Глава 343
Незначительный персонаж собственной истории(Уведомление об Изменениях — Дневник Ким Чондона]
‘...Меня
разбудил щебет каких-то птиц. Сухая трава щекотала мою спину. Листья
покачивались перед моими глазами. Очевидно, я проснулся не в своей
комнате.
У меня в голове сразу же возникла куча вопросов. Почему я здесь? Меня, что, кто-то похитил?
В
любом случае, это не имеет зночения. Я совсем не был напуган. Я тонул в
бесконечном онемении всю свою жизнь. Бее эти годы я не чувствовал себя
ни счастливым, ни грустным. По этой причине я быстро приспособился к
этому резкому изменению, даже не вздрогнув.
Тем не менее, я
решил, что должен хотя бы выяснить, где нахожусь. Я медленно встал и
начал идти по лесу. Чем больше я шёл. тем страннее я себя чувствовал.
Над моей головой сияли две луны и мерцали бесчисленные звезды.
Спустя какое-то время я услышал голоса людей. Я пошел к звуку, приближаясь к их голосам.
Вскоре
я прибыл в странную деревню. Все жители деревни были одеты в старую
одежду, и доже здания выглядели так, как будто они были построены в
средние века.
Несмотря на это, я оставался спокойным. Мгновенное
замешательство быстро утихло. Магическая сила атрибута льда в моём
сердце, воплощала собой непоколебимый холод.
Я спросил жителей деревни, где я положусь.
Они ответили, что эта деревня находится на «окраине Плериона». Так же я узнал, что сейчас 533 год.
После этого я быстро уловил ситуацию. Это не было ни сном, ни похищением, ни игрой. Я просто попал в другой мир.
Кто отправил меня сюда? Как и почему они сделали это?
Такие
вопросы были для меня бессмысленными. Я жил только потому, что я
родился. Я был один с самого начала. Итак, вопрос о том. где я живу, был
для меня тривиальным.
Я начал свою новую жизнь в «Плерионе».
Я
начал тренироваться, чтобы выжить. К счастью, Плерион бьт полон
магической силы. Я практиковал свои навыки меча и оттачивал свою
магическую силу.
Через 10 лет я стал членом Королевских Рыцорей.
Моя
первоначальная обязанность как рыцаря состояла в том, чтобы защищать
королевскую наложницу, которая родила дочь по имени «Ярили». Но у
наложницы никогда не было возможности встретиться с Прихи лично. Кок
третья принцесса, Прихи выросла в королевском дворце, куда её матери
влодить было запрещено. Наложнице разрешалось наблюдать за дочерью
только издалека.
Прошло три года.
Однажды ко мне пришел ребенок. Её звали Прихи. Она хотела встретиться со своей матерью.
Её крошечная фигурка и сверкающие глоза покозались мне милыми.
Я
тайно впустил её. Прихи вернулась через 10 минут короткого разговора с
матерью. Она широко улыбнулась мне и выразила свою благодарность.
Ребенок, которому в то время было всего три года, начол посещать свою мать раз в неделю. Их лица становились ярче с каждым днём.
Прошел еще один год.
Меня
без предварительного уведомления перевели в Центральную Ветвь
Королевских Рыцарей, что было далеко от наложницы. Я слышал, что Прихи,
которая не знала о моем переводе, как обычно пришла навести свою мать,
только чтобы быть схваченной и наказанной своим отцом.
Ходили слухи, что он бил ее, пока у неё не осталось слёз.
С тех пор я проводил время вдали от принцессы и наложницы.
С течением времени по всему континенту начались катастрофы и бедствия. Что еще хуже, заболел Король.
В
какой-то день ко мне пришла Прихи, которой уже стукнуло 5. Она
рассказала мне, что ее мать умерла. Её братья и сестры убили её.
Прихи подавила слезы и попросила меня о помощи.
‘...Пожалуйста, стань моим слугой. Моя мать умерла, а я бессильна...’
Тогда я впервые понял, что могу быть чьей-то единственной надеждой. В этот момент я тоже увидел в ней свою надежду.
В тот момент принцесса не знала моего имена. Я представился ей как Ким Сприн.
Она уточнило, правильно ли услышало, что меня зовут «Кайндсприн». Я просто кивнул.
Одинокая жизнь без родителей, друзей и любви.
‘...Я, Кайндсприн, клянусь своим именем, что буду вечно служить Вашему Высочеству.’
