Глава 83
Легендарный Лунный Скульптор (Новелла)Внутри неуютной и маленькой пещеры тело Виида пылало жаром.
Ваша простуда принимает более осложненный характер
Из-за озноба физические характеристики снижаются на 62%.
Вы не можете использовать боевые техники.
Вследствие критического падения живучести и выносливости, вы не можете более передвигаться. Появилось головокружение.
Если вы не получите своевременного лечения, то можете погибнуть.
На Севере климат был значительно хуже, чем на Центральном материке.
Четыре дня в неделю тут валил снег, и дул сильный, пронизывающий до костей ветер.
И отправившись на задание в Долину смерти, где температура была еще ниже средней, Виид совершил огромную ошибку. Ведь теперь ему предстояло бороться не только с монстрами, но и с окружающим холодом, который и в здоровом состоянии сложно переносить.
Завершив первый бой, он так умаялся, что уже к вечеру пусть и неприятная, но легкая простуда набрала такую силу, что теперь Виид не мог пошевелить и мизинцем.
От усилившегося жара капельки пота неприятно стекали по лбу и спине. В то же время сильная, непрекращающаяся дрожь не позволяла расслабиться и уйти в спасительный сон.
'Черт, неужели я вот так умру от простуды?'
Вииду хотелось кричать.
Умереть не в бою с монстрами, а от какой-то глупой простуды!
В любое другое время можно было бы попытаться восстановить силы благословениями Альберона. Одно повышение живучести значительно увеличивало шансы удачного и быстрого выздоровления. Но сейчас и данная возможность отсутствовала.
- Кхе-кхе.
Альберон сидел скрючившись и безостановочно кашлял. Он, как и Виид, простудился в том злочастном полете и теперь находился на грани жизни и смерти. Даже будучи наследником первосвященника ордена Фреи, он не смог избежать простуды.
'Похоже, теперь я действительно умру', - с сожалением думал Виид, уставившись взглядом в покрытый льдом потолок.
Конечно, спрятаться в пещере было намного лучшим решением, чем остаться на пронизывающем ветру, но даже и это не позволило избавиться от настоящего северного холода.
Серьезная простуда в подобном месте означала лишь неминуемую смерть. И если даже отключиться от игры, больное, ослабленное тело так и останется дрожать на холодном полу, и к возвращению игрока окончательно окочурится. Поэтому Виид не видел выхода из сложившейся ситуации.
'Как же я оплошал'.
Слишком поздно он стал упрекать себя в совершенном промахе. Все травы, что используют при лечении простуды, он необдуманно потратил без остатка во время приготовления пищи в деревне Мора. И теперь не было ни единого шанса как-то вылечиться.
'Ну все. Теперь точно ничего не сделать'.
Виид тихонечко прикрыл глаза.
Пол в пещере был ужасно холодным, да и со всех сторон окружали ледяные стены. В таком месте простуда не то что не пройдет, а только быстрее осложнится. Виид и Альберон не чувствовали уже ни рук, ни ног - смерть подступала к ним все ближе и ближе.
'Ну почему же так болит тело?.. Эх, как же грустно'.
С закрытыми глазами Виид окунулся в воспоминания.
В детстве он не гнушался браться за любую работу, гарантирующую хоть один лишний цент. Чтобы помочь торгующей на рынке бабушке, в то время, пока другие дети играли во дворе, Хэн уже вовсю вкалывал.
Конечно же, это было незаконно, поэтому неудивительно, что условия труда были просто отвратительными, да и деньги вовремя никогда не платили.
И все-таки на каникулах, работая сутками напролет, тратя время лишь на краткий сон, он мог зарабатывать хоть какие-то деньги. Однако они не так просто и давались. Каждый раз, когда приходилось браться за работу, в которой у него не было опыта, Хэну приходилось так сильно напрягаться, что уже очень скоро у него не оставалось сил.
- Ах ты, маленький недоносок! Думаешь, притворишься больным и не будешь работать? Если станешь и дальше так отлынивать, то можешь прямо сейчас считать себя уволеным!
Свыше трех недель не выплачивающий ежедневную зарплату директор был раздражен и разгневан. И даже то, что на лбу Хэна выступили капли пота, а под глазами прописались глубокие черные круги, нисколечко не убеждало хозяина, что работник действительно болен.
В те времена Хэн был молод и постоянно недоедал, вследствие чего чаще уставал и делал какие-то промашки.
Это очень злило работодателей, но что еще хуже, позволяло сваливать на него любые происшествия, произошедшие по вине остальных сотрудников.
- Научись вначале работать, придурок.
- И кому вообще потом такой тупица будет нужен?
- Лучше от тебя держаться подальше, пока еще чего не сломал.
- Грязный ублюдок! Из-за тебя у нас только прибавляется работы. Лучше вали отсюда, иди, вон, лучше грабежами займись, что ли.
Каждый раз выслушивая подобные бесконечные обвинения, Хэну приходилось молча терпеть. Он очень боялся потерять работу, ведь другую можно было и не найти.
Именно поэтому, даже заболев в тот день, он встал, позавтракал и пошел на работу. Взрослые видели, что он болен, слаб и еле справляется за столом, но никто, никто из них не то чтобы забеспокоился, а даже слова доброго не сказал. Всем было все равно, а Хэну не оставалось ничего, кроме как, скрючившись в углу от сильной боли, безмолвно плакать, стараясь сделать хоть что-нибудь.
