Глава 26: Глава 24
Я переродился в ничто (Новелла)Вчерашний враг (часть 3)
В своей прошлой жизни героиня родилась в Королевстве Диас. Когда ей исполнилось двенадцать лет, её забрали прямиком во дворец. Это и была самая большая ошибка, которая произошла в жизни героини.
Для её обучения дворец решил воспользоваться специальным руководством, которое было написано несколько сотен лет назад. И вот, во время этого максимально осторожного воспитания, к её группе присоединился первый участник. И был он никем иным, как наследным принцем этой страны – Сильпенноном Ле Диасом, вором.
"Конечно, это не моё дело, почему Сильпеннон отказался от своего положения в качестве наследного принца и присоединился к группе героя... Хотя нет, это очевидно".
Несмотря на то, что Сильпеннон разговаривал исключительно с Артпе, всё это время он смотрел только на Маетел. Его щеки покраснели и он, казалось, попросту влюбился в неё, причем с первого взгляда.
Правда, в этом не было ничего удивительного. В прошлой жизни красота Маетел могла вызвать хаос в целом королевстве. На данный момент ей было всего тринадцать лет, но уже сейчас было понятно, насколько красивой девушкой она станет в будущем. Вот почему данное предположение было вполне обоснованным.
Тем не менее, Сильпеннон был свидетелем того, как Маетел пролила кровь, а потому ему было немного странно сопоставлять этот факт с её невинным видом.
– Я больше не желаю тебя слушать. Я хочу услышать ответ от девушки!
Сильпеннон решил оставить попытки договориться с Артпе и пристально посмотрел на Маетел. Артпе же, в свою очередь, просто пожал плечами и слегка похлопал Маетел по голове.
– ... Что ж, если так, то у меня нет выбора. Маетел, ты вольна делать всё, что пожелаешь.
– А-а?
Девочка, всё ещё не прекратившая плакать, была освобождена от объятий Артпе и столкнулась лицом к лицу с наследным принцем.
Увидев её опухшие глаза, принц с жалостью посмотрел на неё и произнёс:
– Бедняжка... Ты ещё совсем девочка, причем с очень нежным сердцем. Однако тебе не нужно беспокоиться. Люди, которых ты убила, – это повстанцы. Они – предатели нашего королевства, так что тебе ни к чему оплакивать их смерть...
– Я ненавижу дворец и никуда не пойду!
Попытка Сильпеннона потерпела сокрушительную неудачу. Отрезав его предложение в корне, Маетел вернулась в объятия Артпе. Она была столь же решительна, как и всегда.
– Да что за...
Отвергнутый Сильпеннон застыл на месте, в то время как один из рыцарей, защищающих Сильпеннона, не удержался и рассмеялся. Впрочем, другие рыцари тут же его успокоили.
Услышав смех, Сильпеннон быстро пришел в себя. Его ещё никогда так решительно не отвергали. Его гордость была задета, и он начал бессвязно говорить:
– П... Почему нет...? Я обещаю тебе многое рассказать! Если ты поможешь мне, я... Да... Да. Как тебя зовут? Из какой ты семьи? Если ты вынуждена путешествовать с таким ужасным слугой, это, по-видимому, указывает на то, что ты, к сожалению, не из благополучной семьи. Однако, по возвращению во дворец я воспользуюсь своей властью, чтобы поднять твой статус...
– ... Ты только что оскорбил Артпе?
Ей не понравилось то, что сказал Сильпеннон. Оставаясь в объятиях своего друга, она повернула голову, чтобы посмотреть Сильпеннону прямиком в глаза. И побледневший наследный принц тут же понял, что поставил ногу в самый настоящий капкан.
– Ах. Я... Я не это имел в виду...
– Я всё слышала! Артпе не ужасный, и он не мой слуга!
– О... Он не твой слуга!?
– Ужасный здесь только ты!
