Глава 528
Младший Сын МечникаХотя штурмовой отряд Хайрана вмешался, рыцарей гвардии было слишком много.
Кроме того, рядовые солдаты продолжали атаковать Данте.
Каждый раз, когда тот совершал движение, во все стороны распространялись вспышки.
И всегда погибал как минимум один человек.
Рядовые были подобны мотылькам, летящим к верной смерти.
«Я не могу относиться к ним снисходительно!»
Между телами только что зарубленных рядовых солдат он увидел меч гвардейца.
Мужчина рефлекторно повернул голову, чтобы избежать атаки, но лезвие все равно коснулось лба. Кровь, пролившаяся из раны, закрыла ему обзор.
В тот момент, когда он попытался вернуть себе зрение, у окружающих его мечников появился шанс для атаки.
Даже Данте не смог бы избежать смертельного ранения, если бы не еще одна секретная техника Хайрана.
Аура, окутавшая его тело, заблокировала клинок гвардейца.
Однако на этом она не остановилась. Парировав атаку, поток ауры пронзил грудь рыцаря словно шип.
Золотые доспехи были пробиты, сразу же полилась кровь.
Три других рыцаря, пытавшихся атаковать Данте, также получили опасные для жизни травмы.
Конечно, гвардия императора состояла из людей, не сравнимых с рядовыми солдатами.
Некоторые из них в юности смогли сдать кадетский экзамен Ранкандела, что говорило об их таланте.
Однако перед Данте они ничем не отличались от обычных рыцарей.
Талант, вложенные усилия, воля бороться с человеческими ограничениями и готовность к победе — Данте превосходил их во всем.
— Вы действительно думаете, что сможете победить меня? Поэтому набрасываетесь? Вы даже не близки к своей цели! Вам нужен человек уровня капитана императорской гвардии!
Мужчина замолчал и посмотрел на рыцаря, стоящего перед копьем дракона.
Капитан Имперской Гвардии Элтон Хайран, по совместительству его дядя, когда-то занимавший руководящую должность.
— Остановись, Данте.
В ответ он издевательски рассмеялся.
— Элтон Хайран, мой дорогой дядя. Дедушка всегда находил тебя жалким, но я все равно старался проявить уважение. Я думал, что ты выбрал семью Вермонт не потому что не смог бороться с дедушкой, а из верности к империи.
Мужчина медленно шел к своему дяде.
Выжившие продолжали тянуть к нему мечи, но взгляд Данте не покидал Элтона.
— Он был прав. Ты мусор, выбравший стать псом императора.
— Все вернется к норме, если ты остановишься сейчас, Данте.
— Хах. Что ты сказал?
— Мусор? Я капитан Имперской Гвардии! Если передашь камень сейчас, Хайран продолжит быть столпом Вермонта. Клянусь своим именем. Просто остановись... Еще осталось время! Ты ведь не хочешь резни, верно? Обо всем можно позабыть.
— Ха... ха-ха-ха!
Лицо Данте исказилось.
— Ты сошел с ума, Элтон. Сколько, по-твоему, человек уже погибло? По-твоему, они вернутся к жизни, если я остановлюсь? Время вернется вспять и не даст императору клеймить Хайран предателем? Ерунда! — крикнул мужчина с налитыми кровью глазами. — Война не закончится, пока один из нас не падет
— Глупец... неужели ты не чувствуешь никакой ответственности, будучи следующим патриархом? Если не остановишься, Хайран будет уничтожен! Его сотрут даже из истории!
Вместо ответа Данте сделал выпад. Элтон, парировав его меч, атаковал лоб мужчины.
Кланг!
Раздался громкий шум. Из-за ударной волны рыцари, спешащие к ним, не смогли приблизиться.
— Пфу!
Данте сплюнул огромный комок крови.
Кровь текла из его глаз и ушей, а рука, сжимавшая меч, казалось, была готова сломаться.
— И чего ты сможешь достичь с таким слабым телом? Не выбрал ли ты бессмысленную резню для своего клана?
Будто не было смысла в ответе, Данте просто снова взмахнул своим клинком.
Как и сказал Элтон, его тело, кажется, достигло предела.
Однако факт, что он еще двигался, показывал внушительную силу внука Рона Хайрана. В отличие от крови, льющейся из его тела, теперь меч стал излучать наиболее яркий свет. Постепенно Данте все больше ускорялся, подавляя так противника.
Ветер будто бы выл, когда они сталкивались своими мечами.
Фрагменты ауры отскакивали во все стороны, образуя вихрь. Местами земля стала разрываться, образуя кратеры.
Ближайшие рыцари держались на расстоянии, ожидая, пока ударные волны ослабнут. Не достигшие определенного уровня люди не смели вмешиваться в такой бой.
Исход не заставил себя долго ждать.
Когда Элтон собирался применить секретную технику Хайрана, Данте сократил расстояние, разрезав тому запястье.
— Кха!
Лезвие, пронзившее затем его грудь, было окрашено в темно-красный цвет крови.
Мужчина провернул меч прямо в его теле, а Элтон, вздрогнув, покачал головой.
Кровь, текущая изо лба Данте, продолжала застилать глаза.
В одно мгновение в его голове промелькнуло несколько воспоминаний из детства.
Моменты, в которых он смотрел на него как на своего дядю. Однако этот человек зашел слишком далеко.
Поэтому Данте не особо расстроился от внезапно нахлынувшей на него памяти.
— Элтон, Хайран никогда не покидал тебя, но ты бросил нас. Хайран не предавал тебя, но ты все равно ударил нас в спину. Даже смерти недостаточно для искупления твоих грехов.