Очевидно, я не буду жалеть, что посвятил такую жизнь кому-то другому, j
Я
усмехнулся про себя, читая дневник Ким Чондона. Подводя итог, когда я
заменил Ким Чондона на Земле, настоящий Ким Чондон был перенесем в
другой мир, а точнее в «прошлое» другого мира.
«Что смешного?»
Чин Сахюк нахмурилась. Прямо сейчас оно была абсолютно серьёзна.
Я начал готовить ответ в моей голове.
Но что именно н должен сказать в такой си1уации?
11еоажно, как долго я об этом думал, «правильного» ответа просто не было. «...Кхм».
Я прочиеIил горло.
С горьки г/ выражением лица, Чин Сахюк задала мне ещё один вопрос «...Ты всё ещё ненавидишь меня?»
«...»
Я молча уставился на Чин Сахюк.
В её глазах мерцало множество эмоций.
‘Может
мне просто сказать пет? Или может стоит пачоть настаивать на том. что я
не Койндсприн, и что мы просто похоже/ друг на друга... ?’
Но мое сердце отказывалось лгать. [Синхронизация] сильно задрожала во мне.
«Вернись на мою сторону».
Чин Сахюк продолжила. Кажется, она была уверена, что я Ким Чондон.
«Мы
все выясним, как юлько вернемся на родину. Независимо oi mio, сколько
времени прошло, мы должны вернуться в Плерион. Разве ты не знаешь
этого?»
Ее слова снова заставили меня стать серьёзней.
Единственным желанием Чин Сахюк было возвращение в Акатрину и восстановление Плерионэ.
Но
Трансформация в Царства Демонов Акатрины уже давно завершена. Даже если
бы она смогла вернуться в прошлое, это было бы просто самоубийством.
«...Континент уже находится под контролем Дьявола. Восстановление невозможно».
Я ка1еюрически возразил, но Чин Сахюк была непреклонна.
«Если
зто действительно так, то я с тем же успехом могу просто умереть. Я
Король Плериона. Жизнь за пределами Плсриона не имеет смысла для меня.
Если я и так рано или поздно умру, я лучше умру в своей стране».
Чин Сахюк излучала решимость.
Для нее компромисс не был вариантом. Её желание было основной причиной её существования. Но мой ответ уже был решён.
«Я оказываюсь».
Плечи Чин Сахюк дрогнули. Она не очень хорошо скрывала свой гнев, но её гнев был направлен на себя, а не на меня.
«Уже поздно. Идти спать».
Я указал на дверь. Тем не менее. Чин Сахюк посмотрел на меня, не двигая ни единым мускулом.
Её губы слегка задрожали, как будто у неё всё ещё было что сказать, но из её рта не вышло ни одного слова.
Щёлк.
В конце концов я выключил свет и заполз о свою кровать. Прошло около получаса, прежде чем присутствие Чин Сахюк наконец исчезло.
«Хуу...»
Зарывшись под одеяло, я задумался о Ким Чондоне.
Но я не мог придумать достойных ответов на вопросы в моей голове. Чем больше я думал, i ем больше серился.
...Нзстугыл новый день.
Чин Сахюк так и не смогла заснуть.
Мысли, мухи и юре преследовали ее. Большую час 1ь ночи она не спала, погруженная в свои мысли.
Она пришла к одному выводу.
‘Конечно же он не простит меня. В конце концов, л до сих пор не зною, как сказать «просто»...’
Но была одна вещь, которую она не могла понять.
‘Почему Ким Ходжину так нравится прошло» я, «Приха’7 Оно предола Койндсприна.’ «...Тск».
Внезапно Чин Сахюк перевела взгляд на солнце за окном.
Солнце, что грациозно взошло на небо, освещало горы и ручьи внизу.
Вид ее родною юрода, залитого голубым светом, был прекрасен какнико1да. «Что, если...»
Это место было слишком счастливым и слишком уютным, чтобы быть иллюзией. Разве она не может остаться здесь навсегда?
Если она сможет каким-то образом помешать другим собрать кристаллы, она могла бы остаться здесь, в своем королевстве, навсегда.
Возможно, это была не такая уж и плохая идея.
...Но она знала, что не должна 1ак поступать.
Это была не настоящая Акатрина. и было бы неправильно, если бы она, как Король, выбрала подделку, вместо настоящего.
