Глава 356
Незначительный персонаж собственной историиТигрис, Долорен, Тоджи, Эксфил.
Четыре монстра, что выслал
Ордэн, вызвали волнение по всему земному шару. Слова «Монстры Ордэна»
попали на первые полосы заголовков по всему миру. Каждый выпуск новостей
был пропитан отчаянием.
—В настоящее время мы находимся в Шанхае, Китай.
Со слов репортера картинка на экране телевизора изменилась.
Рэйчел смотрела новости с тяжестью в сердце.
—Центр Шанхая был полностью уничтожен.
Слово
«полностью» было совсем не преувеличением. Дороги были покрыты широкими
трещинами, а от небоскрёбов, что когда-то тянулись к небу, остались
лишь жалкие металлические балки.
—Для сражения с появившимся монстром было вызвано 1300 Героев.
Непрерывные крики боли раздавались из-под обломков зданий.
Тела Героев, что были убиты с максимальной жестокостью, невозможно было показать без цензуры.
—Мэй
Чун, которого некоторые считали одним из самых многообещающих Героев
Китая; Тулей, вернувшийся на родину, завершив обучение в Кубе на 6
ранге; и Ли Цзюфэн, лучший Герой высшего ранга Китая.
Репортёр тяжёлым голосом продолжал освещать ситуацию.
—...В общей сложности 987 Героев, включая трех упомянутых, пали во время героической попытки защитить свою страну от монстра.
По щекам Рэйчел текли слезы.
Несмотря
на дипломатическое соревнование и мелкие разногласия, которые
происходили за годы её контакта с Китаем, она от всей души скорбела.
Смерть Героев была большой потерей для человечества.
—Вот полученное фото монстра, который вызвал эту катастрофу.
На экране появилась полная фотография тела монстра.
Тигрис, монстр, похожий на тигра.
Форма
его тела была слишком похожа на человеческую, чтобы его можно было
назвать двуногим тигром; однако его мех был слишком густым, а когти
слишком острыми и длинными, чтобы его можно было считать человеком.
— Тем временем Париж все еще находится под атакой зомби. Зомби убивают
людей, тем самым пополняя свою армию. Власти пока не могут найти решение сложившейся ситуации.
Если Ордэн отправил своих монстров в качестве предупреждения человечеству, его план был более чем успешным.
Мир, как он и предполагал, начал дрожать от страха, став свидетелем жестокости монстров.
—Но
не все страны оказались беззащитны. С помощью Леди А Хэ-Ин,
8-звездочнго мага, которая оказалась в Англии, и Игрока Шин Джахюк,
который служила в качестве Командира Рыцаря в Кревоне, Англия успешно
остановила атаку гуманоидного монстра...
Однако, если целью Ордэна было полностью уничтожить Землю, то он явно потерпел неудачу.
Англия не только успешно остановила монстра, но и обездвижила его.
—Хотя
защитная тактика Англии оказалась успешной, похоже, Мир Желаний и
дальше будет оставаться популярным решением среди ее граждан. Эксперты
связывают рост популярности Мира Желаний с широко распространенным
слухом о том, что «Мир Желаний останется неповрежденным, даже если Землю
разорвёт на куски».
«...Принцесса?»
В этот момент в комнату вернулся старый дворецкий Рэйчел.
Рэйчел смахнула свои слёзы.
«Да?»
«Вам стоит выйти наружу. Скоро приедут гости».
«...Ах, серьёзно, уже время?»
Сегодня Англию собирались посетить главы множества стран.
Ожидается, что их будут приветствовать не только премьер-министр и остальные члены кабинета, но и Рэйчел.
Рэйчел поспешно поднялась на ноги.
«Эвандель, отдохни пока».
Перед тем как уйти, Рэйчел погладила Эвандель, которая уснула на диване.
«...Уууее».
Эвандель слегка кивнула, едва открыв глаза.
‘Должно
быть она очень устала, всё-таки она целый день заботилась обо всех
раненных духах’, — подумала Рэйчел, нежно поцеловав Эвандель в лоб.
От Букингемского Дворца до «тюрьмы» Тоджи на лимузине потребовалось всего около 10 минут.
Несколько магов питали тюремную камеру, которую своей маной создала Шин Джахюк специально для содержания Тоджи.
«Спасибо, что пришли, Принцесса».
«Рада вас видеть».
Рейчел
улыбнулась и обменялась приветствиями с Министром Обороны. Другие
министры, казалось, были заняты подготовкой к приезду VIP-персон.
Рэйчел изучала их лица.
