Глава 25
Навязчивые главные герои пытаются съесть меняЯ точно чувствовала давление на щеку? Почему вокруг никого не было?
— ...Это сон?
Но прикосновение было слишком ощутимым, чтобы быть сном.
— А я где?
Я была сбита с толку, потому что находилась в пещере со стенами вокруг меня. Как только я огляделась, воспоминания о том, что было до того, как я потеряла сознание, внезапно нахлынули на меня.
«Эксордиум!»
Я схватила обе щеки руками и закричала:
– Я не проснулась ото сна?!
Это была реальность. Думая об этом как о сне, очень живо вспоминалась взрывная сила, ощущаемая в момент пробуждения.
А так же воспоминание об ослепительном белом свете, который окутывал меня.
Я была расстроена, потому что не могла вызвать даже птенца. Я всегда была образцовой ученицей пятого уровня! ...Но действительно ли я Пробужденная?
Это и правда...
– Так классно!
Я потерла нос и рассмеялась.
— ...Однако это немного обременительно.
Изначально в моих планах было уехать в сельскую местность и открыть небольшую пекарню, чтобы зарабатывать на жизнь.
«Может ли владелец пекарни стирать монстров в порошок?»
Вот уж не знаю, но с какой то стороны, владелец был бы уникальным
— Возможно всё наладится.
Пока я размышляла и кивала головой, мое внимание привлекло послание, написанное на стене пещеры.
Сообщение Генриха, начерченное красивым почерком, явно было написано с большой тщательностью на неровной стене.
「Пока ты мирно спала, я отлучился добыть чего-нибудь вкусненького снаружи.
Я люблю тебя, сестра. Ты же знаешь это, правильно?
От доброго и милого Генри!」
– Милашка...
Когда я читала текст со счастливой улыбкой, мое внимание привлекло сообщение, написанное странным шрифтом, похожим на извивающегося дождевого червя, рядом с открытым текстом.
「Я ушёл вместе с юным зверенышем. 」
– ...Хм.
Оба, должно быть, были написаны Генрихом, но разница в настроении была огромной.
Итак, когда я потеряла сознание после того, как пробудилась, мальчишки, должно быть, привели меня в эту пещеру.
С моей стороны пещеры виднелась тщательно заправленная кровать.
— Мы все равно скоро вернемся в Лес. Но они проделали такую работу.
Я могла бы легко позвать Юлиуса с кольцом, как только Сислин и Генрих вернутся.
«За нами должна приехать целая карета».
Я удовлетворенно улыбнулась.
«Раб-волшебник полезен во многих делах».
И тут над моим ухом раздался знакомый голос.
[–...Пещера безопасна, так что оставайтесь здесь ненадолго. Возвращаться вот так опасно, дорогая.]
– ...Что?
Удивлённая, я огляделась, но там никого не было. Я поняла, что это был не сон. Кто-то прошептал мне на ухо «клейкий рис» до этого!
– Кто ты? Ты тот, кто разбудил меня, верно? — я поспешно задала вопрос
Но, к сожалению, неизвестный голос оставил меня без ответа.
– Ах, вернись...!
Прямо сейчас я беспокоилась о том, как уловить голос, который я слышала в своей голове.
– Сестра!
Недалеко от входа в пещеру выбежал Генрих и обнял меня, уронив на землю дрова, которые нес.
Позади него я увидела Сислина, несущего кучу еды и воды.
– Аннет.
– Генрих, Сислин!
Я была так счастлива, что топнула ногой.
— Сестра, ты в порядке? — обеспокоенно спросил Генрих всматриваясь в моё лицо.
Сислин подошёл ко мне и очень обеспокоенно оглядел.
«Хык-хык, мои мальчики беспокоились обо мне».
Я широко улыбнулась и энергично кивнула.
– Да!
Конечно, некоторое время назад я слышала подозрительный голос, но мне не хотелось об этом говорить.
Казалось, что тема вызовет у них только беспокойство, и, кроме всего прочего, история о пробуждении была всё ещё затуманенной, поэтому я хотела проявить осторожность и поделиться ею только тогда, когда всё станет ясно.
Сжав кулаки и высоко подняв руки, чтобы ребята успокоились, я заявила:
– У меня много энергии!
В один момент...
Урчание—
Снизу послышался гром.
– Ой...
Когда я покраснела и схватилась за живот, мальчики одновременно расхохотались.
Спустя некоторое время-
Мы развели небольшой костер в пещере и поужинали.
– Ох, это действительно вкусно. Просто потрясающе!
Я даже не приправила мясо, но почему оно такое вкусное?
Это не было каким-то особенным праздником.
Рядом с Сислином, молча жарившим мясо, Генрих ухмыльнулся.
– Сестра, ешь побольше. Ты чувствуешь голод после пробуждения.
– Верно.
Затем он повернулся к Сислину и проговорил.
– Пожарь еще немного.
Мальчик жаривший мясо нанёс ответный удар.
– Ты действительно должна хорошо питаться сейчас. Ешь спокойно и не бойся просить добавки.
Игнорируя его, Генрих сказал:
– Это похоже на небольшой поход, весело, правда? Я всегда хотел пойти на пикник с сестрой.
Его фиолетовые глаза слегка изогнулись, словно он был взволнован.
Мне также было комфортно прибывать в столь романтической атмосфере.
– Да, мне тоже нравится.
– Аннет. Можешь связаться с Юлиусом после еды?
