Глава 36
Древний Божественный Император-ДраконДревний Император Демонических Драконов
Эти двое были не кто иные, как Су Минсюань и Су Минхуэй!
Однако в этот миг перед юношей в парче они вели себя как два пса — тот восседал высоко, а они кланялись и поддакивали.
Похоже, они заметили взгляд Су Ханя — подняли головы и увидели Су Ханя, слегка улыбающегося им и медленно спускающегося по ступеням.
— О, это же Су Хань — «гений» нашей семьи Су! — воскликнул Су Минсюань, увидев Су Ханя.
С язвительной интонацией Су Минхуэй насмехался: — «Гений» семьи Су? Он же больше не из семьи Су, да? Слышал, кто-то живёт под крышей семьи Сяо — на каждом шагу препятствия. Похоже, не слишком хорошо идёт!
— Ха-ха-ха, думает, он всё ещё в семье Су? Всего лишь примак — разве семья Сяо станет его высоко ценить?
— Точно. Если бы не вторая мисс семьи Сяо, настаивающая на браке с ним — этот отброс бы давно был убит главой семьи Ли, трава на могиле уже выросла бы.
Они обменивались репликами — сплошь презрение и насмешки.
Су Хань больше не был прежним «отбросом» — они это знали; говорили так лишь для удовольствия поязвить.
А что до того, что Су Хань поднимет на них руку?
С тем юношей за спиной — чего бояться?
Голоса их были громкими — все в зале слышали; все повернули взгляды к Су Ханю.
Су Хань убил молодого мастера Ли и заставил молодого мастера Чэнь встать на колени — чуть не привёл к тому, что семью Су уничтожат вместе двое. В итоге Су Ханя изгнали из семьи; семья Сяо вступилась — и он едва избежал беды.
Уезд Юаньшань невелик — многие знали о происшествии и с удовольствием обсуждали в свободное время.
— Это Су Хань?
— Интересно — но он лишь в Сфере Драконьих Меридианов. Слышал, он победил кого-то из Сферы Драконьей Крови.
— Победил? Этот юнец напрямую разнёс кого-то средней стадии Сферы Драконьей Крови.
Люди из других уездов тоже обсуждали — с любопытством смотрели на Су Ханя.
Под множеством взглядов Су Хань сохранял спокойствие и ровно направлялся к выходу из зала.
Су Минсюаня и Су Минхуэя он словно не видел — полностью проигнорировал.
Увидев это, в глазах Су Минсюаня мелькнула тень — он шёпотом сказал юноше: — Молодой мастер Лян, это тот упомянутый мною отброс Су Хань. Это он завладел самой красивой женщиной в уезде Юаньшань.
— Точно, точно, — поспешно добавил Су Минхуэй.
— Просто не понимаю — какими добродетелями и способностями обладает Су Хань? Почему вторая мисс семьи Сяо на него положила глаз? По-моему, по сравнению с молодым мастером Ляном он в подмётки не годится. Только молодой мастер Лян пара второй мисс семьи Сяо!
Они преувеличивали — за несколько дней общения поняли характер юноши: его величайший интерес — женщины!
Без другой причины они не смогли бы настроить юношу против Су Ханя — пришлось использовать Сяо Юйжань.
И впрямь — услышав их слова, глаза молодого мастера Ляна загорелись; он тут же спросил: — Та Сяо Юйжань, упомянутая вами — она правда так красива?
— Конечно!
Су Минсюань хлопнул по бедру и с вожделением сказал: — Молодой мастер Лян, вы не знаете — в уезде Юаньшань ходили слухи, что Сяо Юйжань ужасно некрасива. Мы поверили — и не представляли, что она такая красавица, словно небесная фея! Честно — провести ночь с такой женщиной было бы счастьем на три жизни!
— Увы, будь я способнее — правда бы посватался к Сяо Юйжань! — с сожалением покачал головой Су Минхуэй.
Их слова заставили сердце молодого мастера Ляна ёкнуть от нетерпения.
Его звали Лян Шаохуэй — молодой мастер семьи Лян из города уезда Юньян.