«Вырубите здесь все деревья».
«Но я слышал, что Бессмертный любит природу».
«Серьёзно? Э-э... Тогда перенесите сюда ещё деревьев. Неважно откуда».
Чэ Чучхоль собирался изучить Тоджи.
Кроме
того, Ю Ёнха, которая в настоящее время востребована практически всеми
авторитетными фигурами в мире, также сообщила о своём визите.
Граждане
Англии возлагали большие надежды на эту встречу, однако Премьер-
Министр, который должен был вести эту встречу, в настоящее время в
сторонке разговаривал по телефону.
«Да, да, такты благополучно прибыла в Пусан? Да, конечно. Я позабочусь о постоянном месте жительства, не волнуйся».
Премьер-Министр говорил по-корейски даже во время личных звонков.
«Э? Ог да. Мы сможем встретиться в ближайшее время. В любом случае, до конца моего срока осталось не так много времени...»
Рэйчел изогнула брови, нахмурившись.
Этот человек тайно эвакуировал всю свою семью в Корею.
Как он мог поставить свою семью перед всей страной, за которую отвечает?
Рэйчел была сбита с толку.
Куунн—
Как только она собиралась подойти к Премьер-Министру, с громким звуком активировался портал.
Сущность
Динамики назвала «это» «портативным порталом», что было не совсем
подходящим названием, учитывая, что устройство весило 3 тонны. Однако
это было единственное устройство, которое могло позволить людям
телепортироваться в нужное место без использования Дара или Скилла.
«Все, будьте готовы! Гости вот-вот прибудут!»
Закричал специалист, отвечающий за портал.
Присутствующие важные лица собрались перед порталом. Рэйчел встала возле Премьер-Министра.
Чиинн.„.
Когда из портала полился лазурный цвет, они смогли увидеть на другой стороне мужчину и женщину.
Первым, кто прибыл, был Чэ Чучхоль, после которого появилась Ю Ёнха.
«Добро пожаловать!»
Премьер-Министр подошел к двум гостям.
«Меня зовут Рэй Маккин. Для меня большая честь познакомиться с вами».
«Рад встрече с вами».
Чэ Чучхоль пожал руку Премьер-Министру.
Рэйчел быстро подошла к ним.
«Меня зовут Рэйчел Элизабет Луиза. Для меня большая честь наконец поговорить с Бессмертным».
Рэйчел протянула руку, но Чэ Чучхоль лишь уставился на неё со странным светом в глазах.
«...?»
‘Мне
убрать руку или просто оставить всё как есть?’ — спрашивала себя
Рэйчел. Однако в следующий момент Чэ Чучхоль наконец заговорил.
«...Кажется, твой Дар похож на мой».
«...?»
Рэйчел в замешательстве наклонила голову.
Однако мгновение спустя, когда она поняла, что Чэ Чучхоль только что похвалила ее, она едва смогла продолжить дышать.
«П-п-простите?»
Дар, похожий на Дар Чэ Чучхоля.
Бессмертный только что объявил, что он и Рэйчел похожи.
‘Значит ли это, что он наблюдал за мной все это время7 Рэйчел была переполнена радостью и давлением одновременно.
«О, п-правда?»
«Да».
Конечно, Чэ Чучхоль имел в виду совершенно другое.
Похожие Дары — похожие побочные эффекты.
Он продолжал смотреть на Рэйчел, чтобы посмотреть, как она отреагирует... «Ах, с-спасибо, большое спасибо».
‘Как
и ожидалось, Герои нового поколения понятия не имеют о побочных
эффектах’, — подумав так, Чэ Чучхоль прошёл мимо Рэйчел, так и не пожав
протянутой руки.
«Рада тебя видеть».
В этот момент к ней подошла женщина, которая схватила её дрожащую руку.
«Ахг да, Ёнха-сси, Я тоже рада тебя видеть».
Это была Ю Ёнха.
Ю Ёнха улыбнулась и перешла сразу к делу.
«Не могла бы ты показать мне «Тоджи»?»
«...Конечно. Следуйте за мной».
Ведя Ю Ёнху и Бессмертного к монстру, Рэйчел пыталась успокоить своё колотящееся сердце.
Не то чтобы это было необходимо, всё-таки голубая кубическая тюрьма была хорошо видна за много миль.
Ю Ёнха несколько восхищенно посмотрел на куб и сказал:
«Это и есть тюрьма? Я удивлена, что такое сработало».
«Да, но маги должны постоянно вводить в клетку свою магическую силу, чтобы поддерживать её».
