Глава 1190: Глава 1190: Пустынный Город

Техника Небесного Императора Хаоса
Спустя три дня пути Лин Фэн и его спутники наконец достигли Пустынного Города.
Лишь воочию узрев величие Пустынного Города, Лин Фэн осознал, почему прочие властители Внутреннего Моря довольствовались названиями островов — вроде острова Морского Дракона или Тяньхуань, в то время как Пустынный Город с гордостью именовал себя полноценным полисом на воде.
Этот мегаполис раскинулся на восьми исполинских островах, связанных сетью мостов. Каждый остров был опоясан кольцом крепостных стен, сливающихся в единую монолитную цитадель. Столь грандиозные укрепления были редкостью даже для столицы Государства Небесной Белизны.
— Неудивительно, что они считаются главной силой Внутреннего Моря! — невольно вырвалось у Лин Фэна.
Глядя на этот оплот мощи, он в полной мере осознал, в какое осиное гнездо умудрился палкой потыкать.
Впрочем, благодаря маске Ян Хуаньчжи и собственным навыкам закалки плоти, Лин Фэн преобразился до неузнаваемости. Теперь он выглядел как толстяк. Как очень, очень заурядный толстяк.
Хотя «заурядный» — это еще мягко сказано. На самом деле это было нечто выдающееся: сальные волосы, торчащие из ноздрей кусты щетины, заплывшее жиром лицо-блин и уши-лопухи. Казалось, чью-то свиную голову наскоро прилепили к человеческому туловищу.
Сами же Ян Хуаньчжи и Тоба Янь с маскировкой явно не усердствовали: они стали выглядеть чуть проще, но всё равно оставались вызывающе симпатичными.
Лин Фэн всерьез подозревал, что этот прохвост просто завидовал его красоте и намеренно подсунул ему такой уродливый облик.
Однако Ян Хуаньчжи стоял на своем: — Босс Лин, да ты просто параноик! Я лишь забочусь о твоей безопасности. Вспомни, как ты разозлил Мурон Цзинин. Да она при виде этого рыла в обморок упадет от отвращения! Неужели ты думаешь, что она узнает в этом... чуде природы того самого Лин Фэна?
Проглотив это «оправдание», Лин Фэн решил не зацикливаться. В конце концов, это всего лишь личина.
Только оказавшись на улицах города, Лин Фэн по-настоящему осознал смысл фразы «яблоку негде упасть». Сейчас Пустынный Город готовился к турниру за Жетоны Моря Тяньлань, и со всех концов Внутреннего Моря сюда съезжались таланты, мечтающие урвать свой шанс.
Даже если у них нет шанса получить Токен Небесного Моря, просто явиться туда уже стоит.
Если уж они случайно выиграют несколько матчей, это будет тем, чем можно будет похвастаться годами.
Выстояв в бесконечной очереди у ворот, они наконец пробились в город и направились к роскошному постоялому двору в южном квартале.
Несмотря на нехватку мест, блеск элементальных кристаллов творил чудеса. Лин Фэн, не скупясь, снял лучшие апартаменты в Павильоне Боевого Духа — элитном месте, доступном лишь самым влиятельным и богатым гостям.
День проживания здесь обходился в тысячу Кристаллов Элементов — целое состояние!
Увидев столь щедрого клиента, хозяин постоялого двора вмиг забыл о его сомнительной внешности. Звонкая монета решала всё, и теперь он был готов расстилаться перед «господином» хоть ковровой дорожкой.
— Ха-ха, молодой мастер, могу ли я спросить ваше высокое имя?
Хозяин так и лучился подобострастием, извиваясь перед Лин Фэном, словно верная комнатная собачонка.
Лин Фэн на миг задумался и выпалил первое, что пришло на ум: — Лун Фэй!
Он так привык к псевдониму Лун Фэй в Демоническом Мире, что не стал придумывать новый.
Но с его нынешним физическим состоянием, Лун Фэй...
Может быть, Свинья Фэй!
Управляющему было глубоко плевать, хоть Лун Фэй, хоть Свин Фэй. Он тут же подобострастно закивал: — О, великолепное имя! Господин Лун... Звучит гордо! «Парящий Дракон девяти небес, летящий сквозь облака»! Поистине, имя под стать великому человеку!
«Подхалим дешевый...»
