Глава 474
Незначительный персонаж собственной историиУ меня даже не было возможности перевести дыхание во время напряженной битвы. Количество летящих на меня лезвий казалось бесконечным. Я сбивал их из своего "Дезерт Игл", но они продолжали приближаться без конца. Это было похоже на игру в стрелялки.
”Ааа..."
У меня не было возможности подумать о том, какой дар сделать, из-за шквала лезвий. Конечно, я подумал о некоторых из таких как "Святой меч" Ким Сухо, "Духовная речь" Айлин, "Берсерк" Ю Чинуна и т.д.
Однако эти могущественные дары требовали безумного количества ОИ. Мне и близко не хватало этого.
[ОИ: 3,975]
Мне нужен был дар, который мог бы помочь в моем нынешнем затруднительном положении. Что-то, что стоило чуть меньше четырех тысяч ОИ. Я мог придумать только одно.
[Мастер духовного камня]
Сила духа была неплохим даром. Лишь горстка людей могла использовать эту уникальную силу в мире. Он также хорошо синхронизировался с пистолетом и луком.
Я успокоил свое дыхание и активировал [Время Пуль]. Затем я немедленно активировал [Вмешательство в настройки], защищаясь, поскольку время замедлилось.
[Мастер духовного камня] [Уникальный]
▶ Камень духа
— Камень, наполненный силой духа. Пользователь может вызывать духа до тех пор, пока у него есть этот камень.
▶ Повелитель камня
— Пользователь приобретет навыки обращения с Камнем Духа в качестве его хозяина.
Я добавил ограничение, пока я владеют этим камнем, чтобы максимально увеличить его силу. Я также добавил эффект,чтобы получить навык обращения с ним, чтобы сразу же использовать его.
[Все ваши ОИ были израсходованы на создание дара, Мастер Духовного Камня.]
[Ваша удача накапливалась в течение пяти лет и наконец-то активировалась!]
[Подарок был значительно улучшен!]
[Камень духа стал больше, и его эффект усилился!]
*Глухой удар!*
С неба упал большой камень размером с метеорит.
“Ах, что это, черт возьми, такое?”
Я выругался, даже не осознавая этого. Этот огромный камень было бы невозможно унести, так как, черт возьми, это можно считать удачей?
Однако я не мог позволить себе роскошь чувствовать себя обиженным, когда положил одну руку на Камень Духа, а в другой держал Desert Eagle. Естественно, я понял, как использовать Камень Духа, благодаря второй фразе «пользователь приобретет навыки обращения с Камнем Духа как его хозяин.»
Я зарядил свой магазин "духом ветра" и немедленно нажал на спусковой крючок.
Кабооом!
Пуля, пропитанная духом ветра, пробила вражеские заклинания. Поток воздуха последовал за пулей сверху и снизу. Это ослабило их заклинания и рассеяло их по всей округе.
Я воспользовался этим отверстием, чтобы натянуть тетиву своего лука.
”Кеук!"
“А-а-а!”
[Стрела из Темной руды] сразила двоих из них, а давление ветра пули блокировало их контратаки.
Сложность стрелялки резко снизилась благодаря Камню Духа, и этот дальний бой постепенно склонился в мою пользу.
“ Этот проклятый ублюдок!
Нападавшие бушевали, собирая свою ману, чтобы бросить еще одну волну маны.
Однако я уже подготовил контрмеры на этот счет. Я держался поближе к Камню Духа и превратил своего Desert Eagle в пулемет. Затем я нажал на спусковой крючок.
Дудудудуду!
Пули рассеялись веером по дуге, а затем на мгновение остановились в воздухе. Они выстроились рядом друг с другом, создавая нечто похожее на сетку или сеть.
Я назвал это "Земля ветра". Это сработало так же, как навык, который Рэйчел использовала в прошлый раз, но я использовал пистолет вместо меча.
Шваааа...