Манипуляция Реальностью Чин Сахкж обладала одним ограничением.
Чтобы
поддерживать своё существование, результату вмешательства этой Власти
требовался постоянный поток магической силы. Но это также означало, что
тюрьма будет существовать до тех пор, пока существует постоянная
доставка магической силы.
«Монстр спит?» — спросил Чэ Чучхоль, изучая Голема внутри куба.
«Да, уже какое-то время», — ответила Рэйчел, на что Чэ Чучхоль приблизился к кубу и...
Тук-тук
...постучал по нему.
«...Что вы де—»
Вздрогнув от удивления, Рэйчел почти бросилась на Чэ Чучхоля.
Но Бессмертный остался спокоен и спросил:
«Как мне попасть внутрь?»
«Извините? Внутрь?»
Защита Тоджи была неприступной.
Рэйчел
и А Хэ-Ин уже достигли консенсуса о том, что лучший способ справиться с
Тоджи — найти способ заключить его на как можно большее время. И Чэ
Чучхоль уже был проинформирован об их решении.
Тем не менее, Чэ Чучхоль, казалось, слегка смутился реакцией Рэйчел.
«Я должен войти внутрь. Или я не смогу убить этого монстра».
«Ах...»
... Конечно, Чэ Чучхоль, самый сильный человек современности, был полон уверенности.
***
[Центральная Азия, Пандемониум]
Жители
президентского люкса самого экстравагантного отеля Пандемониума,
Передышка Саурона, мирно отдыхали, несмотря на все волнения остального
мира.
В комнате с идеальной температурой, пронизанной спокойной классической музыкой и красивым пейзажем за окном...
«Бэлл! Сахюк поймали!» — наконец закричала Руми, не в силах сдерживать свое разочарование.
«...Да, я тебя слышал», — равнодушно ответил Бэлл, лежа на диване.
«Разве ты не собираешься спасти её?»
Бэлл улыбнулся.
«Нет. Зачем мне это, когда я её туда и отправил?»
«...Что?»
«Это я отправил её туда».
Если быть точнее, он её спровоцировал.
Ему
пришлось действовать постепенно, потому что Чин Сахюк была из тех
людей, что никогда бы не согласились делать то, что не является их
собственной идеей.
Ть/ не сможешь ничего изменить, даже если пойдёшь.’
‘Тебе не стоит туда идти. Тебя просто изобьют/
‘Если ты победишь Бёль, я сделаю всё, что захочешь.’
Бэлл спровоцировал Чин Сахюк, и в итоге сделала то, что он от неё хотел.
Часть его первоначального плана состояла в том, чтобы представить её Группе Хамелеона, но он также хотел сбить с неё спесь.
В последнее время, по его мнению, она была слишком высокомерна.
«Т-ты сума сошёл?! Кто знает, что они с ней сделают?»
«Ничего. Они оставят ее в покое. ...Хаам^»
Бэлл хорошенько зевнул.
Руми в ужасе уставилась на него.
«Как ты можешь быть так уверен?»
«Они не группа бандитов, особенно сейчас, когда босс — Бёль, а Ким Хаджин контролирует их».
Режиссер — это слово вполне подходило Ким Хаджин. Для Бэлла всё выглядело
так:
Босс зависит от Ким Хаджина и не сделает ничего, что могло бы его расстроить.
«Просто оставь её в покое. Сахюк из тех, кто становится сильнее, преодолевая препятствия».
И если Чин Сахюк всё-таки окажется в реальной опасности, Бэллу просто нужно спасти её, прежде чем она умрет.
Она в любом случае живучая, словно таракан.
«...Тогда, что ты собираешься делать с Ордэном?»
«Ах, с Ордэном?»
В последнее время имя Ордэн стало синонимом страха.
Но, видимо, не для Бэлла.
Бэлл лишь улыбнулся и сказал:
«Я не знаю. Я не слишком беспокоюсь».
«...Почему?»
Взглянув на потолок с дивана, Бэлл пробормотал:
«Он слишком восхищается людьми, чтобы уничтожить их».
Чтобы кто-то полностью уничтожил человечество, он должен по-настоящему ненавидеть людей. Ордэн таким не был.
Бэлл слишком хорошо знал это.
***
[Дворец Ордэна]
«Тебе нужно поесть. Нет, никаких закусок. Ты должен есть настоящую еду». Король Монстров Ордэн смотрел на ребенка.
