворца так быстро, как только мог. Ребенок закричал и привлек всеобщее внимание. Охранники бросились ко мне.
“Тебя не должно здесь быть”, - сказал я в своих снах.
“ Все в опасности, включая тебя. Иди, следуй за мной. Тебя не должно здесь быть...”
Пространство, окружавшее нас, начало распадаться на части. Дворец рухнул, и ребенок, который продолжал сопротивляться, теперь тоже безучастно смотрел по сторонам.
Мы оба наблюдали, как мир вокруг нас рушился...
”Тьфу!"
Рейчел застонала и тут же проснулась.
Ее глаза затряслись, а все тело покрылось потом. Она успокоила дыхание, чтобы уменьшить острую боль, пронзавшую ее голову.
“Хаа... Хаа... Хаа...”
Ей приснился тот же кошмар о том дне в Хэмптон-паласе. Рейчел подавила позыв к рвоте, когда искала свое лекарство, но внезапно почувствовала, что что-то изменилось. Она чувствовала себя не так плохо, как обычно.
“Это был не... тот кошмар...”
Сегодняшний кошмар не разыгрался до конца, так как все рухнуло. Внезапно появился мужчина и убежал с ней, более молодой. В ее повторяющемся кошмаре произошел другой поворот, но она не могла вспомнить внешность этого человека.
“Интересно, что это было...”
Что еще это могло быть, как не ужасный сон?
Рейчел откинула одеяло и встала с кровати. Она пошла в ванную в пижаме и умылась. Турнир должен был состояться сегодня, поэтому она должна была подготовиться и сделать все, что в ее силах. Она не могла ослабить бдительность даже в 128-м раунде.
Фууух... Фууух...
Рейчел умывалась холодной водой из-под крана, когда на ее умных часах, которые она положила на прикроватный столик, на короткое время появилось сообщение.
[Генеральная Ассамблея внимательно следит за вами.]
***
Фермин поздоровался с Рейчел, когда они встретились в холле ранним утром.
- Заместитель руководителя! Я ожидал, что вы уже встали.”
- Да, как ты сегодня, Фермин? Я уверена, что ты занят уходом за больными.”
Фермин приумножил свою известность, ухаживая за людьми с неизлечимыми болезнями. За это члены гильдии считали его своим асом.
“Да, я в порядке! Вместо этого, вы видели это? Этот парень Extra просто сумасшедший!”
Рейтинг известности:
1. Extra: 2000
2. Ким Сухо: 1250
3. Юн Сын А: 950
4. Чэ Наюна: 800
5. Ю Ёнха: 800
“Он набрал две тысячи очков в одиночку, чтобы занять первое место!”
- воскликнул Фермин, и глаза Рейчел расширились от удивления.
“Это... это вообще возможно?”
Она понятия не имела, как Extra настолько повысил свою известность.
Стук... Стук... Стук... Стук... Стук...
Кто-то внезапно постучал в дверь, ведущую в зал общих собраний, что означало, что пришли посетители из другой гильдии. Рейчел пересекла комнату и открыла дверь.
“Да, это английский королевский двор”.
Снаружи стояла целая толпа. Она насчитала их по меньшей мере тридцать. Среди них выделялись Юнь Сон-А, Ким Сухо и Райгун из Общей гильдии. Английскому королевскому двору и в голову не пришло бы разговаривать с этими большими шишками. Однако все изменилось.
- А... Здравствуйте, вице-лидер Рэйчел. В этом нет ничего важного, но там случайно нет наемника Xtra?”
“Привет, вице-лидер Рэйчел! Извините за столь раннее вторжение. Хаха! На самом деле... мы ищем Xtra...”
“Мне нужно кое-что сказать Экстре”.
“Вы можете организовать встречу с Xtra?”
Юн Сын А, Райгун, Ким Сухо и остальные - все хотели увидеть Xtra. Рейчел некоторое время тупо смотрела на них, прежде чем горько улыбнуться.
“Я понимаю... но Xtra в данный момент здесь нет. Он ходил на турнир по стрельбе из лука...
“Ах, это так?”
“Я понимаю”.
“Что ж, тогда, полагаю, мне здесь делать нечего”.