Король не должен быть самодовольным.
Король должен защищать свой народ и свою землю.
Король не должен покидать свою страну.
Король должен...
—Нет, заю делается не ток/
Внезапно её мысли развеял капризный голос.
Она
медленно встала и посмотрела о окно, только чтобы обнаружить, что гном
по имени Алиен или как там её. ремонтирует стену замка.
—Вот, смотрите. Эта магическая сила починит стену!
Как только она крикнула, цемент начал цепляться и идеально соединяться со стеной.
Такой Д<ф явно был впуС1ую потрачен на i ак01 о шома.
—Хм? Масс Адлин, вы сегодня рано.
К гному подошлз Чип Сэён. С яркой улыбкой на лице, она похлопзла Айлин по голове.
—Ага. Ком Ходжин сказал, что он даст мне шоколад.
Ким Хаджин.
Одного его имени было достаточно, чтобы испортить нзстроение Чин Сзхкж. «Этот гном...»
Ты
не можешь так небрежно упоминать его. Он не тот человек, г которым ты
можешь подружиться. Он мой слуга. Он жил только для меня, о не для таких
как ты...’
Но опять же, именно она была тем, кто оставил своего верного слугу.
Чин Сахюк сжала зубы и закрыла окно. Онз откинула занавеску и. теперь о
затемнённой комнате, легла на кровать.
Прямо сейчас ей нужно больше времени, чтобы обдумать и принять решение.
kkk
[30 Этаж, Замок Короля Демонов}
Золотые и черные искры сталкивались друг с другом, разлетаясь во все стороны.
Mai
ическая сила и демоническая энергия кружились друг с другом, создавая
водовороты. Водовороты превращались в гигантский тайфун, который яростно
разрывал небо и землю.
Искры взрывались, обугливая землю.
И результат сражения был виден в оке бури.
Двое мужчин стояли в центре шторма., где стихли беспощадные столкновения магической силы и демонической энергии.
Всё I ело Ким Сухо сияло ярко. Ei о меч был в i руди Короля Демонов.
Это был смертельный удар, который наконец определил победителя.
Тяжелая тишина опустилась на Замок Короля Демо1 юв.
Ким Сухо замер с мечом, вонзившимся в тело Короля Демонов.
Король Демонов не двигался.
Он
лишь смотрел вниз, на Ким Сухо. Издалека казалось, что они обнимаются.
Странный оттенок счастья мелькал в глазах Короля Демонов.
«Прошло... уже почти полгода?»
Раздался рокочущий, но дрожащий голос Короля.
«Я прекрасно провел время... Было очень весело... смотреть, как ты растешь...»
Король Демонов счастливо улыбнулся. Он протянул руку и коснулся волос Ким Сухо.
Каштановые волосы, которые теперь были довольно длинными, мягко покачивались от его прикосновения.
«я... не... забуду тебя... ибо ты тот... кто даровал мне смерть...»
Тело короля начало превращаться в пыль. С головы до пят его тело медленно
начало исчезать.
Ким Сухо смотрел прямо на короля своими непоколебимыми глазами, в своих последних словах Король был краток.
«Спасибо... Я с радостью... приму эту смерть...» — сказал он на одном дыхании.
Король полностью исчез, и Ким Сухо, теперь один, посмотрела на пустой трон, что Стоял на другом конце зала.
До этого момента трон всегда был занят Королем Демонов.
Ким Сухо не привык к тому, что тот теперь пуст.
«...Тебя все ещё ждёт последний этаж».
К нему подошла Ведьма. Она встала за Ким Сухо и спокойно продолжила.
«Он называется [Этаж Решения]».
Золотая лестница появилась над троном.
Последний муть ярко сиял прямо перед ним.
Увидев это. Ким Сухо кивнул.
«Я понял».
«И ещё, во г».
Внезапно Ведьма протянула ему листок бумаги. Хотя он инстинктивно принял его, Ким Сухо вскоре в замешательстве нахмурилась.
«Это...?»
«Тебе было предоставлено право взжь одною из жи»елей Ьашни во внешний мир в качестве своего компаньона».
[Купон на Призыв]
«И просто чтобы ты знал, я 40 уровня».
Ведьма .застенчиво обратилась к нему. Ким Сухо слегка улыбнулся и встал перед лестницей, ведущей на 31 й этаж.