Без слёз умиления на это зрелище смотреть было попросту нельзя. И, судя по всему, не только у Артпе были подобные мысли. Женщина-рыцарь, которая разговаривала с Артпе ещё в самом начале их встречи, подошла к Сильпеннону и, тщательно подбирая слова, проговорила:
– Ваше Высочество. К сожалению, нам, возможно, придется отказаться от идеи заручиться их помощью. Они уже спасли Вашу жизнь. Вы должны быть благодарны им и не пытаться удерживать их против воли. Это негоже потомку великого рода Диасов.
– Э-э-эх... Но я не хочу отпускать эту девушку!
– Ваше Высочество...
Эти люди продолжали действовать так, как будто они могли их заставить что-то сделать.
– Итак, она не хочет. Раз мы с этим разобрались, желаю всего хорошего, – резюмировал Артпе, отвернувшись от рыцарей и принца. Маетел же, будто переживая, что о ней забудут, быстро посеменила вслед за ним. В тот момент она выглядела очень милой.
Однако...
– Пожалуйста, подождите... – снова воззвал к ним Сильпеннон. Его голова поникла, а сам он выглядел как тряпка.
Не скрывая своего раздражения, Артпе обернулся. Однако, как только он увидел, что было в руке Сильпеннона, его глаза тут же полезли на лоб.
– Пожалуйста, возьмите это.
– Что...
Теперь настала очередь Артпе делать по-идиотски удивленное выражение лица.
Сильпеннон держал в руке большой драгоценный камень, вся поверхность которого сияла фиолетовым светом. Любой, кто опознал бы этот камень, отреагировал бы подобным образом.
Чтение Всего Сотворенного не подвело его и на этот раз, моментально отобразив информацию о предмете.
Драгоценный камень Демита.
Класс – магический.
Данный предмет является частью ограниченной группы наиболее высококачественных материалов. Его чистота невероятно высокая, а со временем он приобрел магический класс. Данный камень считается по-настоящему легендарным и в мире таких насчитывается всего лишь несколько экземпляров.
Данный предмет ещё не поддавался обработке, а потому его огромная сила всё ещё не раскрыта. Однако, как только он будет отшлифован, количество находящейся в нём маны существенно увеличится. Кроме того, камень сгенерирует случайные дополнительные способности. Помимо этого, у камня появится своя воля, что будет помогать его владельцу завершать заклинания.
Единственным недостатком предмета является невероятная сложность его шлифовки.
"Эта вещь, вероятно, стоит больше, чем всё его королевство!"
Артпе столкнулся с крайне неожиданным предметом в месте, где никогда бы не подумал его найти. И вот, пока он растерянно смотрел на драгоценный камень, Сильпеннон продолжал спокойно говорить:
– Поскольку я в долгу перед вами, я должен выразить свою благодарность. Меня преследуют, но я не могу пренебрегать своим долгом. Итак, молодой человек, возьми его. Я не знаю, что это такое, но оно в течение многих лет хранилось в сокровищнице нашего королевства. Я уверен, что это особый драгоценный камень. Ты должен продать его, чтобы твоя госпожа... Нет. Я хочу, чтобы ты воспользовался им, чтобы помочь этой девушке приобрести надлежащую экипировку.
– Ты действительно не знаешь, что это...?
Если бы наследный принц знал, он ни почём бы не отдал его Артпе.
С трудом проглотив крик радости, который вот-вот должен был сорваться с его уст, Артпе принял фиолетовый драгоценный камень. Раз уж так получилось, его долгом было молча принять вознаграждение!
– Хм. Как и ожидалось от наследного принца, Вы получили фантастическое воспитание. Спасибо.
– Артпе, неужели ты кого-то похвалил!?
В свою очередь, другие рыцари были попросту ошеломлены, когда увидели, как Сильпеннон отдал Драгоценный камень Демита. Помимо женщины-рыцаря, которая убедила Сильпеннона поступить правильно, остальные были явно иного мнения. Казалось, они не придавали большого значения рыцарской чести.
– Ваше Высочество, мы взяли это перед тем, как убежать из дворца. Я не думаю, что Вам следует отдавать такое драгоценное сокровище...
– Это слишком щедро. По ним видно, что они не благородного происхождения. Мы не можем отдать наше сокровище только потому, что они один раз вмешались в бой...
