Глава 472
Незначительный персонаж собственной историиСкалистый горный хребет окружал озеро, о котором упоминал Extra. Пейзаж идеально подходил для Центральной Азии, где окружающая среда постоянно менялась.
Английский королевский двор разбил лагерь недалеко от озера. Они использовали высокие деревья наверху в качестве навеса, а мягкую траву внизу - в качестве подушки. Их лагерь получился довольно уютным.
- Разве это не похоже на то, чтобы оказаться в постели со своим врагом? Мы должны поймать Extra после генеральной ассамблеи, верно?”
“Это все равно убийство, независимо от того, насколько плох человек. Наемник не имеет права обеспечивать соблюдение закона.”
Маркус и другие члены гильдии перешептывались. Их разговор привлек внимание Рейчел, но она притворилась, что не слышит.
Она не могла позволить себе роскошь думать о чем-то другом, когда была на счету каждая секунда. В настоящее время она практиковалась в общении со своими духами, сидя в позе лотоса за деревьями. Однако она решила отказаться от своих попыток после того, как их разговор на расстоянии нарушил ее концентрацию.
“Хааа...”
Это было бы трудно, если бы она не оправилась от истощения своей маны. Она чувствовала разочарование, так как не могла выполнить даже самый элементарный шаг по циркуляции своей маны. По какой-то причине поток был перекрыт.
Рэйчел дулась, сидя на земле. Она несколько раз сжала и разжала кулак.
“Вице-Капитан?”
- крикнул Фермин, просматривая информацию о лицензии на своих умных часах.
“Как вы думаете, для чего нужна эта лицензия?”
- спросил он Рейчел.
[Лицензия Генеральной ассамблеи]
[▶ Имя: Фермин Кирби]
[▶ Ранг вклада: D+]
[▶ Принадлежность: Английский королевский двор]
[▶ Тип: Целитель]
[▶ Отношения: Нет]
[*Эта лицензия необходима для участия в генеральной ассамблее. Владелец этой лицензии может использовать объекты, находящиеся в его подчинении. *Вы связаны с английским королевским двором.]
Он знал, что это требовалось для того, чтобы попасть на генеральную ассамблею, но не мог разобраться в других деталях.
Похоже, у него есть какое-то другое применение, поскольку оно позволяет нам получить доступ к каким-то объектам.
- Кто знает... А пока...”
”Эк!"
“Кяк!”
Фермин вскрикнул, и Рейчел подпрыгнула от неожиданности.
“Посмотрите... Посмотрите на это, вице-лидер!” - воскликнул Фермин, держа в руках открытку.
Рейчел наклонила голову, глядя на внезапно появившуюся карточку.
“Это вышло из моих умных часов!” - воскликнул Фермин, приходя в возбуждение.
«Что? Как тебе это удалось?”
“Здесь написано [Преобразовать в реальный объект]. Попробуйте нажать на нее.”
”О..."
Палка вылетела из ниоткуда и ударила Рейчел в поясницу.
“ Что?! Это засада?”
Фермин мгновенно вскочил и приготовил свою ману.
Однако Рейчел остановила его, так как знала, кто выстрелил в неё этой палкой.
Через коммуникационный кристалл донесся голос Экстры.
— Я приготовил его из разных трав. Это крепче, чем зелье, так как я его не процеживал, но нет ничего лучше этого, чтобы помочь тебе выздороветь.
К концу палочки был привязан пузырек.
Услышав шум, члены гильдии собрались вокруг. Они все посмотрели на флакон с зеленой жидкостью.
“спасибо”.
Рэйчел ответила, прежде чем прервать их общение.
Члены гильдии уставились на нее с выражением лица, которое, казалось, говорило: это то, что они называют изливанием своего сердца? Где, черт возьми, он нашел эти лекарственные травы? Наш вице-лидер, несомненно, умеет действовать.
Рейчел понятия не имела, что они скажут, поэтому решила промолчать.
- Сначала я вернусь. Я надеюсь, что все вы хорошо отдохнете”.
Она убежала в свою палатку с пузырьком.
Войдя, Рейчел сразу же застегнула молнию на своей палатке и осмотрела флакон. В нем содержалось всего несколько капель, которые испускали зловещее свечение.
”Ху..."
Она не могла быть придирчива в том, горький это был вкус или сладкий. Рейчел сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем выпить всю бутылку залпом.
“...!”
На вкус это было невообразимо ужасно, и ей показалось, что в горло заползло гнилое насекомое.