Множество фраз было выгравировано на золотых ступенях.
[Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.)
Ким Сухо поднимался по лестнице, читая каждую фразу одну за другой.
(Заповедь новую даю вам. да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.]
Прочитав эту фразу, Ким Сухо в значительной степени выяснил, кто был послед» I и м а дм и 11 истр оторо м.
(Ты мне беды и горе показол. но возвращал всегда мне силы, из бездны смертельной выводя.)
Святой,
рожденный от девы л центральная фигура крупнейшей в мире религии, чьё
рождений само по себе ознаменовало начало нового календаря.
Иисус Христос.
«Ах...»
В конце лестницы ему ярко улыбался Святой.
Ким Сухо прилежно поднимался по лестнице прямо к нему.
***
[континент Акатрина]
В Акатрине прошло два месяца, в течение которых мы завершили строительство крепосп юй стены и общежития.
Проблема дефицита продовольствия также в основном была решена.
«...Значит, вы не любите учиться?»
Прямо сейчас я прогулиоался по саду с маленькой Чип Сэхюк.
В королевском саду, где ещё недавно ничего не было, уже начали цвести цветы.
«Дело не в этом... просто мой учитель слишком властен, хотя я и являюсь королём».
Прихи серьёзно проворчала.
Конечно, ее учителем была Чин Сахнж.
«Но вы должны усердно учиться, чтобы стать сильнее».
Прихи рядом со мной была нс чем иным, как проекцией материализованного прошлого. Поэтому наш разговор был бессмысленен.
Ноя всё paBi ю убеждал её.
«Как вы уже знаете, мы не останемся здесь надолго».
Мы уже нашли три кристалла.
Нам
не понадобится много времени, чтобы получить оставшиеся два. поскольку
мы уже выяснили, что они находятся на территории Шуперта.
«...Верно. Вы не можете осia 1 ься здесь».
Внезапно Прихи остановилась.
Она посмотрела на меня опустевшими глазами.
«Прост... 1ы напоминаешь мне моею старою c/iyiу».
«...Слугу?»
Моя совсстьуколола меня. Она явно говорит о Ким Чондонс.
«Да,
но он намного старше тебя. Я отправила его в тюрьму некоторое время
назад, поэтому я даже не знаю, жив он или мертв, но... он был моим самым
ценным слугой».
Прихи торжественно продолжила.
Но я не MOi не думать, чю она вьплядела мило, даже с таким мрачным выражением лица.
Я сильно хотел ущипнуть её за эти пухлые щеки.
«Хотя это было моей ошибкой, я...?»
Но я не мог.
Потому что кто-то одруг заблокировал наш путь.
«...Что такое, Чин Сахкж?»
Король
вздрО! нул от моих слов. Она широко раскрыла глаза и отступила.
«Ч-почему вы снова .здесь? Мы уже з-закончили сегодняшний урок».
Прихи явно боялась Чин Сахюк.
Однако Чин Сахюк без колебаний подошла к Прихи.
«П-посмотрите на эго. я, я теперь понимаю, как сжимать магическую силу. Разве этого недостаточно...?»
Прихи с испуганным выражением начала рассказывать всё. что выучила за сегодня.
Тем не менее, Чин Сахюк подошла к королю и схватила его за запястье.
Прихи слегка задрожала и закрыла глаза.
«Если у тебя есть время для болтовни, то лучше бы тебе использовать его. чтобы практиковаться».
Чин Сахюк посмотрела на меня, притягивая Прихи к себе.
«Подождите, подождите... Я ещё даже не ела...»
Прихи умоляла, но Чин Сахюк была непреклонна.
Она силой утащила маленького короля.
«...Боже».
Я
смотрел, как они уходят, и в то же время вынимал (Таинственную Лупу].
Она должна была помочь мне выясниiь, какие эмоции испытывает Чин Сахкж в
данный момент...
[Ревность]
Чин Сахюк ревновала к своему
прошлому «я , и я, который, как она считала, был её старым слугой,
Кайндсприном, был на то причиной.
«Хмм...»
Я тяжело вздохнул.
«Жрец Ким! Шуперт, он—! Он окружил замок!»
Внезапно в сад вбежал кричащий рыцарь.
1. Евангелие от Матфея 5 стих 3<-*
2. Евангелие от Иоанна 13 стих 34<1
3. Псалом 70:20^-*
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.