– Его Высочество приняло решение, а потому вам следует заткнуться, – гаркнула женщина-рыцарь, от чего все тут же позакрывали свои рты. У неё был самый высокий, 118-ый, уровень, а потому она, скорее всего, являлась их лидером.
Таким образом, Артпе просто пожал плечами и убрал Драгоценный камень Демита в свой пространственный мешочек.
Рыцари продолжали сверлить Артпе пронзительными взглядами, при этом явно не одобряя действия Сильпеннона. Тем временем женщина-рыцарь подбадривала наследного принца, который хоть и старался выглядеть беспристрастно, однако, всё ещё не мог смириться с мыслью о расставании с этой девушкой.
– М-м-м...
Глядя на всё это, Артпе начал колебаться.
Ему не нравился Сильпеннон, однако данное отношение было обусловлено тем фактом, что Сильпеннон в прошлой жизни нанёс ему смертельный удар. Однако тот, кто стоял перед ним прямо сейчас, всё ещё не был настолько испорчен.
Если как следует задуматься об этом, именно Сильпеннон делал за героя всю грязную работу. На самом деле он был не таким уж и плохим парнем.
Тем не менее, всякий раз, когда он смотрел на Сильпеннона, перед его глазами всплывало спокойное лицо ублюдка, который воткнул ему кинжал прямо в сердце. Это порядком раздражало Артпе, однако когда он переводил взгляд на Драгоценный камень Демита в своей руке, душевная травма моментально излечивалась.
Вот почему он решил выдать Сильпеннону "бонус".
– Не могли бы вы немного подождать?
– Что? Неужели вы всё-таки поможете нам...?
– У вас есть бумага?
– Бумага? – недоуменно переспросила женщина-рыцарь, после чего вытащила из-за пазухи помятый свиток и передала его Артпе.
– Отлично...
Раскрыв пергаментный свиток, Артпе влил в кончик пальца небольшое количество маны. А ещё мгновение спустя он начал писать записку.
Данный трюк мог выполнить только адепт, обладающий способностью контролировать ману. Увидев это, все, кроме Маетел, невольно вздрогнули.
– Как и ожидалось, этот молодой человек тоже не совсем обычный, Ваше Высочество...
– Если он её помощник... Значит, по крайней мере, он должен обладать таким же уровнем способностей, что и она. Иначе они бы не смогли путешествовать вместе. Кажется, он настоящий маг.
– Хорошо, я закончил. А теперь...
Артпе достал из своего пространственного мешка небольшой сверточек, в котором находился странный зеленый порошок. Он свернул пергамент и, подмигнув женщине-рыцарю, вручил ей как записку, так и свёрток с зеленым порошком.
– Это лично Вам.
– Ч... Что...
Лицо женщины тут же покраснело, а Сильпеннон и остальные рыцари тупо уставились на неё. Порядком взволнованная женщина-рыцарь быстро спрятала полученные предметы.
– ... Ты пытаешься подшутить над взрослым человеком?
– Нет, я абсолютно искренен. Прочитайте эту записку, когда останетесь одна.
– У-ох...
Артпе хорошо понимал, что его внешность была очень привлекательной. Если бы это было иначе, то такая крупная рыба, как лидер армии воров Этна Карлифат Мирекарт, никогда бы на него не польстилась.
Конечно, любовь развивается, основываясь не только на одной внешности человека. Тем не менее, внешний вид оставлял первое впечатление и неоспоримо оказывал огромное влияние на различные части развивающихся отношений.
– Лесетти... Неужели ты...? – пробормотал ошеломленный Сильпеннон.
– Ах. Ни в коем случае, Ваше Высочество! Он просто подросток!
– Тем не менее, твоё лицо покраснело.
– Это не так! В любом случае, я должна проверить, безопасны ли письмо и порошок. До тех пор я оставлю их в своем распоряжении!
– Что ж, мы пойдем. Надеюсь, вы проживете достаточно долго, чтобы мы снова встретились, – хмыкнув, произнес Артпе.
Он сделал для них всё, что мог, а потому пришло время расставаться. Небосвод становился всё темнее и темнее, так что им следовало вернуться к своему собственному походному костру, чтобы подготовиться к дальнейшему путешествию.
