Глава 238
Незначительный персонаж собственной истории«Кто это...?»
На пляже острова кто-то стоял. Причём он
выглядел немного знакомым. Хотя я и не мог вспомнить его имени, он,
вероятно, какой-то герой вершины среднего ранга, который часто
появляется на разных шоу.
«Подождите...»
Может ли быть, что
все игроки на самом высоком уровне сложности делят одно и то же море?
Это была одна из тех вещей, о которой я совсем не думал, пока создавал
свой мир.
—...О-оай! Оаааай!
Мужчина, кажется, уже заметил мою лодку и начал махать мне рукой.
Я
поплыл вперед. Хотя я и не собирался пускать его на борт, я был готов
отдать ему немного еды, которой у меня уже довольно много.
«...Должно быть, зеленый билет».
У мужчины ничего не было, даже базового оружия или запаса продовольствия, которые предоставлялись разными билетами.
По
факту, выбор самой высокой сложности обладая зелёным билетом сродни
самоубийству. Система должна была предупредить его об этом, но кажется,
что он не из тех, кто слушает "какую-то там систему".
—Сюда! Сюда! Ухаха! Я здесь!
Мужчина взволнованно подпрыгнул. Я достал глянцевую морскую рыбу из своего инвентаря.
И в этот момент.
Под островом появилась тёмная тень.
У меня не было времени, чтобы подумать о том, что это или почему оно здесь.
Пуаааа—
Внезапно из-под воды вырвался рот гигантской рыбы. На каждой стороне её челюсти росли два острых клыка.
Буквально через мгновение остров, что ещё не давно был не так далеко от меня, исчез.
[Вы заметили Пожирателя Островов.]
Энциклопедия Монстров
[Пожиратель Островов]
[Монстр из Обучения]
—Этот монстр ненавидит тех, кто остается на одном острове. Однако то, кого он ищет, зависит исключительно от удачи.
Появилось уведомление от системы.
«Стоп. Стоооп».
По всему моему телу появился холодный пот, и я несколько секунд простоял в оцепенении.
Однако у меня не было времени стоять на месте. Тень, которая проглотила целый остров, теперь подползала ко мне.
Я начал из всех сил грести. Тем не менее, тень только приближалась. Я не мог ничего с этим поделать с помощью простого весла.
Я быстро открыл свой инвентарь.
[Инвентарь]
[Игральная Кость Рандома х3]
Согласно
системе, я могу хранить максимум пять костей рандома. Поскольку они
могли стать чем угодно, всё в зависимости от моего желания, я копил их
для использования в чрезвычайных ситуациях.
Я взял кости и задумался.
'Пожалуйста, станьте чем-то, что может спасти меня от этой штуки.'
Что-то вроде двигателя, который можно прикрепить к моей лодке...
Дррр—
Я бросил кубик, не переставая повторять в голове это драгоценное желание.
«...Что?»
Тем
не менее, игральная кость беспощадно предало моё желание и стала
странным манго. Сначала я даже не понял, что это манго. Оно было
желтовато-оранжевым, но размером с арбуз.
[Большое и Сочное Манго (ур.3)]
Если бы не окно статуса, я бы подумал, что это просто какой-то экзотический фрукт.
«Что это за херня?»
Я на всякий случай проверил описание.
[Большое и Сочное Манго (ур.3)]
—Большое сочное манго. Это очень ценный фрукт, который иногда используется в качестве лекарства.
○Восстановление Жизненных Сил (ур. 2)
○Стабильность (ур.4)
Предмет 3 уровня!
Поскольку большинство предметов на этом этапе обучения были только 0~2 уровня, это манго, безусловно, хороший предмет.
Проблема
заключается в том, что в этой ситуации оно абсолютно, черт его побери,
бесполезно. Зачем мне есть что-то, когда я сам вот-вот стану едой?
—Дррк.
«Дерьмо...»
Плавник Пожирателя Островов задел мою лодку. У меня была сильная догадка, что он хочет меня сожрать.
Мое сердце безумно забилось, но я к этому уже привык. Поработав наёмником, я переживал и гораздо более опасные ситуации...
Теперь у меня даже нет времени бросить еще одну кость.
Я отчаянно использовал свою голову, чтобы выжить.
Манго.