— Кха!..
В его голове тоже пронеслись далекие воспоминания из детства Данте.
Он не был таким сильным, как он или Рон, из-за чего покинул семью. Не так давно мужчина предлагал ему сдаться, но теперь пришло время для последних слов.
— Прекрати... это.
Шух!
Следующий патриарх вытащил свой меч, из-за чего Элтон, начав биться в конвульсиях, свалился на землю.
«Данте... Ципфель идет. Прекрати...»
Мужчина был так слаб, что едва мог открыть рот.
Поэтому его племянник не слышал о скором подкреплении клана магов.
Да и если бы слышал, то ничего не изменилось бы.
Смерть Элтона стала сильным потрясением для армии. Никто не ожидал, что капитан Имперской Гвардии будет убит так быстро. Теперь полем боя правил не Рон, а его внук, Данте.
— Штурмовой отряд! Не останавливайте поддержку молодого мастера!
Подобно призраку, он снова бросился к Копью Дракона.
В этот момент к рыцарям, окутанным безумием, вновь вернулся страх. Они не осмелились противостоять следующему патриарху Хайрана.
Сотни рядовых, сопровождающих пушку, отступили. Остались только высокопоставленные мечники.
Драконы, направляющие орудие, взревели.
Они в унисон выдохнули. Прибывшие только сейчас хайранцы из другого штурмового отряда подняли щиты перед Данте.
— Идите, мастер!
Не все в Хайране были такими монстрами. Отряду едва удалось защитить командира. Пушки, стрелявшие в них со всех сторон, также не позволяли расслабиться.
«Когда мы уничтожим копье и прибудут наши Пять Святых...»
Рыцари подняли свою энергию, сопротивляясь атакам.
Данте же сократил расстояние между ним и оружием, после чего срезал оставшееся драконье пламя.
Пока они пробивались, копью удалось дважды выстрелить в замок.
Стена, где когда-то стоял молодой мастер, была уничтожена. Стало видно внутренности крепости.
Данте сражался не с целью защиты замка, но не стоит забывать, что где-то там находится ослабший Рон.
Как рыцарь Хайрана и внук Императора Меча, мужчина до последнего верил в своего дедушку.
Он до конца надеялся, что тот успеет проснуться и закончит эту войну.
Не будь с ним этой надежды, его усталое и израненное тело давно бы свалилось на холодную землю.
— Хаа...
Данте тяжело выдохнул, сжимая свой меч.
Драконье Копье было прямо перед ним
Вблизи оно оказалось огромным, излучавшим неописуемо зловещую ауру.
Однако ему удалось уничтожить его за один взмах.
Секретная техника Императора Меча, Небесная Вспышка, прорезала орудие, оставив в небе свой остаточный образ.
Расколотая пополам пушка рухнула, раздавив своими частями солдатов и магов, не успевших вовремя среагировать.
Данте, скрытый пылью, на время опустился на колени. Затем, до того, как враги успели увидеть его состояние, мужчина поднял свое дрожащее тело на ноги.
Ему удалось одержать маленькую победу в этой войне.
— Молодой мастер сразил капитана гвардии и уничтожил Драконье Копье!
— Драконье Копье рухнуло!
Но в этот момент...
Крааа!
Крааааа!!!
Послышался чрезвычайно громкий взрыв
Такой же, какой издавала недавно уничтоженная пушка.
Обернувшись, Данте увидел, как рушится стена замка.
«Есть... еще одно орудие?»
Раньше было известно всего об одном Драконьем Копье.
Однако, готовясь к этой войне, император, воспользовавшись способностями Ципфеля, сделал его копии.
— Черт!
— Второе копье замечено у задних ворот!
— Корпусы Хенсирка и Лилисты вооружены орудиями! Их по крайней мере четыре, пять... нет, девять!..
Данте был слишком далеко, поэтому не слышал отчетов. Однако и без них он понимал, насколько ужасна ситуация.
— Защита замка невозможна! Необходимо отступить!
— Лекарей! Где лекари?!
— Куда нам отступать? Держите свои позиции! Защищайте крепость даже ценой жизни!
— Разбегайтесь! Не собирайтесь группами, если не хотите, чтобы нас убивали пачками!
Казалось, кровь внутри Данте стала леденеть.
«Я должен идти дальше, к императору, или защищать дедушку и рыцарей?»
Его охватила тошнота.
Мужчина должен взять себя в руки. Если он сдастся сейчас, то в борьбе не было смысла.
Видя его отчаяние, император улыбнулся. Однако все это длилось недолго.
Из задней части крепости поднялся огромный поток молний, яростно окрасивших вечернее небо.
Особый синий цвет, созданный путем смешивания силы Мин и ауры.
В мире существовал всего один человек, владеющий таким мечом.
Благодаря этому каждый, кто стоял на поле боя, мог сразу понять:
Джин Ранкандел прибыл.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Младший Сын Мечника — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286. Первая могила Темара (7)
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401. Банкет семьи Хайран (6)
402
Глава 402. Банкет семьи Хайран (7)
403
Глава 403. Банкет семьи Хайран (8)
404
Глава 404. Банкет семьи Хайран (9)
405
Глава 405. Банкет семьи Хайран (10)
406
Глава 406. Банкет семьи Хайран (11)
407
Глава 407. Почему Хайран (1)
408
Глава 408. Почему Хайран (2)
409
Глава 409. Почему Хайран (3)
410
Глава 410. Почему Хайран (4)
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.