По положению семьи Лян в городе уезда Юньян — хоть и не высшее — это крупная семья города уезда. Как бы ни было — она куда сильнее Четырёх Великих Семей уезда Юаньшань; даже семья Сяо при встрече должна вести себя почтительно.
Лян Шаохуэй был примерно одного возраста с Су Минсюанем и прочими — и с женщинами он и впрямь бывал не раз.
На этот раз в уезд Юаньшань он приехал, во-первых — посмотреть, удастся ли вступить в Секту Холодного Облака; во-вторых… естественно, за острыми ощущениями.
В городе уезда Юньян он не смел буянить — но в этом захолустном уезде Юаньшань было ли что-то, чего бы он не посмел?
— Молодой мастер Лян, при вашем статусе — стоит лишь приказать, и Су Хань покорно передаст Сяо Юйжань, — Су Минхуэй продолжал подстрекать.
— Посмеет ли он не передать?
Лян Шаохуэй вытаращил глаза и крикнул Су Ханю, собиравшемуся выйти из зала: — Стой на месте!
Но Су Хань — словно не слыша — продолжал ровно идти.
— Ты, негодяй, не слышал, что я сказал?
Лян Шаохуэй взмахнул рукой — двое мужчин средних лет тут же преградили Су Ханю путь.
— Молодой мастер велел остановиться — ты глухой? — сказал один из них.
В этот миг Лян Шаохуэй тоже подошёл — за ним Су Минсюань и другой.
— Я, Лян Шаохуэй, сын главы семьи Лян города уезда Юньян. Ты наверняка слышал обо мне?
— Лян Шаохуэй сказал с поднятой головой, свысока глядя вниз.
— Не слышал.
— Су Хань покачал головой.
Другие могли слышать о Лян Шаохуэе — такой скандальный отпрыск из города уезда был довольно известен. Но Су Хань правда не слышал.
— Какая дерзость!
Су Минсюань прямо крикнул: — Су Хань, ты даже имени молодого мастера Ляна не слышал? Ты слепой? Имя молодого мастера Ляна уважаемо — в городе уезда Юньян немногие о нём не знают. Думаешь, раз у тебя жалкий талант — никто не достоин твоего внимания? Говорю тебе — есть небо за небом и человек за человеком. Молодой мастер Лян — не тот, кого тебе задевать. Извиняйся сейчас!
Лян Шаохуэй был весьма доволен словами Су Минсюаня — скрестил руки и стоял, ожидая извинений Су Ханя.
Су Хань глянул на него — затем перевёл взгляд на Су Минсюаня и другого — и вдруг рассмеялся.
— Чего смеёшься? — нахмурился Су Минсюань.
— Кривая балка ведёт к кривым стропилам — семья Су и впрямь место, где рождаются «таланты»!
Равнодушно сказав это, Су Хань намеревался уйти.
Но двое мужчин средних лет преградили путь — в глазах холодная угроза.
— Не думал, что в этом захолустном уезде Юаньшань найдётся такой заносчивый — я, молодой мастер, и впрямь новое повидал, — с усмешкой сказал Лян Шаохуэй.
— Бейте — пока не признает вину! — приказал он.
— Слушаем! Двое мужчин собрались действовать.
— Рынок семьи Сяо под защитой павильона «Мириады Сокровищ» — драться здесь запрещено!
Как раз в этот миг с третьего этажа павильона «Мириады Сокровищ» раздался голос — главного главы павильона.
Услышав это, двое мужчин замерли.
Лян Шаохуэй тоже слегка нахмурился и сказал: — Ладно, на этот раз отпущу — пусть проваливает.
Уезд Юаньшань он мог не принимать в расчёт — но павильон «Мириады Сокровищ» не смел. По-настоящему обидеть павильон «Мириады Сокровищ» — и десяти тысячам семей Лян не хватит, чтобы искупить эту ошибку смертью.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Древний Божественный Император-Дракон — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
81
Chapter 81
83
Chapter 83
84
Chapter 84
85
Chapter 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Chapter 90
91
Chapter 91
92
Chapter 92
93
Chapter 93
94
Chapter 94
95
Chapter 95
96
Chapter 96
97
Chapter 97
98
Chapter 98
99
Chapter 99
111
Chapter 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
118
Глава 118
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
184
Глава 184
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.