Ветер окружил волну маны. Камень Духа испустил горячую вспышку света, когда его энергия иссякла, но ему удалось выстоять благодаря своим размерам.
“Кеу... Кеук!”
”Эк!"
Я снова пустил стрелу, когда волна маны ослабла. Нападавшие даже не успели воздвигнуть барьер, прежде чем я их пристрелил.
Один, два, три и четыре... Их численность быстро сокращалась. Вскоре из них остался только один. Я использовал духа ветра, чтобы откинуть его капюшон.
У старика были седые волосы и морщины, которые примерно говорили о его возрасте и о том, как сильно он страдал все эти годы.
“...”
Я прицелился в него из пистолета, прежде чем достать коммуникационный кристалл, чтобы поговорить с Рейчел, но старик начал нести чушь.
- Ты ничего от меня не добьешься. Просто убей меня.”
“Это так?”
Я положил коммуникационный кристалл обратно в карман и уставился на него.
Промыл ли Ланкастер мозги этому старику или он добровольно стал подчиняться? Как бы то ни было, я должен был вытянуть из него информацию.
“Почему ты хочешь убить Рейчел?”
- Это вообще вопрос? Ты влюблен в принцессу, не зная, что произошло?”
- Нет, Рейчел и так сильно страдает из-за этого. Разве ты не видишь? Она, вероятно, помнит твое лицо, кто ты такой и кого ты потерял в этой трагедии.”
Старик, казалось, ожидал таких слов и нанес ответный удар.
“ Ха! Страдание? Что ты сказал? Помнит? Мне наплевать, что она делает! Мне все равно, даже если она проходит через ад! Может ли ей быть больнее, чем тем, у кого даже не было шанса спастись?”
Этот человек зависел от обещания Ланкастера. В моем первоначальном мире он, вероятно, проглотил бы свой гнев и сдался или покончил бы с собой. Однако этот мир обладал невероятной мощью. Всегда можно было утолить их гнев или негодование, если они предлагали свою душю дьяволу. Обида и месть изобиловали в этом мире по такой причине. Ланкастер воспользовался их ненавистью и стал грозным врагом.
- И все же Рейчел искупала свою вину и страдала в течение последних двадцати лет. Она и так достаточно жалка. Тебе не кажется, что пришло время хотя бы простить ее?”
“ Нет, только смерть может быть ее прощением. Принцесса должна умереть точно так же, как моя дочь. Нет, ей придётся страдать даже больше, чем моей дочери, когда я представляю, как... как, должно быть, она была напугана в том месте!”
Старик не смог договорить и начал безудержно рыдать. Он выглядел совершенно иначе, чем некоторое время назад, когда постоянно стрелял в меня маной.
“Это так?”
Я подошел к плачущему старику.
“Это очень плохо”, - сказал я.
Все в этом мире жили так, как будто это не было романом. Они думали так, как будто это не роман, и умерли так, как будто это не роман. Только я смотрел на этот мир как на очередной роман.
“Видите ли, я хочу, чтобы принцесса была счастлива долгое время”.
Несмотря ни на что, я хотел, чтобы у моей истории был счастливый конец, как у тех старых сказок.
“Так что я не могу отпустить никого из вас”.
Я нажал на спусковой крючок.
Бах!
Выстрел отозвался эхом и возвестил об окончании битвы.
На местность опустился туман.
“...”
Я вздохнул, прежде чем достать коммуникационный кристалл, но он сломался после воздействия огромного количества маны. Я выбросил его, и его осколки разлетелись повсюду.
Потом я посмотрел на небо. Бесчисленные звезды смотрели вниз, как будто хотели что-то сказать мне, но я не мог расслышать, что они хотели сказать.
Мой родной город, вероятно, был дальше, чем эти звезды.
***
Бах!
“...!”
Громкий выстрел эхом разнесся в глухой ночи. Рейчел проснулась и подпрыгнула от испуга.
“Что за... ха...”
