Глава 69
Навязчивые главные герои пытаются съесть меняЯ проснулась от яркого утреннего солнца.
—Хм.
Я хорошо спала. Даже очень.
Умм, чувство глубокого сна без сновидений.
«Это бесспорно лучшее».
Я немного ворочалась, сжимая мягкое одеяло.
Потом я вдруг вспомнила прошлую ночь.
— Что?
Почему я лежу в постели? Как только подумала об этом, то сузила глаза.
Если поразмыслить, вчера я была с мистером Кайном и заснула за столом на первом этаже.
После этого я ничего не могла вспомнить. Мистер Кайн перевез меня сюда?
Только тогда, ток-так—
Послышался стук в дверь спальни.
— Мистер Кайн?
— ...Это Ной, Аннет.
—Заходи.
Дверь открылась, и внутрь заглянула розовая голова, похожая на ватный шарик.
Я спросила Ноя о местонахождении Кайна, но тот сказал, что не знает.
Его не было на первом этаже. Он ушёл первым?
Я даже не смогла сказать спасибо.
Вчера я была очень благодарна оленёнку.
Бандита он поймал (хотя, конечно, буквально дал ему ненадолго «подержать»), но половину приглашений написал красивым почерком.
Это он нес спящего Ноя.
Он двигал его очень осторожно и укрыл самым теплым одеялом, и я была впечатлена добротой его похлопываний.
«Мистер Кайн, вероятно, ушел посреди ночи».
Ну, он должно быть занят. Мне было интересно, сколько он должен учиться в качестве студента-исследователя.
Во-первых, просить его остаться на всю ночь было абсурдной жадностью.
На самом деле, несмотря на то, что я была «мастером владения ваз» (я почти могла прогонять демонов с их помощью ), я не могла не чувствовать себя немного неловко, поэтому была благодарна за то, что он был рядом со мной.
После того, как Ной ушел, я начала утро с того, что заправила постель.
А потом;
Я нашла неиспользованную кружку на прикроватной тумбочке.
«Это мистер Кайн положил сюда?»
Я была немного удивлена, когда неосознанно взяла кружку.
—Ах.
--- Она была еще теплой.
━━━━⊱⋆⊰━━━━
После завтрака с Ноем начался насыщенный график <Маленькой пекарни>.
Во-первых, утром пришел чиновник, чтобы проверить состояние газовой трубы и расспросить о бандите.
Я старательно ответила на все вопросы, и чиновник сделал вывод, что на починку газовой трубы потребуется некоторое время.
Несколько дней означало, что мне пришлось жить в темноте по ночам. Это раздражает, но я заказала немного масла для ламп.
После этого пришел продавец «Мирового ежедневника» и уговаривал меня, что подарит велосипед, если продлю подписку, но я наотрез отказалась (после этого я разрушила его бизнес-тактику, поставив на велосипед набор горшков).
В конце концов, продавец ушел, и я получила только один экземпляр.
После того, как часть этой суеты исчезла.
—Фу. Сегодня я была немного занята.
Это произошло, когда я с облегчением вздохнула.
Дин Дин-
С легким звонком открылась дверь, и снова ворвались гости.
«Боже мой, я схожу с ума. Неужели пекарня настолько популярна?»
Я фыркнула, думая о своем плане богатой леди, работающей не по найму, а затем поздоровалась.
—Добро пожаловать в <Маленькую пекарню>!
Но происходящее было немного странным.
Не гости, пришедшие впереди, а статус последних двух.
Они не были на вечеринке, один был слишком молод, чтобы прийти один, а другой...
«Ты не должен приходить в это время»
Потому что это был мистер Кайн.
— Лили, ты здесь одна? — Спросила я сначала ребенка.
Передо мной была трёхлетняя девочка с передними зубами размером с рисовое зернышко.
— Уунг, потьяму что я собилаюсь купить хлеба (Да, потому что я собираюсь купить хлеба).
Выглянув из пекарни, мать Лили посмотрела внутрь с любопытным выражением лица.
«Ну, она проиграла упрямству трехлетнего ребенка.
Затем я поприветствовала другого гостя, который был намного выше трехлетней девочки, более чем в два раза крупнее её.
—Привет! Мистер Кайн.
— Здравствуй.
Изумрудные глаза устремились на меня.
Я хотела еще поговорить, но тут между нами встал покупатель и спросил про хлеб, так что дальше говорить стало сложно.
В первую очередь бизнес.
Этот самозанятый человек, познавший сладость высоких продаж, любезно относился к покупателям.
Тем временем мистер Кайн осмотрел полки с трехлетним ребенком, у которого были зубы как рисовое зернышко.
Мужчина был высоким, поэтому, когда тот стоял рядом с Лили, казалось, что он находится с «маленьким хот-догом».
Это было мило, поэтому я тайком рассмеялась.
«Но он очень застенчивый».
Время от времени я встречалась взглядом с мистером Кайном, и каждый раз, когда это происходило, тот смущённо отворачивался.
«Боже мой, он такой даже после того, как провел ночь вместе?»
Мужчина был фанатом хлеба с большой застенчивостью.
— Мне нлавится это (мне нравится это).— В этот момент, слегка приподняв косички, сказала Лили. Перед багетом.
—.......
Она разговаривала с мистером Кайном, который стоял рядом с ней.