“ Ах... Блю... Блург!”
Рейчел скривилась от отвратительного вкуса. Она подавила желание блевать и выдерживала это целых пять минут, пока ее разум снова не заработал.
— Я уже говорил тебе, что это будет невкусно.
Extra передал еще одно сообщение, в то время как Рейчел с отвращением закашлялась и выпила стакан воды.
— Теперь ты чувствуешь себя лучше?
Она кашлянула еще несколько раз, прежде чем проверить состояние своего тела. Жидкость прочистила ее закупоренные сосуды, и ее мана снова начала циркулировать в нормальном режиме.
Рейчел удовлетворенно кивнула.
“Да, теперь я чувствую себя лучше благодаря тебе”.
— Тогда достань свою лицензию
- Мою лицензию?
— Да, я расскажу тебе, как ей пользоваться.
Рэйчел достала свою лицензию и нажала [Преобразовать в реальный объект] на своих умных часах, как Фермин.
“Ты имеешь в виду [Преобразовать в реальный объект]?”
— Я вижу, ты уже догадалась.
“Да, я только что узнала”.
— Кроме того, ранг и форма вашей лицензии будут меняться в зависимости от того, какой вклад вы внесете. С помощью этой карты вы можете получить все, что захотите. Это не имеет значения до тех пор, пока вы внесли достаточный вклад. Вдобавок ко всему, вы сможете использовать хранилище гильдии для...
Рэйчел уделяла особое внимание и мысленно записывала каждое слово, сказанное Extra.
***
[Чудесное поле, которое исполнит любое ваше желание!]
[Добро пожаловать на Генеральную Ассамблею!]
[Заседание Генеральной ассамблеи скоро начнется! Пожалуйста, с нетерпением ждите выхода на поле!]
Генеральная Ассамблея отправила сообщение, которое звучало как спам-рассылка, на их умные часы. Их умные часы стали игрушкой Генеральной Ассамблеи там, где не должны были работать никакие электронные устройства.
“Это, должно быть, относится к...” Пробормотала Чэ Наюна, глядя на свои умные часы.
Слова "чудесное поле" показались мне немного странными. Она была уверена, что фрагмент Камня Чуда должен быть где-то здесь.
- Наюна, очнись от этого и подойди сюда? Взгляни на это.”
Ю Ёнха позвонила ей.
Участники Сущности Пролива вошли на генеральную ассамблею и распаковали свой багаж в отведенных им комнатах. Спустя долгое время они снова стали соседями по комнате.
"что это?"
“Посмотри на это”.
Сказал Ю Ёнха, прикасаясь к [Лицензии на Генеральную сборку]. Затем с карточки внезапно выпала пачка рамена.
Глаза Чэ Наюны расширились от удивления. - "Что это было? Как тебе это удалось?”
“Там было сказано, что награда, которую я хочу, будет присуждена в зависимости от моего вклада. Я подумала об этом, и это появилось из ниоткуда”.
“Хорошо, но почему ты вдруг подумал о рамене?”
"Хм?"
Ю Ёнха вздрогнула и начала заикаться от фальшивого смеха.
“Я знаю, верно? Интересно, почему? Хаха... Ха... Я не знаю. В любом случае, я с нетерпением жду того, что произойдет во время этой генеральной ассамблеи”.
«действительно?»
“Да, и этот рамен такой... Это действительно ничего не значит, понимаешь? Может быть, мне стоит просто выбросить это”.
- Нет, просто отдай это мне. Мне хочется съесть его после долгого времени”.
"Хм? Ах... Да ладно тебе. Зачем тебе есть рамен? Вы хотите заработать расстройство желудка? Все в порядке. Я его выброшу”.
- Нет, я уже говорила тебе. Не выбрасывай это. Кроме того, я уже не так чувствителена, как раньше, когда дело касается еды.”
“Я сказала, что все в порядке”.
Ю Ёнха спрятала рамен в свой рюкзак и вытерла слюни, прежде чем снова улыбнуться.
“Я должена пойти и подготовиться к встрече”.
Голос Ю Ёнхи звучал довольно неловко.
Чэ Наюна не могла не уважать ее.
Ю Ёнха стала успешной бизнесвумен, а также достигла больших высот в качестве героя. Теперь она, казалось, была где-то на уровне выше среднего.
“Ты хочешь пойти со мной, Наюна?”
"Хм? Нет, ты же знаешь, что я не сильна в таких вещах.”
