Глава 1208: Глава 1208: Вкус курицы, хрустит отменно!

Техника Небесного Императора Хаоса
...
Примерно через час госпожа Чжу Цюй привела Лин Фэна в бамбуковую рощу, расположенную на окраине северного пригорода Опустошенного Города.
В самой чаще скрывался ветхий, полуразрушенный храм. Божественные статуи внутри него давно превратились в бесформенные груды камня, и в них уже невозможно было узнать небожителей, которым когда-то здесь поклонялись.
Чжу Цюй уселась на молитвенный коврик в центре зала и спокойно произнесла: — Молодой господин Лун, прошу вас, подождите немного. Остальные должны скоро прибыть.
Лин Фэн коротко кивнул. — Скажите, далеко ли отсюда то тайное царство? Через четыре дня у меня очередной этап турнира, время поджимает. Если путь долгий, я бы предпочел отложить отправление на несколько дней.
— Не беспокойтесь, — бесстрастно ответила женщина. — Для мастеров нашего уровня путь туда и обратно займет от силы три дня.
Она даже не открыла глаз, продолжая медитировать.
— Тогда никаких проблем.
С этими словами Лин Фэн прислонился к ближайшей каменной колонне и тоже прикрыл глаза, решив немного отдохнуть.
Ждать пришлось недолго. Вскоре, как и было обещано, в храм вошел рослый лысый мужчина с огромным клинком за спиной. Это был Ян Сюн, более известный под прозвищем «Лысый Император Клинка».
Пусть его прозвище и звучало несколько комично, его мощь Императора Людей не стоило недооценивать.
Следом появилась девушка-варварка в весьма необычном наряде. Всё ее тело было увешано серебряными побрякушками, а глаза — яшмово-зеленые и холодные — напоминали очи ядовитой змеи.
Тонкая вуаль скрывала ее лицо, не позволяя определить возраст. На руках у нее были перчатки из паучьего шелка, предназначенные для управления ядовитыми насекомыми. Это была еще одна мастерица Сферы Императора Людей — «Ядовитая Императрица Кровавой Руки».
И последним, стремительно промелькнув на горизонте, в храм впорхнул мечник в лазурных одеждах. Зрачки Лин Фэна невольно сузились, когда он его узнал.
— Он самый!
Это был тот самый загадочный мастер Шуй Ухэнь, который так ярко проявил себя на отборочном этапе турнира.
Лин Фэн понимал: Шуй Ухэнь постоянно скрывает свою истинную мощь, и он далеко не так прост, как кажется на первый взгляд.
— Ну вот, все в сборе.
Госпожа Чжу Цюй наконец открыла глаза, когда Шуй Ухэнь изящно приземлился на покрытый плитами пол храма.
— Прошу прощения, если заставил ждать, — с вежливой улыбкой произнес он, сложив ладони в приветствии.
Казалось, он ведет себя скромно, но Лин Фэн чувствовал: за этой маской скрывается хитрый и расчетливый лис.
С такими людьми всегда нужно быть начеку.
— О, и брат Лун здесь?
Заметив Лин Фэна, Шуй Ухэнь приветливо кивнул ему, словно старому знакомому.
— Брат Шуй.
Лин Фэн ответил сдержанным кивком, не выказывая ни радости, ни тепла.
— Раз вы знакомы, тем лучше.
Чжу Цюй кратко представила участников друг другу. Убедившись, что формальности соблюдены, она объявила: — Раз все на месте, пора выдвигаться.
— Хмф!
Ян Сюн, Лысый Император Клинка, недовольно хмыкнул. Он не стал церемониться и прямо спросил: — Госпожа Чжу Цюй, вы что, шутите? Зачем нам этот сопляк, который даже до Сферы Короля не дорос?
Варварка поддержала его с явным презрением: — И то верно. Был бы он хоть красавчиком, я бы еще потерпела его присутствие. А так — зачем нам этот лишний груз?
Чжу Цюй спокойно парировала: — Пусть уровень развития молодого господина Луна лишь на Сфере Божественного Начала, при нем есть питомец уровня Демонического Императора. К тому же, он — алхимик высокого ранга.
— Значит, алхимик?
Ядовитая Императрица Кровавой Руки явно не собиралась так просто уступать. В ее глазах блеснул недобрый огонек. — Раз ты алхимик, ну-ка покажи, на что способен!
Она вытащила крошечное насекомое и с едкой усмешкой протянула его Лин Фэну: — Слушай, толстячок, если решишься сожрать его и выживешь, я так и быть признаю тебя равным.
— Нефритовый мотылек.
Лин Фэн мельком взглянул на насекомое. Оно и впрямь напоминало кусочек изящного нефрита. Но он знал — эта тварь смертельно ядовита и способна мгновенно превратить в камень плоть любого, кто к ней прикоснется.
— Глаз у тебя наметан, малец. Ну так как? Струсишь или рискнешь? — подначила она его.
— Если бы не твои перчатки из паучьего шелка, ты бы сама не посмела его коснуться. Но такая букашка мне не страшна.
Лин Фэн с усмешкой выхватил мотылька прямо у нее из рук, закинул в рот и несколько раз хрустнул им на зубах. Проглотив остатки, он довольно облизнулся: — На вкус как курица. Хрустит отменно!
— ...
Улыбка медленно сползла с лица воительницы, уступая место полному оцепенению.
— Как... как это возможно?
Она лучше многих знала, насколько ужасен яд этого мотылька. Даже она сама не рискнула бы проглотить его без предварительного приема антидота. Этот парень... он действительно выдающийся алхимик. Вне всяких сомнений.
А возможно, он еще и великий мастер ядов.

Комментарии

Загрузка...