Глава 402
Незначительный персонаж собственной истории[Гора Килата]
Мы
достигли вершины горы Килата, высотой около 5120 метров. Вид сверху не
был похож на то, что мы видели с других гор. Правило «чем выше высота,
тем ниже температура» было проигнорировано из-за феномена магической
силы, в результате чего даже на высоте в 5 километров сохранялся влажный
тропический климат.
«... Нам осталось преодолеть ещё 4 пика», — пробормотала Харин, глядя на пейзаж внизу.
Это
означало, что нам нужно было подняться еще на 4 горы, как и Килата,
прежде чем мы прибудем в пункт назначения, Республику. Я со вздохом
поднялся на ноги.
«Тогда, может пойдём?» Харин взглянула на Босса. Бёль кивнула, глядя вдаль. «Да. Пошли».
Мы снова начали пробираться через густой лес и болота Килаты, убивая монстров по мере их появления.
Через час горный пейзаж немного изменился. «...Гуман?»
Густой
туман перекрыл нам обзор. Сначала он оставался низко вокруг наших
лодыжек, но вскоре разросся в размерах и менее чем за 30 минут покрыл
всю Килату. Не видя через такую блокаду, Харин и Босс остановились.
Харин спокойно сказала: «Похоже, что туман Миринай спустился сюда». «...Миринай?»
«Да. Миринай, также известная как гора тумана. Я слышала о ней, но никогда не думала, что туман будет таким густым...»
Харин прикусила нижнюю губу. «Всё нормально». Я схватил Харин и Босса за руки.
Даже такой густой туман не мог остановить Глаза Тысячи Миль. Я ясно видел сквозь туман.
«У
меня отличное зрение». Я пошел дальше, держа девушек за руки. Харин
неловко следовала за мной, в то время как Босс охотно позволила мне
вести её.
Когда мы
спускались с горы, я начал думать об этом тумане скорее как о
благословении, чем проклятии. Туман закрывал обзор не только нам, но и
бесчисленному множество монстров, живущих на Килате.
Из-за
тумана мы спускались куда быстрее, чем обычно. По мере продвижения
туман становился все гуще, но нам потребовалось менее 3 часов, чтобы
добраться от пика до середины горы.
И вэтот момент...
[Эй, ты меня слышишь?]
Я услышал голос.
Я, вздрогнув, остановился.
[Это я, Чэ Наюна. Если ты меня слышишь, ответь мне.]
Это был голос Чэ Наюны. Кажется, что она связалась со мной через свою 8-звездочную карту. «... Хаджин?»
Босс
и Харин в замешательстве смотрели на меня, пока я пытался придумать
ответ. Однако мне было трудно строить предложения в голове. Отражающая
сила этого мира, вероятно, нарушила коммуникацию карты.
Я не мог составить никаких длинных предложений и в итоге струдом отправил короткие.
[Чэ Наюна, это правда ты?] «Ким Хаджин? Впереди что-то есть?» «Э-э, нет».
Босс подтолкнула меня вперёд, и я снова повёл их вниз. Через 3 минуты я получил ответ от Чэ Наюны.
[Да, это я. Ты же тоже внутри ворот, верно?]
Я, не останавливаясь, ответил.
[Ага. Я направляюсь в Республику Леорес с дочерью клана Леон.] Ответ снова пришёл через 3 минуты.
[Что? Но она дьявол. Почему ты идешь в Леорес? Вернись и приведи её сюда!] «...2»
«Что, черт возьми, она говорит?»
Я в замешательстве наклонил голову.
жж
[Республика Леорес, тренажерный зал в подвале резиденции президента.]
Ким
Сухо посмотрел на женщину перед ним, держащую железный меч. Ее осанка
была безупречной, а магическая сила, окружавшая ее меч, была острой.
Ким
Сухо не мог не быть поражен ростом своей ученицы. Дочь президента
моментально, словно сухая губка, впитывала все, чему он ее научил.
«Ты быстро растешь».
Несмотря на сердечные похвалы Ким Сухо, дочь президента, Серейн, не улыбнулась и лишь сосредоточилась на своих тренировках.
«Хи-яа!»