“Вздох... Я зря потратил свое время. О, но ваше жилье выглядит довольно симпатичным. В любом случае, хорошего дня.”
”Чао!"
Толпа почти сразу же исчезла, и оживленный коридор снова опустел, и только Рейчел стояла у двери.
“Хааа...” - она подсознательно вздохнула.
Формально они прибыли к английскому королевскому двору, но хотели всего лишь встретиться с Xtra. Эй, я вице-лидер этой гильдии. Разве они не переходят черту?
Рэйчел проворчала про себя, тоже чувствуя себя сбитой с толку. Тем не менее, она сумела взять себя в руки и закрыла дверь.
128-й тур турнира по фехтованию должен был состояться сегодня, так что она не могла позволить себе роскошь отвлекаться на такие мелочи.
***
Рэйчел побежала на стадион турнира по стрельбе из лука, как только закончился ее 128-й раунд.
Весь стадион был заполнен. Она огляделась и увидела таких больших шишек, как Юн Сын А, Райгун, Ким Сухо, Ли Ёнхан, Ю Ёнха, Рефрен, Рю Вэй и др. Как и ожидалось, все они пришли посмотреть на Extra.
“Я думаю, что очки вклада и известность - это все, что имеет значение на этом этапе. У некоторых гильдий на самом деле есть внутренние конфликты по этому поводу.”
Сехат внезапно появился рядом с Рейчел и продолжил.
“Кроме того, я слышал, что в вашу гильдию можно набирать обычных людей. Я имею в виду людей, которые изначально живут в этом мире. Чэ Наюна из Сущности Пролива уже наняла высокопоставленного рыцаря из рыцарского ордена Черного тигра.”
Рейчел узнала об этой шокирующей новости только благодаря Сехату. Она никогда не ожидала, что Чэ Наюна сделает такой умный ход.
“Ах... Понимаю. Спасибо вам за информацию”.
Рэйчел кивнула, сосредоточившись на турнире.
Сехат мельком понаблюдал за ней, прежде чем спросить.
“Но мисс Рейчел... Вы пришли сюда, чтобы попытаться сохранить Extra? Я слышал, что можно покинуть свою гильдию до тех пор, пока они платят нужное количество очков вклада.”
- Уйти из гильдии? Нет, вовсе нет... вовсе нет... Я... я здесь просто для того, чтобы разведать возможности других гильдий.”
Рейчел солгала, не моргнув глазом.
“Кроме того, Extra ни за что не покинет нашу гильдию”.
Она сказала это, но не могла не нервничать, поскольку английский королевский двор технически ничего не сделал для Extra. Рейчел изо всех сил старалась скрыть свое беспокойство, кусая губы и ожидая начала турнира.
— Дамы и господа! Турнир по стрельбе из лука сейчас начнется!
Экстра занял первое место в 128-м раунде. Человек в маске лотоса поднялся на сцену вместе с пятнадцатью другими конкурсантами.
“Ах да, вот. Выпей этот кофе.”
Сехат предложил ей чашку кофе. Рейчел быстро выпила его, так как почувствовала, что немного проголодалась.
— Цели распределились!
"о?”
Турнир по стрельбе из лука нельзя было сравнить со скучным турниром по фехтованию на мечах. Сначала в каждом раунде соревновались в общей сложности шестнадцать участников, и что-то внезапно поднялось с земли.
Пэт! Пэт! Пэт!
Все на стадионе посмотрели на небо, и то, что взлетело с земли, взорвалось. Бах! Появилась куча бумажных птичек и разлетелась повсюду.
Бумажные птички летели в расслабленной манере, прежде чем разогнаться быстрее осы, когда они пронеслись по воздуху.
— Победит тот, кто собьет больше всего бумажных птичек!
”Вау..." - изумленно пробормотала Рейчел, даже не осознавая этого.
Турнир по стрельбе из лука выглядел забавно по сравнению с турниром по фехтованию, на котором она присутствовала.
“Это выглядит забавно”.
Сказала она, когда ее взгляд остановился на Extra. Однако она не могла не вздрогнуть, когда они встретились взглядами.
1. Фойе-Главное помещение в общественном здании, предназначенное для пребывания посетителей во время ожидания
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.