Вкусное, сочное манго.
У меня в голове зажглась лампочка.
«...Э-эй! Лучше съешь вместо меня вот это!»
Я вытянул манго вперед и покачал им взад-вперед. Тень замедлилась или, по крайней мере, мне показалось, что она замедлилась.
«Это драгоценная еда, которую ты никогда не сможешь попробовать в обучении».
Как я уже говорил, предметы 3 уровня не могут существовать в этой стадии обучения.
«Так что... бери!»
Я бросил манго так далеко, как только мог.
Свиииш—
С помощью Мастера Стрельбы манго нарисовало красивую дугу и приземлилось в 400~500 метрах от меня.
Плоп!
Из-за
движения под лодкой мне на лицо брызнула вода. Гигантское существо
изменило свой план, согласно которому оно собиралось сожрать именно
меня, и начало плыть к манго.
«...Уф».
Гигантская тень уплывала всё дальше.
Бам.
Я рухнул на задницу. Хотя я мало что делал, у меня совсем не осталось сил.
Я сто процентов уверен, что не помещал такое существо в своё обучение.
«...Я знал, что это случится».
Но я не был слишком удивлен.
Под
главами моего романа часто были комментарии, говорящие: «Разве обучение
на самом высоком уровне сложности не слишком простое?»
Моим бессмертным оправданием было: это не обучение лёгкое, а Дар Ким Сухо имба.
«Хаа...»
В любом случае, я едва избежал смерти.
Сцена, где за секунду во рту гигантской рыбы исчезает целый остров, снова появилась у меня в голове.
«Манго, манго, манго...»
Я в оцепенении бормотал одно и тоже слово.
***
«...Ауу, у меня уже начинается морская болезнь».
С тех пор прошло шесть дней.
Сегодня волны были сильнее, чем обычно.
Последние
несколько дней были довольно зрелищными и динамичными. Я чуть не упал
за борт из-за внезапного шторма, и меня едва не съел морской монстр
среднего ранга 8 уровня.
Оба раза мне едва удавалось выжить, используя свое оружие из красного кристалла и силу Игральных Костей Рандома.
[Масло Морского Тигра (Ур.2)]
—Масло, отгоняющее морских монстров.
○Отгоняет монстров низшего среднего ранга и слабее (ур. 1)
○Амортизатор, водонепроницаемое покрытие (ур. 1)
[Магическая Ремонтная Мазь (Ур.2)]
—Мистическая мазь, действующая на предметы.
○Восстанавливает прочность предметов ниже 1 уровня.
Эти два предмета были особенно полезны в моем путешествии.
«Я хочу оказаться на суше».
Пробыв в лодке шесть дней, я начал скучать по суше.
[Ваша техника Мореплаванья улучшается до уровня 2]
Мореплаванье ур.2
—Теперь ваше судно будет чуть лучше рассекать морскую гладь.
—Ваше чувство направления в море улучшается.
Нет, пожалуйста, просто дай мне какую-нибудь землю!
Я широко раскрыл глаза и посмотрел вдаль.
Вдалеке я увидел что-то похожее на маленький остров.
«...Отлично».
Определившись со своим новым местом назначения, я начал грести вперёд.
Сплуш.
Возможно, из-за повышения уровня моего Мореплаванья парусная лодка казалась немного быстрее, чем раньше.
Приблизительно через 20 минут гребли я наконец смог увидеть часть острова.
«А?»
Когда я увидел остров, я в шоке воскликнул.
На острове я заметил знакомое лицо.
Я вскочил на ноги и закричал.
«Босс!»
***
Сеул, офис лидера группы Сущности Пролива.
Ю Ёнха разговаривала с Ю Чинхюком.
[Почему тебе это так интересно?]
[Мне не интересно, я просто хочу знать правду.]
Ю
Ёнха поделилась тем, что она узнала об инциденте в Кван-О, с Ю
Чинхюком. Тем не менее, Ю он всё равно держал в секрете ответы на
некоторые вопросы, которые Ю Ёнха сейчас расследовала.
Исходя из
предположения, что Ким Хаджин действительно пережил инцидент в Кван-О, Ю
Ёнха хотела узнать, почему убийца Чэ Чучхоля не убил его, и кто вообще
был убийцей.
