Глава 17
Древний Божественный Император-ДраконДревний Император Демонических Драконов
Редактор:
— Пш-ш-ш…
Как только демонические кристаллы и травы оказались в горниле, раздалось шипение, и вверх потянулась струйка пара.
Су Хань мельком глянул внутрь: травы уже начали плавиться, а кристаллы лежали нетронутыми.
— Как и ожидалось, даже с «Земным огнем» на один кристалл первого ранга уйдет добрых полчаса. Слишком медленно, — Су Хань покачал головой.
В его глазах сверкнул огонек.
Резким движением руки он заставил свою Ци Дракона завибрировать.
Благодаря поглощенным ранее ядрам, он уже открыл семнадцать Меридианов.
Это делало его на порядок сильнее любого «гения» с десятью каналами на всём континенте Лунъу.
Чем больше Меридианов открыто, тем сокрушительнее мощь.
Но это еще не всё: это значит больше Ци, а значит — колоссальная выносливость в бою.
Тот, у кого десять каналов, всегда продержится дольше восьмиканального при равной силе.
Но важнее другое — при переходе в Сферу Драконьей Крови именно в этих каналах будет храниться кровь, умножающая мощь мастера.
Один шаг впереди на старте — и целая пропасть на финише. В этом и кроется разница между истинным гением и заурядным практиком.
«Хорошо еще, что я открыл семнадцать каналов. Будь у меня стандартные десять, я бы в жизни не сварил эту партию Пилюль Древнего Духа», — подумал он.
Су Хань глубоко вздохнул, вливая свою Ци прямо в пламя.
Огонь взревел, становясь яростнее.
Под этим напором кристаллы в печи начали медленно оседать, превращаясь в густую жижу.
Прошло десять минут.
Травы и ядра окончательно смешались в единую духовную эссенцию.
Настал самый ответственный момент.
— Сгустись! — внезапно выкрикнул Су Хань.
Подчиняясь его воле, растворы начали стремительно сливаться.
Это был миг величайшего испытания для духовной силы мастера.
Малейшая ошибка — и структура пилюли рухнет, превратив ценные ресурсы в бесполезный пепел.
Но для Су Ханя это было детской забавой.
— Готово!
Спустя три минуты глаза юноши засияли. Он откинул крышку, и по комнате разлился густой, дурманящий аромат. Достаточно было одного вдоха, чтобы почувствовать небывалый прилив сил.
— Всего десять штук… — Су Хань глянул на готовые «Пилюли Древнего Духа» и скривился.
— Да уж, руки совсем одеревенели. На пике мастерства я бы выжал из этих материалов как минимум вдвое больше.
Поразмыслив, он собрал готовый товар и тут же принялся за следующую партию.
…
Прошел целый день. Лишь в сумерках Су Хань вышел из комнаты. В его руках был тяжелый сверток с дюжиной нефритовых флаконов, в каждом было не менее десяти пилюль.
«Эти штуки помогут мне быстро взлететь в силе, но если я сожру всё сам, потом замучаюсь искать ингредиенты…»
После недолгих раздумий Су Хань направился к отцу.
— Хань-эр? Что привело тебя в такой час?
— Су Юньмин листал какой-то древний фолиант. Увидев сына, он невольно улыбнулся.
— Ты давно меня не навещал просто так.
После смерти жены их осталось только двое в этом мире.
— Вот, здесь три флакона Пилюль Древнего Духа, всего тридцать штук. Прими их — и твой прорыв станет делом пары дней, — Су Хань буднично поставил флаконы на стол.
— Пилюли? — глаза отца полезли на лоб. Он слышал о них и даже принимал когда-то, но то были лишь жалкие подобия.
На рынке любая пилюля ценится на вес золота.
Су Юньмин пробовал простейшие из них, когда еще был в Сфере Драконьей Крови.
Даже те, низкосортные, стоили не меньше тысячи золотых за штуку!
Будучи старейшиной, он мог позволить себе такое лишь по праздникам — казна не резиновая.
Ощущение стремительного прорыва он помнил до этих пор — это был чистый восторг.
— Хань-эр… откуда у тебя столько?!
Су Юньмин открыл один флакон. По залу тут же разнесся аромат такой силы, что старик мгновенно почувствовал себя помолодевшим.
— Да они же… они же высшего качества! — вскричал он в шоке.
— Я сам их сделал, так что не жалей, пей до дна, — ответил Су Хань.
— Сам сделал?! — в голове Су Юньмина всё поплыло. Его лицо исказилось в экстазе.
— Ты… ты стал алхимиком?! Да еще и высшего ранга?!
— Мгм, — кивнул Су Хань, не видя смысла скрывать очевидное.
Этот кивк едва не сбил отца с ног.
Алхимик!
Чтобы им стать, нужна запредельная духовная сила, а она, в свою очередь, напрямую зависит от уровня развития.
Считалось, что алхимик высокого ранга должен быть как минимум в Сфере Духа Дракона.
Как Су Хань, на уровне Сферы Меридианов, мог обладать такой мощью духа?
— Ты правда алхимик? — переспросил он, не веря своим ушам.
— Настоящий, со знаком качества, — вздохнул Су Хань.
— Господи… мой сын не просто боевой гений, он еще и великий алхимик! Ха-ха-ха!
— Су Юньмин разразился громовым смехом.
Это и впрямь была авторская работа. С его знаниями и памятью о миллионах техник, создание новой, идеально подходящей отцу, было плевым делом.
— «Девять Ударов Управления Ветром»?
Су Юньмин застыл. Если весть об алхимии его шокировала, то эта книга окончательно лишила его дара речи.
— К тому времени, как ты достигнешь Сферы Драконьей Пилюли, твоя Ци должна обрести силу Ветра. Эти «Девять Ударов» лягут как влитые.
Не дожидаясь, пока отец выйдет из транса, Су Хань покинул комнату.
Затем он заглянул к Панг Цину, вручив и ему флакон пилюль и подходящую технику. Оставив гвардейца в глубоком ступоре, он двинулся дальше.
В сумке у него оставалось еще пять флаконов. Еще десять он припрятал у себя в комнате. Пять флаконов — не так уж и много, если не выставлять их напоказ.
Подумав, Су Хань направился к рынку семьи Су. Рынок был неподалеку, и спустя полчаса юноша уже расхаживал между торговыми рядами.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Древний Божественный Император-Дракон — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
81
Chapter 81
83
Chapter 83
84
Chapter 84
85
Chapter 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Chapter 90
91
Chapter 91
92
Chapter 92
93
Chapter 93
94
Chapter 94
95
Chapter 95
96
Chapter 96
97
Chapter 97
98
Chapter 98
99
Chapter 99
111
Chapter 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
116
Глава 116
118
Глава 118
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
184
Глава 184
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.