Глава 513
Младший Сын МечникаСамый низкий уровень подземелья.
Прошло два дня с тех пор, как Джошуа заключили сюда. Его конечности прибиты к стене, глаза потеряли фокус.
Кляп во рту был так туго закреплен, что у него не было возможности откусить свой язык.
«Все не может закончиться вот так...»
Но что он мог сделать?
Его руки и ноги прибиты железными шипами, а рыцари, которым он слепо доверял, оказались слугами матери.
Братья и сестры, которых он считал близкими — такие, как Мью и Энн — сейчас не могли ему помочь.
Также мужчина не мог возлагать надежды на слуг, выращенных вне дома. Им не только не хватит сил прорваться в самый низ темницы, но и сами по себе эти псы были не так преданы, как родные Таймюн Мариус.
Теперь, когда он пал, остальные знаменосцы стали ближе к трону.
Лунтия, Дипус, Мэри и Джин. У него есть шансы только в том случае, если они лично попросят освободить его. А это невозможно.
Если бы его отец узнал об этом, вряд ли у него появилась бы возможность отменить приказ матери.
Даже покончить с собой невозможно.
Темница Ранкандела не была местом, сутью которого являлось убийство заключенных.
Независимо от того, был ли субъект человеком, драконом, демоном или кем-то еще, целью тюремщиков было сохранение их жизни в заключении независимо от ситуации.
Если узник отказывался от еды, его заставляли есть, а попытки самоубийства мгновенно пресекались.
Даже пророк не сможет вывести его отсюда.
«Я беспомощен. Мне не на кого положиться»
Будь у него хоть что-то, на что можно поставить в последний раз...
«Мама...»
Человек, отправивший его в это адское место, мог также и вызволить мужчину отсюда.
Это единственный способ вернуться.
Киинг...
Вдруг раздался звук, символизирующий посещение нижней части темницы.
Джошуа, устремив свой расплывчатый взгляд, наблюдал за закрытой дверью.
Если она откроется, то больше всего мужчина хотел увидеть свою мать.
Прошло немало времени, после чего он наконец увидел посетителя.
— Ах... какое интересное зрелище, второй знаменосец. Ой... ты ведь больше не знаменосец, верно?
Хриплый, неприятный голос.
Джорден Ранкандел.
Вытащив кляп, он цокнул языком.
— Каково это — падать?
— Глава Ассоциации!..
— Не смотри на меня так. Я пришел сюда не смеяться над тобой.
Затем он освободил конечности Джошуа, прибитые к стене.
— Моя ситуация мало чем отличается от твоей.
— О чем ты?
— Хотя я и не потерял свои руки и ноги, но больше у меня ничего нет. Да и даже без публичного позора, действующий патриарх запросто растоптал мою гордость.
Ассоциация Черного Меча, карательное подразделение клана, состоящее из особо могущественных представителей Ранкандела.
Отныне Джорден не является их лидером.
Хотя он все еще занимает должность главы, командование полностью перешло к Розе.
Разумеется, все силы должны находиться в руках патриарха, но отныне мужчина вообще не мог отдавать какие-либо команды.
Причиной этого был происшествие с внезапным вмешательством изгнанника.
— И ты, и я. Мы оба пали от рук двенадцатого знаменосца.
— Я...
— Хочешь сказать, что причиной является действующий патриарх, а не младший брат?
Джошуа не смог ответить ему.
— Перестань это отрицать. Мы провалились. Абсолютно.
—...Каков твой план, глава Ассоциации?
— К счастью, моя голова еще на месте, поэтому следующий шаг необходимо спланировать как можно тщательнее. Разве наши с тобой ситуации не идентичны?
— Идентичны?.. Насколько мне известно, такого падения ты еще не испытывал. Разве ты не выжил после длительных издевательств отца? Долгое время пытаешься заполучить трон? Потерял титул главы Ассоциации Черного Меча? Ничто из этого не может сравниться с этой темницей.
Сначала хихикнув, Джорден громко рассмеялся.
— Дети вроде тебя всегда так думают.
— Ха, а ведь ты сказал, что пришел сюда не издеваться надо мной. Разве сейчас ты не пытаешься унизить меня?
— Нет, я тут из зависти.
— Что?
— Скоро к тебе придет действующий патриарх.
Глаза Джошуа стали шире.
Только теперь он, кажется, понял смысл слов Джошуа.
— Если покажешь ей такое же унизительное поведение, как и со мной, то это действительно станет концом. Я пришел сюда из страха, что это действительно может произойти.
— Мама... мама сказала, что придет ко мне?
— Мама, мама, мама... Ты действительно маменькин сынок. Для меня практически унижением носить ту же фамилию, что и ты, так как таких родителей у меня никогда не было. Кроме того, моим соперником был не двенадцатый знаменосец, а Сайрон Ранкандел. После поражения все, на что я был способен — валяться в его ногах вечность.
Горькая улыбка появилась на губах Джордена.
— Пришло твое время нести этот груз. Когда закончишь свою маленькую тренировку одиночеством... Хочу взглянуть на Джошуа Ранкандела без этой нежной оболочки.
— Тренировка? Неужели ты веришь, что нечто подобное может меня выручить?
— Наконец, в нашем клане правит сила, которой каждый обязан следовать. Я долгое время не обращал внимания суть боевых искусств, оправдываясь тенью твоего отца.