Ее тело дрожало, но она все еще чувствовала слабость. Похоже, ей удалось заснуть после того, как она ворочалась с боку на бок прошлой ночью.
Она села на свою кровать и вспомнила разговор, который подслушала вчера через коммуникационный кристалл.
— Это вообще вопрос? Ты влюблен в принцессу, не зная, что произошло?
— Нет, Рейчел и так сильно страдает из-за этого. Разве ты не видишь? Она, вероятно, помнит твое лицо, кто ты такой и кого ты потерял в этой трагедии.
— Видите ли, я желаю, чтобы принцесса была счастлива долгое время. Так что я не могу никого из вас отпустить.
Возможно, коммуникационный кристалл вышел из строя, но он передавал их голоса около трех минут, прежде чем сломался.
Фермин объяснил ей это.
“Хорошо изготовленные коммуникационные кристаллы, как правило, продолжают передавать сообщения в течение нескольких минут, прежде чем они будут уничтожены, чтобы пользователь мог отправить экстренное сообщение”.
Слова Экстры показались мне довольно странными. Это прозвучало так, как будто он хотел защитить ее.
“...”
Щеки Рейчел покраснели после того, как она вспомнила событие прошлой ночи. Она тут же встала с кровати и чуть не споткнулась обо что-то. Фермин спал на полу.
Рейчел перенесла его на кровать и укрыла одеялом, прежде чем выйти из комнаты. Кристаллы ярко освещали коридоры даже ранним утром.
Она включила карту Генеральной ассамблеи, которую они получили на свои умные часы прошлой ночью.
- Магазин?
Рейчел заметила магазин неподалеку. Она понятия не имела, что это за магазин, но хотела взглянуть и отвлечься.
[Цех общей сборки]
Перед входом в него висела вывеска.
Скрип...
Удивительное зрелище предстало перед ней, когда она открыла дверь. Вдоль стен тянулись бесчисленные полки, а за стойкой в центре огромного помещения голографическая кассирша управляла стойкой
— Вы можете приобрести магические предметы и книги по фехтованию.
Голограмма мужчины-продавца обратилась к стоящему перед ним покупателю.
Рейчел встала на цыпочки и попыталась украдкой взглянуть на покупателя, но не смогла разглядеть его лица, потому что прилавок загораживал ей обзор.
- Тогда что здесь самое дорогое? - спросил клиент
Глаза Рейчел расширились, когда она услышала, что говорит клиент. Это звучало слишком знакомо, и она слышала этот голос бесчисленное количество раз в Cube.
— Это выше моего понимания. Я не знаю, какой товар самый дорогой, потому что Генеральная ассамблея продает не только мои товары.
“Тогда какая самая дорогая вещь, которую вы продаете?”
— Это искусство владения мечом из мифологии.
«Что? Мне это не нужно. У тебя больше ничего нет? Знаете, что-то вроде каменного осколка или чего-то в этом роде?”
— Прошу прощения, но у меня нет ничего похожего на каменный осколок. Я предлагаю вам попробовать выйти на улицу и подобрать его на улице.
“ Что ты только что сказал, ублюдок! Ты что, затеваешь со мной ссору? Что значит, у тебя этого нет? Я вышибу из тебя дух, если найду это!”
Женщина, затеявшая драку с голограммой, была не кто иная, как Чэ Наюна.
Чэ Наюна несколько раз провела рукой по голограмме, прежде чем разочарованно прищелкнуть языком. Затем, ворча, она обернулась и столкнулась лицом к лицу с Рейчел.
"Хм?"
Эти двое неловко воссоединились вот так. Увидев друг друга, они оба потеряли дар речи. Прошло много времени с тех пор, как они были соперниками в Cube.
Нет, скорее, им нечего было сказать друг другу. Однако Чэ Наюна первой нарушила молчание.
”Прошло много времени".
“Да, действительно, это так”.
«Что? Эй, ты все еще обращаешься ко мне с почтением? Почему ты просто не можешь говорить нормально? Ты снова действуешь мне на нервы.”