Она
взмахнула мечом изо всех сил. Магическая сила ее меча поцарапала
поверхность пола, и устремилась к Ким Сухо, но Ким Сухо легко разрубил
её пополам.
«Твоя
магическая сила тверда, как сталь. Ты действительно многого добилась,
учитывая, что твоя магическая сила была лёгкой, словно бриз, когда мы
только начали».
«—— 1»
Серейн, не говоря ни слова, бросилась на Ким Сухо. Тат! Она преодолела дистанцию 100 метров одним прыжком.
Когда Серейн ударила мечом, Ким Сухо спокойно заблокировал её атаку. В точке соприкосновения вспыхнули искры.
Киик-— Кииик-—
«...Я слышала, ты хочешь попросить меня об одолжении», — сказала Серейн, когда их мечи столкнулись.
Ким Сухо расплылся в улыбке. Его усилия вот-вот принесут плоды. «Ты наконец признаешь меня?» «... Я ничего не признаю...»
Серейн
сосредоточила свою магическую силу в руках. Это сразу увеличило ее
мышечную силу, но, тем не менее, она не смогла оттолкнуть Ким Сухо.
Серейн толкала и толкала, надеясь оттолкнуть Ким Сухо, но остановилась,
когда поняла, что этого не произойдет. «Хаа.... Я просто поняла, что
слухи были ложных.
Серейн
была известна всему континенту как вундеркинд еще до того, как встретила
Ким Сухо. По слухам, Ким Сухо, напротив, был некомпетентным. Все
утверждали, что он стал Командиром только благодаря связям.
«Да? Ну, спасибо».
Изначально, причина, по которой Серейн попросила Ким Сухо научить ее владению
мечом,
заключалась в том, что она считала его пятном на репутации своего отца.
Она планировала поставить Ким Сухо в неловкое положение, победив его в
бою на мечах, выгнать его и назначить более подходящего человека на
должность Командира Меча.
Однако,
к ее удивлению, Ким Сухо не был похож на то, что она себе представляла —
в отличие от слухов, он был силен. Его меч и магическая сила не могли
быть более гармоничными.
Столкнувшись с его безупречным владением мечом, Серейн впервые в жизни почувствовала желание «учиться» у кого-то.
«Не нужно. Так что это за одолжение, о котором ты— Ах!»
В этот момент Ким Сухо ударил Серейн своим мечом по тыльной стороне стопы. Серейн была подброшена в воздух.
Но она уже сотни раз попадала в подобную ситуацию.
Она
сделала сальто в воздухе и отдалилась от Ким Сухо. Ее движения были
естественными, как будто она играла главную роль в цирке.
Ким Сухо гордо посмотрел на Серейн и отметил:
«Я слышал, что в северном королевстве есть клан под названием Леон». «...Леон?»
Серейн ослабила хватку на мече.
Ким Сухо спокойно продолжил:
«Да, они были ложно обвинены и уничтожены королевской семьёй Арунхейма». «...Я знаю, кто они. И что?»
«Старшая дочь клана Леон прямо сейчас направляется в Республику».
«...»
Серейн
вложила меч обратно в ножны. Если человек, который всей душой любит
меч, как она, добровольно его убирает... Ким Сухо знал, что это плохой
знак.
«Я понимаю, что ты пытаешься сказать, — категорично покачала головой Серейн и заявила, — Но нет».
Так —
Она
щелкнула пальцами. Дверь тренировочного зала немедленно открылась, и в
тренировочный зал вошла толпа рыцарей. Они были личными телохранителями
Серейн.
«Конечно, ты
знаешь о наших отношениях с Арунхеймом и те жертвы, на которые нам
пришлось пойти, чтобы достичь мира сними. Я не могу предать своего отца и
народ этой страны, чтобы спасти Леон».
С этими словами Серейн вышла из тренировочной комнаты. За ней поспешно последовала стая рыцарей.
«..Командир Меча».
Внезапно
рыцарь, одетый в черные доспехи и плащ — Лекендол, телохранитель Серейн
высшего ранга, — повернулся к Ким Сухо. Его взгляд был полон
враждебности.
«Не будь таким горделивым». «...Конечнох».