[Честно говоря, я не знаю.]
«...Он снова лжет».
Ю Ёнха нахмурилась.
[Ты врешь.]
[Нет, я серьезно.]
[Ты говорил, что видел, как его приняли в детский дом.]
Пока печатала, Ю Ёнха внезапно задумалась.
Как выглядел Ким Хаджин в детстве? Ей было немного трудно представить его лицо детским.
[Да, какой-то ребенок оставил его там.]
[Ребёнок?]
[Да, 5~7 лет ну или максимум 8. Черные волосы... э-э, может быть, голова была покрыта хиджабом или чем-то таким.]
[У тебя, что, слабоумие?]
[Хех, я старею. Путешествия во времени уже не похожи на то, чем они были раньше.]
Поскольку
неточная информация приносит только ненужные сомнения и шум, получение
дополнительной информации не всегда хорошая вещь.
[В любом случае, это была маленькая девочка.]
[...Хорошо, спасибо. А, кстати, ты думал о моём предложении?]
[Нет.]
«...Тск».
Ю
Ёнха предложила Ю Чинхюку вступить в её информационную гильдию,
Падающий Цветок. Насколько она знала, он большую часть времени
бездельничал в своем кабинете.
[Подумай об этом, за мной и так уже наблюдает Чэ Чучхоль. Что он подумает, что ты в таких тесных отношениях со мной?]
[Я поняла.]
[Хорошо, тогда пришлите мне несколько автоматов.]
[...Для чего они тебе?]
[Я решил сформировать небольшую милицию. Ты же знаешь, как это сделать так, что тебя не заметят, верно?]
[Да, но нет.]
[Какие? Оай, Племянница, ты...]
Ю Ёнха вышла из чата и прислонилась на спинку своего кресла.
Сссс—
Её глаза автоматически закрылись.
«...Он действительно потрясающий».
Если
бы её нужно было описать это ощущение, она бы сказала, что это все
равно, что опереться на крылья ангела или мирно спать в Ноевом Ковчеге,
пока мир рушится.
Поскольку она проводила 16 часов в день в своем офисе, её новое кресло было лучшим подарком, который она когда-либо получала.
«Хнннн...»
Ю Ёнха, растаяв в кресле, думала о многих вещах.
О
членах её гильдии, которые были в Башне Желания, о монстрах вершины
среднего ранга, о Подземельях, которые планировала завоевать её гильдия,
о чаше рамэна... о гамбургере... ссп.
Ю Ёнха начала пускать слюни.
***
Босс,
похоже, похудела с тех пор, как я видел ее в последний раз. Я хотел
обнять её от радости, но мы оба, после нескольких дней в дикой природе,
теперь слишком грязные.
«Давно не виделись».
Босс неторопливо улыбнулась. Тем не менее, она, как бы не старалась, не могла скрыть от меня своё состояние.
«Босс, ты ела?»
«Ела».
Она утвердительно кивнула, но я всё ещё не был убеждён.
«Сколько у тебя сейчас жизненной силы?»
«Жизненной силы?»
«Да».
Она пустым взглядом посмотрела в воздух. Скорее всего так со стороны выглядит проверка статуса.
«...90».
«90?»
«...Да».
Босс кивнула.
«Ты уверена, что там не просто 9?»
«...Пфт, если бы».
Ее
неестественная ухмылка подтвердила мои подозрения. Её жизненная сила
определенно на 9 пунктах. Фактически, там не могло быть ничего выше, чем
9.
Процент запечатанных статов Босса должен быть невероятно
высоким. Ким Сухо получил 80%-ое запечатывание статов, поэтому процент
ограничения Босса должен быть явно выше 90.
«Сначала было трудно, но я уже привыкла».
«Ты была здесь всё это время?»
«Нет, я ходила туда-сюда, чтобы найти еды».
«Ах...»
К счастью, на неё всё ещё не нападал Пожиратель Островов.
«Тогда давай сначала чего-нибудь поедим».
«...Хорошо».
Я открыл инвентарь, чтобы вынуть морскую рыбу, но Босс опередила меня.
«Следуй за мной».
Улыбнувшись, она развернулась и пошла в лес.
«Босс? Ты куда?»