Чэ Наюна что-то проворчал, прежде чем заглянуть за спину Рейчел.
Конечно, Рейчел пришла сама.
Чэ Наюна нахмурила брови и спросила: “Эй, где твой наемник?”
“Наш наемник - это... Откуда ты об этом знаешь?” - спросила Рейчел с оттенком подозрения.
Чэ Наюна на мгновение вздрогнула с выражением, которое, казалось, говорило: "Черт возьми! Она изо всех сил старалась объяснить все в сжатой форме.
- Разве это не очевидно? Это Extra, верно? Слухи уже распространились далеко и широко, ты знаешь?”
Рейчел, прищурившись, посмотрела на нее. - Это так? Что ж, он нас еще не догнал.”
“О, правда?”
“По правде говоря, он уже выполнил свою миссию, поскольку мы наняли его только в качестве следопыта”.
Рэйчел отодвинулась от Чэ Наюны и посмотрела на товары на полках.
— Вы ищете что-то конкретное? Что ты думаешь об этих цветах, раз ты такая красивая?
“Нет, спасибо”, - ответила Рейчел.
В магазине было много товаров, которые привлекли ее, но Рэйчел недолго оставалась там, потому что Чэ Наюна продолжал приставать к ней.
Чэ Наюна тоже ушла, беззаботно насвистывая что-то сзади.
[Ресторан]
Рейчел вошла в ресторан по соседству, внезапно почувствовав голод. Ранним утром ресторан выглядел довольно пустым, но...
Тадак!
Что-то деловито задвигалось. Рэйчел взглянула туда, откуда доносился звук, и увидела, как кто-то закрывает лицо, сидя перед раменом с рисом.
"В этом заведении только один посетитель. Зачем ты вообще пришла сюда? Ты голодна?" — спросила Че Наюна, стоя прямо за ней. Рэйчел взглянула на нее, чтобы ответить, но дверь в ресторан снова открылась.
"Хм?"
Рейчел тоже узнала их. Их глаза расширились, когда они тоже увидели ее.
Ким Сухо и Ю Ёнхан из Сущности Пролива, Рейслауфер из Швейцарии, Шен Вуян из Китая и др.
В ресторан вошло довольно много героев. Рэйчел поприветствовала их, прежде чем повернуться к одинокой закусочной, где они недавно ужинали.
"Хм?"
Человек, поедавший рамен, исчез бесследно.
Что это было? Призрак? Но зачем призраку есть рамен?
“ Эй, что ты делаешь? Почему ты здесь так рано?”
Чэ Наюна спросила Ким Сухо, который хихикнул в ответ.
“Я получил сообщение о том, что Генеральная ассамблея скоро начнется. Вместо этого, давно не виделись, Рейчел.”
Она уже давно не слышала этого голоса. Ким Сухо посмотрел на нее, и она улыбнулась, прежде чем посмотреть на свои умные часы. Как он сказал, все они получили сообщение.
[Генеральная ассамблея начнется через два часа. Я надеюсь, что все вы набьете свои животы, прежде чем прийти в зал заседаний в центре зала Генеральной ассамблеи.]
***
Рэйчел и члены ее гильдии отправились в [Зал собраний], когда взошло солнце. Направляясь туда, они обсудили различные стратегии и договорились запросить хотя бы одну полезную вещь для попадания в двадцатку лучших.
“Ух ты... Что это?”
“Это место действительно...?”
Они набрались решимости и вошли в зал заседаний только для того, чтобы быть ошеломленными. Они даже не могли закрыть рты от удивления.
Конференц-зал выглядел настолько невероятно, что никто не осмелился бы повторить его. Элегантный и роскошный зал генеральной ассамблеи не шел ни в какое сравнение.
“Где бы нам присесть?”
В центре конференц-зала, напоминавшего хрустальную пещеру, стоял большой круглый стол. В нем было множество сидений для других. Кроме того, над стульями плавали белые кристаллы для освещения.