“Я думаю...”
Ю Ёнха достала коммуникационный кристалл и передала свои приказы в Сеул посреди ночи, пока все спали. Она ломала голову и производила всевозможные расчеты, чтобы руководствоваться ими в течение дня, но ни разу не проявила усталости. Конечно, это была не настоящая Ю Ёнха. Однако ее можно было считать одним и тем же человеком, поскольку это сформировалось из ее сознания.
- Эй, ты не устала? Ты не спала всю неделю, - обеспокоенно спросила Наюна.
“Я в порядке, так как взяла с собой свою кровать”, - ответила Ю Ёнха с довольной улыбкой.
“ Кровать? Ах, та кровать, по которой ты сходила с ума и потратила на нее целое состояние?”
“Эй, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что я сошла с ума и потратила целое состояние?”
Ходили слухи, что Ю Ёнха потратила миллиарды вон на кровать, но она всегда хмурила брови и отвергала этот слух.
- Разве ты не знаешь, кто такой Джинзел? Это самая дорогая мебель на Земле. Они выпустили новую кровать, и мне едва удалось купить ее на аукционе. Я не хотела, чтобы мой недосып мешал мне, поэтому решила взять еёс собой. Это будет катастрофа, если с ней что-нибудь случится.”
Ю Ёнха с гордостью продемонстрировала кровать, которую она хранила в своем пространственном рюкзаке.
Ким Хаджин изготовил эту маленькую кровать с помощью [Ловкости рук юного гнома] и продал ее после того, как использовал в течение четырех дней.
- Ах, мне не следовало её доставать. Теперь мне хочется прилечь на неё”.
Ю Ёнха что-то проворчал и принялась обнюхивать простыни. Потом она легла на неё с блаженным видом.
Чэ Наюна склонила голову набок.
“Почему ты только сейчас это понюхала?”
“ Что ты имеешь в виду?
- Ты только что это нюхала.
“О чем ты говоришь?”
Казалось, Ю Ёнха подсознательно делала это по привычке, не осознавая этого.
Чэ Наюна горько улыбнулась, но Ю Ёнха проигнорировала ее и залезла под одеяло.
“Я собираюсь вздремнуть, раз уж я уже здесь”.
“Конечно, спокойной ночи”.
“Да, тогда...”
Храп...
Ю Ёнха быстро заснула после того, как легла, и продемонстрировала поистине завидную способность засыпать.
Чэ Наюна понаблюдал за ней мгновение и достала Камень Чуда.
“Фу~”
Она вспоминала обрывки прошлого, когда смотрела на этот маленький кристалл, сияющий золотистым светом. Эти воспоминания составляли то, кем она была прямо сейчас. Однако после завершения создания кристалла ей придется попрощаться с этим миром. Она отправится в другой мир, которого еще не знала.
Смогу ли я тогда творить добро? Не стану ли я в конечном итоге сожалеть о чем-то и, наконец, стану счастливой?
Чэ Наюна сидела у окна и смотрела на небо. Звезды усеивали ночное небо здесь, где цивилизация прекратила свое существование.
“Интересно, сколько их здесь?”
Она начала считать звезды и всякий раз, когда считала их, вспоминала дорогого ей человека. Кого-то, кого она хотела бы увидеть снова, кого-то, кого она больше никогда не увидит, кого-то, кого она любила, кого-то, кого она ненавидела, кого-то, кому она была благодарна, кого-то, кого она презирала...
Удивительно, но, считая звезды, она могла думать только об одном человеке.
***
Английский королевский двор стоял перед лабиринтом два дня спустя. Это выглядело так, как будто над ними возвышались многочисленные небоскребы, и они чувствовали себя подавленными, просто глядя вверх. Однако они не чувствовали тревоги или страха, потому что им просто нужно было найти правильный путь.
“Давайте войдем”.
Рейчел повела членов своей гильдии внутрь. Она почти полностью оправилась от истощения маны после двухдневного отдыха. Ее тело снова чувствовало себя прекрасно благодаря рикориту, который они съели.
“Да, мэм!”
“Пойдем”.
Английский королевский двор маршировал по лабиринту.
“Ну, он выглядит большим, но я думаю, что в нем нет ничего особенного”.
Фермин осмотрел стены вдоль и поперек.
После того, как они вошли, ничто не показалось им необычным. Только стены с обеих сторон и грязь под ногами.
— Оттуда поверни направо.