«Я подумала, что что-то подобное может произойти, поэтому и сохранила еды на экстренные случаи».
«А... хорошо».
Пока-что я просто решил последовать за ней.
Босс
прошла к середине леса и остановился перед гигантской пальмой, на
стволе которой был вырезан Х. Она подвинула листья под ней и вытащила
сумку для еды, предназначенной только для обучения.
«Вот».
Босс гордо открыла сумку.
Внутри
были всевозможные морепродукты: моллюски, морские ананасы, крабы,
улитки и две рыбки. Всего этого было явно достаточно для одного приёма
пищи.
«Вау».
Я был искренне удивлен. Основным статом Босса
была «магическая сила». Этот показатель демонстрировал экспоненциальную
мощность по мере роста, но, если он не превышал определенного уровня,
он был практически абсолютно бесполезен.
Другими словами, Босс выловил всё это без каких-либо инструментов, используя только свои физические способности.
«Тут довольно много всего».
«Конечно. Благодаря этому месту я смога вспомнить далёкие дни тренировок».
Босс гордо выпятила грудь.
Поскольку
она держала еду в сумке обучения вместо своего инвентаря, у нее явно
было хороший инстинкт выживания. В отличие от инвентаря, сумка обучения
сохраняла еду свежей.
«Ты, должно быть, голоден, всё-таки ты проплыл такое расстояние. Подожди».
Босс, кажется, беспокоилась обо мне, поскольку она быстро вынула горелку и сковороду, на которой начала готовить морепродукты.
Тссс.
Я
посмотрел на Босса, которая наблюдала, как на сковороде готовится её
еда. Несколько раз перевернув их, она выключила горелку и протянула мне
сковороду.
«Готово. Ты можешь есть».
«...А ты, Босс?»
«Гм, как я уже сказала, моя жизненная сила на 90».
Другими словами, "мне не нужно".
«...»
В этот момент я почувствовал, как что-то теплое ворвалось в мое сердце.
Вот поэтому она и босс, да?
Таковы обязанности босса?
Чувство прилив эмоций, который трудно выразить словами...
«Разве ты не собираешься...»
Я достал из своего инвентаря рыбу.
«...есть?»
Это была большая глянцевая морская рыба.
Глаза Босса потеряли фокус. Она тупо переводила взгляд между сковородой и моей глянцевой морской рыбой.
На
сковороде были собраны крошечные морепродукты. С другой стороны,
глянцевая морская рыба была слишком большой, чтобы вообще поместиться на
сковороде.
Её лицо мгновенно покраснело.
***
30 минут спустя.
Мы съели всю глянцевую морскую рыбу в моем инвентаре.
[Сотрудничество является важным фактором в восхождении на Башню.]
Пока я сидел на земле и переваривал пищу, система отправила мне сообщение.
«Ладно, давай двигаться».
«...Двигаться?»
«Да».
На
второй этапе обучения, в списке рангов, основанных на результатах,
использовалась как абсолютная, так и относительная оценка. Другими
словами, даже если вы набрали больше всех очков, вам всё ещё нужно
преодолеть определенный порог, чтобы получить вознаграждение.
«Давай отплывать. Опасно долго оставаться на одном острове».
«Опасно?»
«Да, здесь есть монстр по имени Пожиратель Островов. Он нападает на тех, кто долго остаётся на одном и том же острове».
«Я не совсем понимаю, но хорошо».
Босс и я вернулись на пляж, где стояла моя лодка.
«...Хм».
Но теперь, когда я посмотрел на свою лодку, она показалась мне слишком маленькой.
«Мы собираемся плыть на этой штуке?»
Босс тоже засомневалась.
«Мм... подожди».
Я
вынул Игральную Кость Рандома. Так как у меня уже их и так скопилось
пять штук, использовать одну в такой ситуации вполне нормально.
«...Хотя я не знаю, сработает ли это».
Бросая кубик, я повторял: «Лодка или материалы для постройки новой».
Тк.
Кубик
застрял в песке и никуда не покатился. Кажется, моё желание было
слишком велико, поскольку через пару секунд первая игральная кость
превратилась в деревянную доску.
«О? Что это за кости?»
«Э-э... подожди».
Я попробовал ещё раз.
Тк.
Кубик снова застрял в песке. Но на этот раз он странно затрясся, а затем вырос в размере и...