Ким
Сухо пожал плечами. Лекендол посверлил Ким Сухо еще немного, а затем
наконец ушёл. Вскоре после этого в тренировочную комнату с одеждой Ким
Сухо и полотенцем в руках вошла Айлин.
«Ах, спасибо».
«...Почему они так грубы с тобой? Может мне поставить их на место?»
Ким Сухо улыбнулся предложению Айлин.
«Пожалуйста, успокойтесь. Ваши способности еще полностью не восстановлены».
«И
что. Она сказала, что собирается оказать тебе услугу, но когда ты
действительно попросилу неё то, что хочешь, она отказалась? Что это
вообще такое?»
«... У нее
нет выбора. Я понимаю. В конце концов, на карту поставлена ее страна».
Разговор Ким Сухо и Айлин продолжился, и внезапно.... [Эй, Ким Сухо]
...
Ким Сухо услышал отчаянный голос. Кто угодно мог сказать, что это был
голос Чэ Наюны. Ким Сухо в замешательстве напряг уши. [Это я, Чэ Наюна!
Ким Хаджин тоже в этом мире! Где ты? Ответьте мне!] «Ах, это ее
8-звездочная карта!»
Ким Сухо улыбнулся, осознав это.
«Ответить... как мне ответить на сообщение?»
Он закрыл глаза и сосредоточил свой ум.
—Я в Республике Леорес.
3 минуты спустя в его голове снова раздался голос Чэ Наюны.
[Слава Богу! Ким Хаджин сейчас направляется в Леорес с дочерью клана Леон! Ты должен встретить его!]
«Ким Хаджин направляется сюда, защищая Охотницу на Дьяволов из клана Леон». Глаза Ким Сухо широко распахнулись.
«Ах, это, Серейн-сси»
Ким Сухо быстро вытер пот полотенцем и вылетел из тренировочной комнаты. жж
[500 метров над уровнем моря, подножье горы Миринай]
Мы
успешно спустились с Килаты и теперь взбирались на Миринай, гору
тумана. Магический туман становился все гуще с каждым шагом, и теперь
даже я не мог видеть, что впереди.
Не
сводя глаз с пространства перед собой, я спросил: «Харин-сси, на что
нам обращать внимание на этой горе?» «...Нам нужно быть на стороже от
людей».
«Людей?»
«Да».
Харин серьезно кивнула.
Кстати, она открыла свою истинную личность — Харин, старшая дочь клана Леон — еще тогда, когда рассказывала нам о Крисбэлле.
«Гора
Миринай особенна из-за окружающего ее магического тумана. Туман,
закрывающий обзор альпинистов, также увеличивает плотность магической
силы в воздухе. Это делает Миринай идеальным местом для тренировок, —
идя рядом со мной, Харин продолжил, — по этой причине это место кишит
затворниками, мастерами боевых искусств, которые стремятся стать
сильнее, и преступниками, которые бегут из Королевства».
«...Мм».
Ее
объяснение имело смысл. В моих настройках эта гора была похожа на
Гималаи. «Понятно. Давайте пока-что продолжим идти, нам нужно найти
место для отдыха». Я осторожно шел вперёд. Я видел лишь на 100 метров
вперёд.
Вдруг перед нами возник огромный камень.
Скала необычной формы была около 30 метров в высоту.
Мало того, что она блокировала нам путь, за ней также был утёс.
Я остановил Босса и Харин.
«Думаю, я потерялся».
«...? Ким Хаджин и потерялся?»
Босс
казалась очень удивлённой этой ситуацией, но я быстро признал свою
ошибку. «Да. Этот туман слишком густой даже для меня. Впереди
камень...?»
Однако в этот момент...
Швааа!
Внезапно
из камня вырвалась магическая сила, и окружавший камень туман исчез.
Теперь мы могли ясно видели горы перед собой. В то же время мы услышали
тяжелый ГОЛОС.
«Кто ты такой?»
Голос был полон магической силы.
Я перевел взгляд на вершину скалы.
Там, скрестив ноги и положив руки на колени, сидела женщина. «Я задала тебе вопрос, тупица. Ответьте мне».
Ее длинные волосы были растрепаны, а пальто полностью изношено, но магическая сила, которую она излучала, была непревзойденной.