– Артпе...
Тем временем глаза Маетел были темными, как у мертвой рыбы.
– Неужели Артпе предпочитает старушек...? – спросила девушка таким холодным тоном, который дал бы фору даже ветрам, дующим в ледяных глубинах ада.
– Нет. Нет. Даю слово, что это не так, – щелкнув её по лбу, ответил Артпе.
Маетел тут же повелась на эту уловку!
Тем временем, группа наследного принца всё ещё оставалась на поляне, при этом внимание абсолютно всех собравшихся было приковано исключительно к одному человеку.
– Я... Всё не так, как вы подумали! Ваше Высочество, я тут ни при чём! В любом случае, мы должны разбить лагерь. Поскольку мы не знаем, как долго нас будут преследовать, мы не можем долго задерживаться... – продолжала оправдываться Лесетти, взволнованно размахивая руками.
– Да, мы должны отдохнуть, а ты должна прочитать записку.
– Я уверена, что в ней сущие пустяки!
Уничтожив все следы битвы, Лесетти проконтролировала разбивку лагеря. Затем она составила график дежурства, расставив рыцарей по периметру, чтобы Сильпеннон мог отдохнуть первым. И вот, когда рядом никого не осталось, она достала письмо Артпе.
– Этот дерзкий юнец...
Судя по всему, он был смышлёным парнем, раз сумел распознать такую красавицу, как она. Зажигая свечу, Лесетти самодовольно улыбнулась. Его почерк был настолько элегантным, что было трудно поверить, что записку написал такой молодой человек. Однако с первого же слова всю её игривость как рукой сняло.
[Все остальные рыцари – предатели. Только Вы можете помешать похищению или убийству принца. Вероятно, они дожидались подходящего момента, чтобы выкрасть у наследного принца драгоценный камень, но он отдал его мне. Раз так, они больше не будут колебаться. В свертке – яд. Воспользуйтесь им.]
... Содержание записки несло в себе совершенно не тот характер, который ожидала увидеть Лесетти.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я переродился в ничто (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 10
12
Глава 12
13
Глава 11.2
14
Глава 12
15
Глава 13
16
Глава 14
17
Глава 15
18
Глава 16
19
Глава 17
20
Глава 18
21
Глава 19
22
Глава 20
23
Глава 21
24
Глава 22
25
Глава 23
26
Глава 24
27
Глава 25
28
Глава 26
29
Глава 27
30
Глава 28
31
Глава 29
32
Глава 30
33
Глава 31
34
Глава 32
35
Глава 33
36
Глава 34
37
Глава 35
38
Глава 36
39
Глава 37
40
Глава 38
41
Глава 39
42
Глава 40
43
Глава 41
44
Глава 42
45
Глава 43
46
Глава 44
47
Глава 45
48
Глава 46
49
Глава 47
50
Глава 48
51
Глава 49
52
Глава 50
53
Глава 51
54
Глава 52
55
Глава 53
56
Глава 54
57
Глава 55
58
Глава 56
59
Глава 57
60
Глава 58
61
Глава 59
62
Глава 60
63
Глава 61
64
Глава 62
65
Глава 63
66
Глава 64
67
Глава 65
68
Глава 66
69
Глава 67
70
Глава 68
71
Глава 69
72
Глава 70
73
Глава 71
74
Глава 72
75
Глава 73
76
Глава 74
77
Глава 75
78
Глава 76
79
Глава 77
80
Глава 78
81
Глава 79
82
Глава 80
83
Глава 81
84
Глава 82
85
Глава 83
86
Глава 84
87
Глава 85
88
Глава 86
89
Глава 87
90
Глава 88
91
Глава 89
92
Глава 90
93
Глава 91