«Ой?»
И превратился в лодку. Хотя она и была как половина моей, она хотя бы была похож на настоящую лодку.
«Что это за таинственная штука?»
«...»
«Новичок?»
«...»
«Новичок?»
Я не мог ответить на вопрос Босса.
Я просто чувствовал себя... преданным.
Зачем
я вырубал деревья, строгал их, связывал их и повторял различные
утомительные действия? Всё, что мне нужно было сделать, это пару раз
бросить игральную кость...
***
Привязав мою старую лодку к новой, мы с Боссом отправились в плавание.
Путешествие стало куда веселее, когда появился кто-то, с кем можно поговорить.
Я добывал еду рыбалкой, а Босс сосредоточилась на тренировке своей магической силы.
«Ах, моя магическая сила только что увеличилась на 0,3 очка».
Примерно через 6 часов плавания Босс с ярким лицом воскликнула.
«Вау, довольно быстро увеличивается. Как думаешь, когда ты сможешь охотиться на морских монстров?»
«Сейчас».
«Сколько у тебя магической силы?»
«2,3».
«...Давай просто поедим».
«Ладно».
Пока Босс продолжала медитировать, я начал готовить.
Сегодняшнее
меню — сашими из морских рыб. Хотя в сашими было мало калорий, когда ты
его ешь, есть шанс на то, что у тебя увеличится магическая сила.
Пока я нарезал рыбу...
Псссшш—
Из-под
поверхности океана вырвался вертикальный столб воды. В то же время
поверхность воды раскололась, и перед нами появилась рыба размеров с
дом.
У неё были свирепые глаза, которые занимали половину лица, и рот, который сильно выпирал вперёд.
Уродливая рыба заблокировала путь нашей лодке и посмотрела на нас сверху вниз.
[Вы заметили гигантскую рыбу. Её информация была записана в Энциклопедию Игрока.]
Энциклопедия монстров
[Гигантская Рыба]
[Средний Ранг 9 Уровня]
«Босс?»
«Не волнуйся».
Босс встал и протянула руку к рыбе, преграждающей нам путь.
Гуееее—
Рыба
со странным ревом открыла рот. Она явно пыталась нас проглотить, но
пытаться сражаться с Боссом на близком расстоянии было, как не посмотри,
глупо.
—Пронизывающая Тень.
После негромкого шёпота из пальцев Босса вырвалась чёрная магическая сила, которая сразу же залетела в рот рыбы.
Вскоре тело рыбы начало искажаться, как будто что-то пыталось найти выход.
Гуееее—
Раздался ещё один крик.
Рыба явно страдала, но при этом не могла двигаться. Однако боль длилась недолго, так как черные иглы быстро пронзили её тело.
«...»
Босс с мирным видом снова села.
Я подтащил труп гигантской рыбы к себе. Проверив его на наличие чего-нибудь полезного, я просто проплыл мимо.
***
[Второй этап обучения закончится через 10 минут.]
[Молодцы, что выжили до сих пор.]
Системное сообщение уведомило нас об окончании 14-дневного урока. Босс, сидя в лодке рядом со мной, произнесла:
«Обучение скоро закончится».
«Я слышал».
Босс посмотрела на меня и улыбнулась.
«Хорошая работа».
«Спасибо. Но вот Босс была просто мертвым грузом».
«Мертвым грузом... это слишком сурово. Разве я не убивала всех морских монстров?»
«Это потому что я держал нас накормленными. Ты голодала каждый раз, когда использовала свою магическую силу».
Босс прищурилась. Она, кажется, смотрела на меня, но мне было совсем не страшно.
«Просто шучу. Хорошая работа».
«Ты тоже, новичок...»
Мы улыбались, глядя друг другу в глаза.
[Вы прошли второй этап обучения.]
[Игрок Extra7 получил 2008 очков результативности.]
[В настоящее время вы занимаете первое место из 78 игроков, которые прошли обучение на самом сложном уровне.]
[Вы единственный игрок, который набрал более 2000 очков — вы получите почетную награду второго этапа обучения.]
[Через три минуты вы будете отправлены в свою комнату отдыха.]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Незначительный персонаж собственной истории — Главы
1
Глава 1
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.