Мужчина повернулся спиной к Джошуа.
— Ты можешь превратить свой ад в рай. Это заявление делает не лидер Ассоциации, а твой товарищ.
Сказав это, Джорден покинул темницу, после чего, поднимаясь по лестнице, встретил Розу.
— Приветствую исполняющего обязанности патриарха.
— Вряд ли ты хотел посмотреть на старых заключенных самого нижнего уровня темницы. Ходил к Джошуа?
— Верно.
— Это было излишне.
— Если родители в семье оказались жестокими, то наверняка должен найтись родственник, готовый поделиться теплом. Вы так не думаете?
— Вернул уверенность в себе, потеряв все? Я слышу высокомерие в твоем голосе.
— Я всего лишь вспомнил о пути, которому следовал наш клан все это время.
— Если бы многие члены семьи не забыли об этом, то Ранкандел не был бы сейчас в таком опасном положении.
— Но и действующему патриарху в таком случае пришлось бы скучать, нет?
Роза улыбнулась, будто бы ее смешили слова мужчины.
— Слова слабых ничем не отличаются от жалких жалоб. Если хочешь испортить мое настроение, не говоря уже о моем теле, то сделай это. Как я и предложила, усовершенствуй свой меч и сразись со мной. Только по этой причине твоя голова находится на своем месте.
Затем женщина спустилась ниже и направилась к темнице сына.
Джошуа, тем временем, думал над советом Джордена и вспоминал, что сказала ему Джейн перед смертью.
«Надеюсь мое нынешнее состояние послужит для тебя уроком»
Прощальные слова Джейн и рекомендации Джордена...
Они не могли в одно мгновение изменить сущность Джошуа Ранкандела.
Однако надолго остались в его голове.
Когда Роза зашла к нему в помещение, мужчина выпрямился.
— Приветствую действующего патриарха!
Чук!
Женщина внезапно вонзила свой клинок в его правое плечо.
— Кха!
Плоть была разорвана, кровь полилась фонтаном.
Затем быстрый взмах оставил рану и на левом плече.
Страх вернулся. Страх, который он так и не смог преодолеть.
Страх, вызванный нападками матери, долгое время поддерживающей все его решения.
— Ты наверняка скажешь, что исчерпал все свои силы, но неужели так трудно среагировать на мой меч? Даже старший кадет смог бы избежать такой атаки.
— Действующий патриарх!..
— Ну, теперь ты хотя бы не называешь меня мамой. Но неужели это все? Остальные дети, а именно твои братья и сестры, запросто избежали бы моих нападок.
Клинок вновь атаковал, оставив рану на груди Джошуа.
Глубина была совсем не маленькой.
— Гху!
— Едва успел увернуться? Лунтия, Дипус, Мэри и Джин не кричали бы так, как ты! Они смотрели бы мне прямо в глаза, атакуя в ответ! Независимо от виноватых!
Цзынь!
— Будь здесь Луна, она отобрала бы этот меч и направила в мою шею. Разве ты не способен на это? Поэтому мы с Сайроном жалеем о потере такой талантливой дочери!
Колющие и режущие движение ее лезвия были ничем по сравнению с душевной болью, испытываемой Джошуа.
— Аргх! Да что ты хочешь от меня?!
Его челюсть была сдвинута в сторону, грудина раздроблена. Только тогда он бросился на мать.
Однако это нельзя назвать контратакой.
— Кха!
— Почему ты не способен на такие мелочи? Почему Дитя Пророчества не может сделать даже это?
После этих слов Джошуа впервые в чем-то обвинил мать.
— Ты... воспитала меня таким.
— Не помню, чтобы я делала из тебя слабака.
— Нет, это ты меня воспитала таким!
— Нет, не таким я хотела видеть тебя.
— А не ты меня родила таким слабым? Луна, Лунтия, Дипус, Мэри, Джин! Почему ты не отдала мне их таланты? Все они — твои творения!..
— Таланты? Хорошо, могу признать способности Луны, но неужели ты думаешь, что менее талантлив, чем другие дети и поэтому я отправила тебя сюда? Ты просто не боролся так, как они. Несмотря на то, сколько у тебя было возможностей... Ах, ты ведь не скажешь сейчас, что моя помощь была ядом?
Роза горько рассмеялась.
Джошуа же упал на землю. Его тело дрожало.
Мужчина хотел встать, но он, изрезанный, больше не мог двигаться.
— Признаю. Действительно, возможности, которые я дала тебе, были ядом. Не думала, что простого кормления с ложечки будет недостаточно. Если бы знала, что мне придется все для тебя пережевывать, твоей беспомощной туши здесь не оказалось бы.
— Что за... о чем ты?
— Ты действительно думал, что я отправлю на столь важную миссию только нескольких знаменосцев и двух черных рыцарей?
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Младший Сын Мечника — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286. Первая могила Темара (7)
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401. Банкет семьи Хайран (6)
402
Глава 402. Банкет семьи Хайран (7)
403
Глава 403. Банкет семьи Хайран (8)
404
Глава 404. Банкет семьи Хайран (9)
405
Глава 405. Банкет семьи Хайран (10)
406
Глава 406. Банкет семьи Хайран (11)
407
Глава 407. Почему Хайран (1)
408
Глава 408. Почему Хайран (2)
409
Глава 409. Почему Хайран (3)
410
Глава 410. Почему Хайран (4)
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
488
Глава 488
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.