Лин Фэн поморщился, но сохранил вежливую мину. — Если на этом всё, распорядитель Ван, можете быть свободны. Не смею вас более задерживать.
"Конечно, конечно!"
Распорядитель Ван расплылся в поклоне: — Как скажете, господин Лун! Отдыхайте. Если вдруг что понадобится — только свисните, я мигом!
— Ах, подождите минуту!
Лин Фэн вдруг кое-что вспомнил. — Есть ли в Пустынном Городе отделение Союза Небесной Коммерции?
— О, безусловно! Хоть мы и находимся в самой глуши Внутреннего Моря, филиал Союза Небесной Коммерции здесь процветает. Тут совсем недалеко, господин Лун. Если вам что-то приглянулось, я могу послать слугу, он мигом всё доставит!
— Вот как? У вас есть даже такая услуга?
Лин Фэн едва заметно улыбнулся.
— Господин Лун, для нашего постоялого двора Тяньсюань нет ничего невозможного! Любая прихоть за ваши... — он многозначительно замолчал.
Ван лишь шире улыбнулся, про себя сокрушаясь: «...за ваши элементальные кристаллы, разумеется!»
— Тогда не стоит беспокоиться. Я чуть позже загляну туда сам.
После того, как он отпустил менеджера Вана, Ян Хуаньчжи сердечно засмеялся: — Ха-ха, босс Лин, вы меня убили! Этот менеджер Ван — такой подхалим! "Дракон парит в девяти небесах, летит на мили ввысь" — действительно! Я не могу поверить, что он может врать с таким серьезным лицом!
Лин Фэн лишь закатил глаза. — Я схожу в Союз Небесной Коммерции, поищу подходящие эликсиры. Мне нужно как можно скорее совершить прорыв на девятый уровень Сферы Божественного Начала. Оставайтесь здесь.
— Ну уж нет!
Ян Хуаньчжи вскочил с места: — Господин Лун, вы теперь — почтенный аристократ! Как вы можете разгуливать по городу без верного слуги под боком? Это же удар по репутации! Я просто обязан пойти с вами и изображать преданного холопа. После знакомства с тобой я понял: быть чьим-то псом — вовсе не позор, если хозяин платит за обед!
Лин Фэн хлопнул себя рукой по лбу. Кажется, этот парень окончательно вошел в роль и был одержим духом подобострастия.
— Ха-ха-ха, я больше не могу продолжать!
Ян Хуаньчжи пару раз глубоко вздохнул, пытаясь унять смех. — Всё-всё, босс Лин, я серьезно. Возьми меня с собой.
Лин Фэн беспомощно посмотрел на Тоба Янь и со вздохом кивнул: — Ладно уж, идемте вместе. Но предупреждаю сразу, брат Ян: за свои покупки ты платишь сам! Из своего кармана!
Он прекрасно знал, что этот тип — та еще «железная копейка». И хоть Лин Фэн не нуждался в средствах, позволять этому прохвосту сесть себе на шею он не собирался.
— Вот же скупердяй!
Ян Хуаньчжи скрипнул зубами. Его «идеальный план» — заставить «босса» раскошелиться — с треском провалился.
(пропущено)
Едва троица шагнула за порог, как мимо них на бешеной скорости пронеслась роскошная карета, запряженная четверкой Драконов Земли — свирепых демонических тварей.
Экипаж сеял хаос на своем пути: прохожие с воплями бросались врассыпную, едва успевая убраться с дороги.
К счастью, улицы города были полны мастеров боевых искусств с отличной реакцией. Несмотря на безумный аллюр тварей, обошлось без жертв.
Лин Фэн и его группа едва не попали под удар, когда вышли наружу.
Утерев пыль с лица и провожая взглядом наглого возницу, Ян Хуаньчжи вскипел: — Это что еще за фокусы?! Гонять так на драконах в самом центре Пустынного Города... Куда только стража смотрит?
Один из стоящих рядом прохожих испуганно замахал на них руками. Оглядевшись по сторонам, он прошептал: — Тсс! Потише вы! Не смейте обсуждать повозку семьи Мурон. У них здесь свои законы, и нам, простым смертным, лучше в это не соваться.
Семья Мурон?
Вне всяких сомнений, речь шла о клане, к которому принадлежала и сама Мурон Цзинин, владычица Пустынного Города.
«На Тяньхуане Королеву любят и почитают, а здесь, в Пустынном Городе... здесь правит чистый страх».

Комментарии

Загрузка...