“Мы поворачиваем направо на развилке впереди”.
Рэйчел вела их в соответствии с инструкциями Extra.
— Пока поверни налево.
- Мы поворачиваем налево. Нет, мы идем правильным путем”.
- сказала она, прежде чем сделать паузу.
“Это левый, а не правый?”
— Расслабься, я больше не буду тебя дразнить.
“...”
Они прошли по лабиринту без особых трудностей.
Некоторые члены гильдии, которые поначалу казались слегка нервозными, уже расслабились и болтали между собой. В основном они говорили о вкуснейшем рикорите, которого они съели, и о сочетании качеств, которое пробудил в них вице-лидер.
Рейчел притворилась незаинтересованной, подслушивая. Она выделила свои достижения из их разговора.
Затем окружающая среда внезапно изменилась. Грязная земля с мусором превратилась в красные кирпичи. Сначала это их не беспокоило, но они также натыкались на знакомые предметы, такие как упавшая статуя, гнилой пруд, мраморная плитка и т.д.
“Что все это значит?” - спросил Маркус.
- Ах, должно быть, дело в этом. Когда-то здесь была цивилизация, верно? Может быть, это её остатки?” - ответил Фермин.
Они оба согласились, но Рейчел чувствовала враждебность, витавшую в воздухе. Она достала коммуникационный кристалл и отправила Extra сообщение.
“Где мы должны...?”
Кристалл почернел, что указывало на то, что они потеряли контакт. Экстра на некоторое время замолчал, но она подумала, что это означает, что они просто должны двигаться прямо.
“Вице-лидер, что-то не так?”
- спросил Фермин, увидев, как побледнело лицо Рейчел.
Рейчел знала, что все будут только нервничать, если узнают.
“Ничего”.
Она ответила и спрятала коммуникационный кристалл. Затем она призвала свой дух и послала Винди вперед на разведку в поисках каких-либо опасностей. Они бы пошли дальше, если бы это было безопасно.
“У меня от этого места мурашки по коже”.
“Мы должны оставаться начеку. Верно, Карен и Дейл?”
“Хорошо, я готов в любое время”.
Рейчел обостряла свои чувства с каждым шагом.
Чем дальше она шла, тем больше окружение казалось знакомым, что должно было быть невозможно в Центральной Азии. Это странное чувство знакомости заставило ее еще больше нервничать.
“...”
Она внезапно остановилась перед раздавленным указательным столбом и разобрала на нем несколько английских слов.
[Генрих VIII...]
Генрих Восьмой.
Рейчел застыла, и ей показалось, что земля под ней вот-вот провалится. Ее глаза потеряли фокус, а сердце похолодело.
Это место осталось травмой в ее сердце. Кошмар, в котором погибли тысячи ни в чем не повинных мирных жителей, но выжила она одна. Хэмптонский дворец.
“Это место кажется тебе чем-то знакомым?”
Члены гильдии тоже поняли это. Любой гражданин Англии запомнил бы этот инцидент.
Ситуация внезапно изменилась к худшему. Вдалеке собрался сгусток красной маны, и все немедленно, не говоря ни слова, вытащили свое оружие.
Рейчел рассеянно уставилась в землю и медленно подняла голову.
Десятки нападавших в черных одеждах появились на крыше разрушенного старого дворца. Все они излучали сильное намерение убить и выглядели как те, кто нападал на них из засады раньше.
Один из нападавших оглянулся, прежде чем криво улыбнуться.
- Этот надоедливый ублюдок, кажется, ушел. Хорошая работа.”
Они, должно быть, имеют в виду Extra.
Подумала Рейчел, заставляя себя продолжать стоять.
“Вице-лидер, с вами все в порядке?” - обеспокоенно спросил Фермин.
Рейчел успокоила его, но ее затошнило от этого травмирующего пейзажа из ада.
“Заместитель руководителя?”
“Я в порядке”.
Рейчел укрепила свою решимость. Ничего не изменилось бы, если бы она сбежала. Она должна была защищать членов своей гильдии как их вице-лидер.
“Принцесса, ты помнишь меня?” - внезапно спросил чей-то голос.
Рейчел не ответила. Нет, она не могла.
Голос принадлежал не Ланкастеру, а кому-то другому, кого Рейчел знала. Она запомнила имена всех матерей, отцов и детей, убитых в результате этого инцидента. Она решила нести это бремя всю оставшуюся жизнь.
Верно, нападавшие перед ней были не кем иным, как ими.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.