Её звали Ёнхи, и ей было три года. Прямо сейчас она играла с двумя куклами, разговаривая с ними в своей собственной пьесе:
«Тебя зовут Синди, а тебя Ёнджу. Вау! Ёнджу, у тебя хороший аппетит!»
Внезапно Ордэн задумался, откуда взялся этот ребенок.
Первоначально она родилась от двух человек, но умерла от болезни. После этого Ордэн восстановил её тело и душу.
Тогда кто именно её родители?
«Синди! Тебе стоит брать пример с Ёнджу!»
Ордэн продолжал смотреть, как Ёнхи играет с куклами.
Девочка беззаботно играла и словно сияла от счастья.
Ордэн подумал:
‘Все ли человеческие дети таковы, или это с ней что-то не так?’
«Ном, ном».
Это явно неуважительно с её стороны играть в куклы в присутствии Короля.
Если бы кто-нибудь из его слуг сделал это, Ордэн немедленно превратил невежду в пыль. Однако Ордэн не был зол.
Скорее его поглощало странное желание наблюдать за девочкой вечно.
«Т-так вот где ты была».
В этот момент в зале появился Пак Ханхо.
Он бросился к своей дочери и взял её на руки.
«Я искренне извиняюсь. Моя дочь ещё молодая и глупая...»
Пак Ханхо склонил голову и извинился.
«...»
Орден уставился на Ёнхи в руках Пак Ханхо.
Она
пыталась вырваться из рук отца, чтобы поднять кукол, лежащих на полу.
Ордэн протянул пряди своей магической силы к куклам и передал их
девочке. После этого он произнёс:
«...Я видел, как она бродит то
здесь, то там. Дети и должны себя так вести?» «Да, большинство маленьких
детей от природы очень любознательные». «Понятно».
Ордэн снова перевел взгляд на ребенка.
Ёнхи улыбалась Королю, радуясь, что он подал ей её куклы.
«Ну, тогда, мы пойдем».
Пак Ханхо опустил голову. Ёнхи сделала то же самое.
«Доброе утро».
Но это были не те слова.
Ордэн неосознанно улыбнулся.
«Нет, Ёнхи. Когда уходишь, нужно говорить «до свидания»».
«О. До свидания. Синди и Ёнджу тоже говорят до свидания».
Ёнхи наклонила головы кукол.
Ордэн молча смотрел на девочку.
Даже когда Пак Ханхо развернулся, Король продолжить наблюдать, как они выходят из зала.
‘...Она милая.’
Подумав так, Ордэн удивился самому себе.
[Пандемониум, тёмный переулок]
Я покинул Башню Желаний, или технически, Мир Желаний.
Пока я шёл по аллее в Пандемониума, просматривая список запросов, которые получил, солнце медленно исчезало за горизонтом.
Некоторые
из полученных запросов были адресованы Агентству Истины, некоторые —
Наёмникам Джеронимо, а остальные — Группе Хамелеона. Причина, по которой
мой ящик переполнен сообщениями, по моему мнению, может быть только
одна — Четыре Адских Монстра.
«...Как же их много».
Агентство
Истины было переполнено вопросами, связанными с Ордэном. Я ответил на
рандомный вопрос, который мог ответить с помощью Книги Истины, и решил
отклонить большинство запросов, адресованных Фенриру, с просьбой
уничтожить монстров.
«...Э?»
Внезапно мое тело всплыло в воздух.
Я не осознавал, что упал, пока мое тело не перевернулось с ног на голову.
К счастью. Эфир защитил меня от удара, но следующая атака была еще быстрее, чем реакция Эфира.
Кажется, меня окружило несколько убийц.
Один разрезал щит Эфира, другой протолкнул кинжал в щель, а третий перерезал моё ахиллово сухожилие.
Я чувствовал жгучую боль в плече и лодыжке.
Кажется, кинжал был покрыт ядом.
Вам—
Я упал на землю. Все это произошло менее чем за секунду.
Я попытался активировать Время Пуль, но мой Дар не реагировал.
Только тогда я понял, почему я не смог обнаружить засаду.
‘Дар, который аннулирует другие Дары/
Одна из настроек, от которых я отказался, была в описании группы убийц.
Один из её членов. Горный Мудрец, обладал Даром аннулирования.
Однако я без понятия, почему он здесь, в Пандемониуме, когда по идее должен работать на Ближнем Востоке.
‘...Как же жаль, что такие покушения против меня не работают.’
Его Дар аннулировал мой Дар, но у меня всё ещё были мои Скиллы.
Я активировал свой уникальный скилл, Откат Времени, прежде чем клинок достиг моего горла.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
1
Глава 1
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.