94
Глава 92
95
Глава 93
96
Глава 94
97
Глава 95
98
Глава 96
99
Глава 97
100
Глава 98
101
Глава 99
102
Глава 100
103
Глава 101
104
Глава 102
105
Глава 103
106
Глава 104.1
107
Глава 104.2
108
Глава 105
109
Глава 106.1
110
Глава 106.2
111
Глава 107.1
112
Глава 107.2
113
Глава 108
114
Глава 109.1
115
Глава 109.2
116
Глава 110.1
117
Глава 110.2
118
Глава 111.1
119
Глава 111.2
120
Глава 112.1
121
Глава 112.2
122
Глава 113.1
123
Глава 113.2
124
Глава 114.1
125
Глава 114.2
126
Глава 115.1
127
Глава 115.2
128
Глава 116.1
129
Глава 116.2
130
Глава 117
131
Глава 118.1
132
Глава 118.2
133
Глава 119
134
Глава 120.1
135
Глава 120.2
136
Глава 121.1
137
Глава 121.2
138
Глава 122.1
139
Глава 122.2
140
Глава 123.1
141
Глава 123.2
142
Глава 124
143
Глава 125.1
144
Глава 125.2
145
Глава 126.1
146
Глава 126.2
147
Глава 127.1
148
Глава 127.2
149
Глава 128.1
150
Глава 129.1
151
Глава 129.2
152
Глава 130
153
Глава 131.1
154
Глава 131.2
155
Глава 132.1
156
Глава 132.2
157
Глава 133
158
Глава 134.1
159
Глава 134.2
160
Глава 135.1
161
Глава 135.2
162
Глава 136
163
Глава 137
164
Глава 138.1
165
Глава 138.2
166
Глава 139
167
Глава 140.1
168
Глава 140.2
169
Глава 141.1
170
Глава 141.2
171
Глава 142.1
172
Глава 142.2
173
Глава 143.1
174
Глава 143.2
175
Глава 144
176
Глава 145
177
Глава 146.1
178
Глава 146.2
179
Глава 147.1
180
Глава 147.2
181
Глава 148.1
182
Глава 148.2
183
Глава 149.1
184
Глава 149.2
185
Глава 150.1
186
Глава 150.2
187
Глава 151.1
188
Глава 151.2
189
Глава 152.1
190
Глава 152.2
191
Глава 153.1
192
Глава 153.2
193
Глава 154.1
194
Глава 154.2
195
Глава 155.1
196
Глава 155.2
197
Глава 156.1
198
Глава 156.2
199
Глава 157.1
200
Глава 157.2
201
Глава 158.1
202
Глава 158.2
203
Глава 159.1
204
Глава 159.2
205
Глава 160
206
Глава 161.1
207
Глава 161.2
208
Глава 162.1
209
Глава 162.2
210
Глава 163.1
211
Глава 163.2
212
Глава 164
213
Глава 165.1
214
Глава 165.2
215
Глава 166.1
216
Глава 166.2
217
Глава 167.1
218
Глава 167.2
219
Глава 168
220
Глава 169.1
221
Глава 169.2
222
Глава 170
223
Глава 171.1
224
Глава 171.2
225
Глава 172
226
Глава 173.1
227
Глава 173.2
228
Глава 174.1
229
Глава 174.2
230
Глава 175.1
231
Глава 175.2
232
Глава 176.1
233
Глава 176.2
234
Глава 177.1
235
Глава 177.2
236
Глава 178.1
237
Глава 178.2
238
Глава 179.1
239
Глава 179.2
240
Глава 180.1
241
Глава 180.2
242
Глава 181
243
Глава 182.1
244
Глава 182.2
245
Глава 183.1
246
Глава 183.2
247
Глава 184.1
248
Глава 184.2
249
Глава 185.1
250
Глава 185.2
251
Глава 186
252
Глава 187
253
Глава 188.1
254
Глава 188.2
255
Глава 189
256
Глава 190.1
257
Глава 190.2
258
Глава 191.1
259
Глава 191.2
260
Глава 192.1
261
Глава 192.2
262
Глава 193
263
Глава 194.1
264
Глава 194.2
265
Глава 195
266
Глава 196.1
267
Глава 196.2
268
Глава 197
269
Глава 198.1
270
Глава 198.2
271
Глава 199
272
Глава 200.1
273
Глава 200.2
274
Глава 201.1
275
Глава 201.2
276
Глава 202.1
277
Глава 202.2
278
Глава 203
279
Глава 204
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.