— Что ж. Хороший выбор.— Сказал Кайн детскому хот-догу.
Это был удовлетворительный ответ.
Мне очень нравился тот, кто признавал прелесть фирменного багета <Маленькой пекарни>.
Я добавила к упаковке ленточку и счастливо улыбнулась.
Маленькая хот-дог грызла хлеб своими зубами размером с зернышко.
— Ти любись хлеб (Ты любишь хлеб)?
—Люблю.
На этот раз он ответил тише, ласковым и уважительным тоном.
«Хехе, это мило».
Просто слушать подобное было исцеляюще, так что я на некоторое время перестала собирать вещи и тепло посмотрела на них двоих.
— Тебе нлавится (тебе нравится)?
В этот момент. Глаза мистера Кайна встретились с моими.
—...Мне нравится.
Когда он ответил, радужки изумрудного цвета пристально смотрели на меня.
На какое-то время у меня как-то защекотало сердце.
—Кхем, кхем — Я кашлянула и начала концентрироваться на упаковке хлеба.
«Что, почему ты смотришь на меня, когда отвечаешь ей?»
Его щеки покраснели, когда он говорил, глядя на меня.
«Тебе следует говорить с детским хот-догом».
«Иногда ты смотришь на меня как-то странно, хогу».
(TL/N: я не могу вспомнить, объяснял ли я это в прошлый раз или нет, но '호구' на сленге означает простодушный человек, который настолько глуп, что все используют его/ее в своих интересах.)
После долгих размышлений малышка-хот-дог купила багет (который был размером с ее собственное тело) и хлеб с сосисками, а затем пробормотала: «Досвидания...», пока счастливо ковыляла прочь.
После того, как все гости разошлись.
Мистер Кайн подошел ко мне.
— Хозяйка.
—Да?
— Я видел тебя вчера, и снова вижу сегодня.
Благодаря этому его повысили до «хлебного ценителя», и он мило улыбался, как ангел.
Это была приятная улыбка, которая заставляла людей улыбаться вместе с ним.
Он немного поколебался, затем протянул букет цветов.
Я улыбнулась без колебаний.
— Спасибо, мистер Кайн.
Может быть, это было из-за вчерашнего обещания.
«—...Он раздавлен. Завтра я принесу тебе что-нибудь покрасивее».
Похоже, у него очень хорошая память.
Видя, как он сдержал маленькое обещание, данное мимоходом.
Сегодняшний букет был таким же ароматным и красивым. Когда я смотрела на него с улыбкой:
—Хм?
В цветах была маленькая открытка.
«Нет, оглядываясь назад, это была не карта».
Передо мной была «визитная карточка». Черный цвет.
«Как и ожидалось, вы обратились ко мне, потому что вам нужно было что-то продать».— Цинично подумала я.
Я должна была догадаться с тех пор, как такой красивый, похожий на цветочного оленя мужчина все время околачивался и давал взятки.
Циничный самозанятый человек посмотрел на свою визитную карточку и подумал: «Тск, меня провели».
—......?
На визитке был выгравирован мелкий узор (черная овца) и буква L.
И «неизвестный адрес».
Это все.
Я повертела визитку между пальцами и помахала ею.
—Что это?
—После закрытия сегодня, не могли бы вы прийти по этому адресу?
У него было довольно серьезное лицо.
Не было похоже, что он пытался что-то продать, и это не была визитная карточка, связанная с инструментами для выпечки, так что я в замешательстве наклонила голову.
—Я хочу тебе кое-что сказать.
—Что ты имеешь в виду?
—...Это обо мне. Я не смог заставить себя сказать тебе раньше.
Не мог рассказать мне что-то о себе?
Конечно, скрытая история невинного и красивого мужчины была весьма привлекательной.
Хотя в то же время у меня была такая мысль.
«Что такое, я не собираюсь следовать за ним и попасть в плен к креветочной лодке, верно?»
«За последнее время я немного сблизилась с мистером Кайном, но...»
Это было совсем недавно.
До сих пор он был просто человеком, который внезапно появился полгода назад и с которым я никогда не разговаривала.
Несмотря на то, что у него была добрая улыбка, мне немного не хотелось получать такую подозрительную визитку и ехать по неизвестному адресу (тем более, что паршивая овца на черной визитке казалась несколько опасной).
Серьезные глаза под волнистыми каштановыми волосами снова заговорили.
— Я приготовил подарок, который тебе понравится.
—...Подарок?
—Да.
«Это становится все более и более подозрительным, клиент»
Я сунула визитную карточку, которую держала между пальцами, в карман.
— Ну, моих помощников в последнее время нет, поэтому я занята подготовкой к распродажам.
Это было правдой на 100%.
Всякий раз, когда Ум уходил на перерыв, мне приходилось заниматься делами в одиночку, поэтому мне требовалось время, чтобы замесить тесто.
— Могу я увидеться с вами позже и прийти, когда у меня будет время? Надеюсь, ты не будешь ждать слишком долго.
Помимо того, что я осмотрительна, я очень занята.
Он холодно улыбнулся, как будто был счастлив только от этой возможности, приподняв губы.
—Спасибо, хозяйка.
Изумрудные глаза блестели от волнения.
—Я буду ждать тебя.
─fire kaleidoscope ──────────
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Навязчивые главные герои пытаются съесть меня — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.