Её голос был пропитан переполняющей магической силой. Я заметил, что Харин полностью замерла.
Она ошеломленно прошептала: «...Шимурин».
«ХМ?»
Женщина подняла брови.
«Только посмотрите на это. Значит, ты слышал обо мне, хах?»..Харин тяжело сглотнула и ответила:
«В этом мире нет ни единого человека, который бы о вас не знал». «Мм? Что ж, я думаю, это имеет смысл».
Женщина с ухмылкой поднялась на ноги. Даже с учетом того, что я смотрел на нее снизу-вверх, она была довольно высокой.
Харин прошептала нам: «Это Шимурин, великая волшебница». «...Великая волшебница?»
«Да,
она волшебница, которая когда-то жила в Королевстве. Но ее гений сбил
ее с пути, и она была вовлечена в странное исследование...»
«О чем ты шепчешься?» Великая волшебница Шимурин злобно посмотрела на нас.
«У тебя действительно есть время поговорить? Я могу проглотить тебя заживо прямо здесь и сейчас».
Именно тогда передо мной всплыло системное окно. [Квест] [Уровень сложности — Высочайший]
[Описание
— Шимурин — волшебница, изучающая межпространственную миграцию.
Разочаровавшись в светском обществе, она нашла убежище на горе Миринай.
Она ненавидит людей.]
Щель — убедить Шимурин прийти в Республику ИЛИ выжить.] [Награда — Эфир]
[Результат неудачи — Возможно, смерть]
Уровень сложности — «Высочайший».
Результат неудачи — «смерть». Ошеломленный происходящим, я обратил свой взор на Босса.
Ее глаза тоже блуждали в воздухе. Оказалось, что она тоже получила тот же квест, что и я.
«Босс... у тебя тоже есть квест?» — осторожно спросил я. «... ММ? Ах. Да. Высочайшая сложность».
..Босс медленно кивнула.
***
[Арун, королевский дворец Арунхейма — МР-зал]
Тусклый
свет полумесяца озарил тьму внизу. Посреди ночи, на террасе, где листья
дрожали на ветру и горестно плакали совы, сидела, глубоко задумавшись,
Чин Сахюк.
Она думала о Бэлле, Ким Сухо, Ким Хаджине и о себе. 'Конец близок....'
Так
сказал Бэлл. Однако она понятия не имела, как будет выглядеть конец
Бэлла. Она даже не могла с уверенностью сказать, что Бэлл сдержит свое
обещание. Вся эта неуверенность сбивала её с толку, но сейчас это была
не тем, что волновало ее больше всего.
«... КИМ Хаджин».
Бэлл сказал ей, что Кайндсприн — это Ким Хаджин, что все было ошибкой, порожденной искажением времени и пространства.
Чин
Сахюк поверила в этот невероятный факт, поскольку она уже была
свидетельницей [Синхронизации] собственными глазами. Она видела эмоции,
которые Кайндсприн испытывал к ней. Эти эмоции были в глубине Ким
Хаджина.
«...ХМ». Вздохнув, Чин Сахюк перевела взгляд на бесконечную тьму перед собой.
Холодный ветерок играл с её волосами. Ее королевская красота ярко сияла даже в темноте.
Думая о Ким Хаджине, который отпечатался у неё в мозгу, и Кайндсприне, оставившем шрам в ее сердце, она пришла к решению.
«...ЕслиИ я смогу вернуться...»
Если
бы она могла вернуться в свое королевство, в мир, полный ее ошибок,
печали, гордости, агонии, любви и сожаления — «Я заберу тебя с собой».
Процент синхронизации показывал то, насколько Ким Хаджин слился с
Кайндсприном.
Она была уверена, что процент резко возрастет, если Ким Хаджин будет жить в ее королевстве, в их мире....
«...» С легким вздохом Чин Сахюк посмотрела на приглашение на столе. [Собрание знати Арунхейма]
Это было приглашение на общественное мероприятие, которое Бэлл настоятельно советовал ей посетить.
Обычно она ненавидела лицемерие, свойственное знати. Однако...
«...Думаю, мне стоит исполнить хотя бы его предсмертное желание», — пробормотала Чин Сахюк, запихивая приглашение в карман.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.