Я глубоко задумалась над вопросом Сислина и сказала:
– Хмм~ Хорошо. Но я думаю нам нужно остаться здесь ещё на денёк. Это ведь, почти как совместный поход.
«Голос в моей голове был мне незнаком, но...»
Тот голос, который разбудил меня. Не думаю, что он мог дать мне совет, который может навредить мне.
Вот я и подумала, что лучше провести хотя бы сегодняшнюю ночь в этой пещере.
Генрих поднял руку.
– Я согласен! Эта пещера удобна и почему-то мне нравится.
Сислин, который делал все по дому один, пожал плечами, перекладывая в мою тарелку только самые спелые ягоды черники.
Это означало согласие.
***
Внезапно посреди ночи.
Внутренняя часть пещеры была наполнена только звуками крепко спящих детей.
В этот момент на ухо Аннет прошептал голос, разбудивший ее, хорошо выспавшуюся ночь.
– Аннет.
Шепот, шепот.
– ...Да?
Аннет очнулась ото сна и увидела мальчика, которого никогда раньше не встречала.
Серые глаза и светлые волосы, создавали впечатление будто этот ребёнок был божеством.
Его глаза сияли, как звезды в ночном небе.
«Ты ангел?»
Пока я тупо пялилась на него, размышляя об этом, он тихо прошептал.
– Привет.
– ...Привет?
– Я проводник, «Х». Я здесь, чтобы рассказать вам кое-что о ваших «способностях».
Мальчик улыбнулся и протянул мне руку.
– Вы хотели бы пойти со мной?
Шепчущий голос был сладок, как сахарная вата.
Я взглянула на протянутую руку.
— Ты собираешься научить меня пользоваться силой?
Ребенок, появившийся на рассвете, окрашенном темным светом луны, был настолько загадочен, что вся ситуация почему-то казалась сном.
Он ответил со странно неодушевленным лицом.
«Да. Вы многому научитесь».
— Ах, ты только что ответил? Слова в моей голове...?»
— Потому что я могу читать твои мысли.
Мальчик, представившийся как «Х», слабо улыбнулся.
– ......!
Я удивленно моргнула.
Могу ли я последовать за ним?
Но голос, который помог мне проснуться, сказал мне оставаться в пещере.
Затем в моей голове пронесся звук. Это был тот, кто предупреждал меня.
[Ребенок — наш проводник.]
Это означало, что всё было безопасно.
Глоть-
Я сглотнула слюну, подавив растущее опасение, и медленно взяла проводника за руку.
Его тело было ни теплым, ни холодным.
– Я обязательно должна вернуться. Если Генрих и Сислин проснутся, а меня не будет рядом, они забеспокоятся.
Юноша молча улыбнулся и пошел вперед.
Я быстро последовала за ним. Как только я сделала шаг, меня накрыла волна удивления.
– Ух ты. Здесь всегда было так красиво?
Пейзаж снаружи был настолько прекрасен, что я не смогла не восхититься им.
На рассвете плотные группы маленьких духов летали по пейзажу, который показался мне унылым. Это было романтично, как светлячки, вышитые в ночном небе.
Увидев, как духи оказались у моего носа, я слегка улыбнулась.
– Привет?
Когда я поздоровалась, они взлетели в верх, словно ливневая вода, образуя торнадо. Здесь и небо, и земля мерцали ночью.
Мальчик шел быстрее меня, но время от времени останавливался и ждал, пока я его догоню.
Мы шли по красивой лесной тропинке и наконец вышли на берег озера.
– Где мы?
Я не могла скрыть своего любопытства и задала вопрос.
Посреди озера большой цветок рассеивал мягкий свет.
«Здесь действительно красиво».
«Кажется, я впервые вижу цветок почти такого же роста, как и я ?»
Его листья были примерно размером с небольшого ребёнка.
Когда я побежала вперёд и коснулась цветочного бутона, раздался голос моего проводника
— Это вход.— сказал мальчик стоявший позади меня.
– Вход в...?
В то самое время, когда я спросила, цветок захлопал своими листьями и в мгновение ока проглотил меня.
– ...Что за ?
А ну-ка верни меня!
***
Глоть-
Когда я спустилась в то, что приняла за «цветочный стебель», обнаружилось совершенно другое место.
Но было кое-что еще более удивительное, чем телепортация в цветок.
«Это невероятная красота».
Передо мной стояли два очень красивых мужчины.
— Малышка, мы тебя ждали.
Это сказал человек, стоящий справа, с чистым, как лилия, лицом.
Густые ресницы мужчины развевались веером, а длинные светло-голубые волосы сияли, словно посыпанные звездной пылью. Его белое лицо и серые глаза были восхищенно-таинственными.
«Он так красив, что это не дает покоя».
— А, привет...?
Я слегка покраснела и запоздало поздоровалась.
Затем человек, стоявший слева, с короткими рыжими волосами и золотыми глазами счастливо улыбнулся.
Он был красивым мужчиной с дикой атмосферой, как красный волк.
– В жизни ты выглядишь меньше. Почти как кукла. Милая.
«О, так это он. Человек, который щипал меня за щеки. Голос совершенно одинаков».
Я немного моргнула, пытаясь скрыть свою застенчивость, а затем осторожно спросила.
— К-кстати, кто вы такие?
– Ах, нам следовало сначала представиться.
Мускулистый, дикий красавец скрестил свои толстые руки и сказал:
– Мы твои родители. Мама и папа.
...Чего?
Что это за возмутительное заявление?
─fire kaleidoscope ──────────
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Навязчивые главные герои пытаются съесть меня — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.