Динь!
Пока они ошарашенно смотрели на них, на их умные часы пришло сообщение.
[Два представителя от каждой гильдии будут сидеть за круглым столом, в то время как остальные разместятся на трибунах позади.]
[Первый представитель будет представителем гильдии, в то время как другим будет тот, у кого самый высокий ранг вклада.]
[Представителями английского королевского двора будут Рэйчел и Экстра.]
Рейчел выглядела обеспокоенной, когда прочитала сообщение, потому что прошлой ночью она потеряла связь с Extra.
“Вице-лидер, мы можем пойти посидеть на трибунах, верно?”
“Да, продолжайте”.
“Да, мэм!”
Другие гильдии приходили одна за другой.
Корея, Китай, Америка, Япония, Европа и т.д.
Несмотря на то, что они были частью одной из ведущих гильдий, члены королевской семьи были заняты наблюдением за ними из чистого удивления.
“ Ах, Ёнха! Давно не виделись. Для меня большая честь встретиться с вами здесь. У твоего отца все хорошо?”
“Конечно, он делает все слишком хорошо ради себя самого”.
- Ха-ха! Я слышал, что на этот раз Сущность Пролива совершили выдающийся подвиг. Я искренне восхищаюсь тобой. Для меня было неожиданностью, когда я услышал эту новость!”
“ Ах, это так? Но была ли на самом деле необходимость удивляться? Мы уже ожидали такого исхода”.
Ю Ёнха обсуждала бизнес с теми, кто ее окружал. Каждый мастер гильдии или вице-лидер боролся за то, чтобы встретиться с ней.
“ Боже мой! Разве это не Чэ Наюна?”
“Ах, да”.
“Я видел замечательные достижения, которых ты добилась во время своего последнего рейда в подземелье! Ты действительно потрясающая!”
“ Ах, да. Действительно, я немного сильна.Нет, я очень сильная.”
- Говорят, тигр порождает тигрицу.
Люди также окружали Чэ Наюну, но она вела себя совершенно противоположно Ю Ёнхе.
Тем временем Рейчел не могла не испытывать к ним ревности. Она сидела одна за столом и царапала его ногтями. В конце концов к ней никто не подошел. Ким Сухо бросил на нее взгляд, но не смог приблизиться, так как Юнь Сон-А потащил его за собой.
Сообщение появилось в воздухе, когда Рейчел наконец набралась смелости встать и пообщаться со всеми.
[Пожалуйста, присаживайтесь.]
[Генеральная ассамблея скоро начнется.]
Шум В зале мгновенно стих, и все вернулись на свои места.
Тридцать девять человек сидели за круглым столом, в то время как двести - на трибунах, в общей сложности 239 участников.
[Все вы пройдете испытание в этом зале генеральной ассамблеи и на поле внутри него.]
[Размещение на поле и отношение к вашей гильдии будут меняться в зависимости от результатов тестов каждой гильдии.]
[Главный победитель получит привилегию владеть мной, Генеральной Ассамблеей.]
[Однако, я вижу, у нас есть один отсутствующий. Я предполагаю, что этот человек пострадал или вы поссорились между собой.]
Все взгляды мгновенно устремились на Рейчел. Единственное свободное место было рядом с ней.
“Ха-ха-ха!”
- Ну, в наши дни у Англии много проблем. Это похвально, что они вообще добрались сюда”.
Некоторые гильдии, особенно из Китая, отпускали высокомерные замечания.
Рейчел изо всех сил старалась сохранять спокойствие и беспечно игнорировала их, но не смогла удержаться от того, чтобы не покраснеть.
[Тем не менее, это нормально, если место остается пустым.]
[Тогда я покажу вам содержание первого теста.]
В центре круглого стола появился небольшой текст.
[Первое Общее собрание – Теоретическое занятие]
Никто в этом зале не ожидал таких слов.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.