С тех самых пор, с того случая, самой ненавистной в его жизни вещью стала слабость тела. А когда же от его труда стала зависеть еще и судьба сестры, болезнь и отдых превратились в непозволительную роскошь. Но всегда, абсолютно всегда, когда Хэн опять заболевал, та детская боль и обида - они возвращались.
- Черт!
Виид чувствовал, как его глаза защипало.
'Чем больше плачешь, тем делаешься слабее. А я не плачу'.
Стиснув зубы, он сдерживал подступающие слезы.
Мучиться ему уже не так долго. Тело ныло, а здоровье постепенно снижалось. Единственным, из-за чего он еще держался, была огромная стойкость, но и она уже подходила к концу. Осталось всего лишь дождаться в полубреду прихода смерти.
Вот только была одна проблема... Смерть - это еще не конец.
После нее сразу же активируется особый навык, переданный некромантами. И Виид переродится нежитью. Соответственно уровню навыка - в скелета, солдата-мертвеца, обладающего силой смерти и способностью управлять черной магией.
И Виид очень надеялся, что простуда, наконец, уйдет.
'Для восстановления уровней и опыта в навыках придется некоторое время поработать... Да-а, покрутиться, словно белка в колесе'.
С закрытыми глазами Виид ожидал смерть.
Настал тот редкий момент, когда он ничего не делал. Ведь все остальное время, даже в перерывах между сражениями, когда приходилось ждать восполнения здоровья и сил, он не единожды отдыхал, занимаясь созданием статуэток.
Быстрый рост уровней и навыков Виида как раз и заключался в этой невероятной работоспособности.
Однако время шло, а смерть все не приходила его забрать.
'Что за бред?'
Он приоткрыл глаза. Тело сильно ломило, а голова дико кружилась, но он все равно заставил себя осмотреться. Сделать это, чтобы в итоге увидеть... Союн!
Куда-то исчезнув не так давно, она вернулась и притащила с собой целую вязанку хвороста.
'Должно быть, это было нелегко'.
Поблизости от пещеры не находилось никаких пригодных для костра лесов или зарослей. И ей точно пришлось сходить очень далеко, преодолев бушующую на поверхности снежную бурю.
Сложив несколько веток, Союн развела костер. Воздух в пещере немного нагрелся, и Виид почувствовал небольшое облегчение.
Затем Союн достала из своих личных вещей небольшую жестяную банку. Ее сверкающие, а местами закопченные бока указывали на частое применение в качестве посуды для готовки или разогрева пищи. Такие банки продавали в галантерейных лавках по 4 медяка, но также их можно было обменять за одну-две шкуры лисицы.
Однако, несмотря на подобную доступность, даже новички не использовали их.
Союн искоса взглянула в сторону больного, как будто ей было очень неловко, что приходилось использовать эту банку для новичков. Виид же опять медленно закрыл глаза: температура росла, а с ней и усиливалось головокружение.
'Во рту пересохло'.
Страдая от сильной жажды, Виид начал погружаться в пучину забытья, как тут... что-то коснулось его губ.
'Что это?'
Он почувствовал непонятный аромат и нерешительно, уступив чужому давлению, чуть-чуть приоткрыл рот. Тут же что-то обожгло язык и полилось дальше в желудок.
Эта была жидкая каша. Союн, используя свой навык готовки, сварила кашу и теперь понемногу кормила больного.
Но какой ужас! Каша была чудовищно соленой и острой!
'О-о-оу, пожалуйста, перестань!' - внутренне кричал обессиленный Виид.
Вот только Союн не останавливалась. Она насильно кормила его отвратительного вкуса кашей, которая имела настолько сильный вкус рыбы, что Виид смог догадаться об ингредиентах.
'Да она добавила туда мой улов!'
Союн сварила кашу из риса, того, что держала на черный день. Ну, а потом использовала еще и выловленную недавно корюшку. Такую же, что для всех жарил на реке Виид. Но только Союн не смогла ее как следует разделать, и поэтому сильный рыбний вкус так и остался в каше. И это еще не говоря о плохо разварившемся рисе, который плохо разжевывался и комом вставал в горле.
Именно такой кашей Союн насильно кормила Виида.
- М-м-м!
Виид пытался плотно сжать губы, но Союн силой открывала его рот и вливала туда новую порцию каши.
Будь у Виида хоть чуть-чуть сил, он бы нашел слова, попросил бы ее этого не делать. Но, к сожалению, живучесть у него была сейчас такой, что он в любой миг мог испустить дух, куда уж там до какой-то речи.
Сначала одна ложка, потом вторая, третья... И чувство голода прошло. И хотя есть, безусловно, было мучительно, Виид утолил жажду и почувствовал легкое насыщение.
Однако Союн не перестала его кормить.
И тут до Виида дошло:
'Ах ты, убийца!'
Сейчас он не сомневался, что ее поведение, ее доброта и беспрекословное послушание - всего лишь часть огромной лжи.
'Вот, значит, как. Выжидала удобный случай. Строила все это время планы, чтобы вот так зверски замучить меня именно в тот момент, когда я не смогу оказать сопротивление'.
Вииду не оставалось ничего, кроме как внутренне проклинать свое положение. И молча терпеть все притязания со стороны Союн.
Каша пихалась ему в рот ложка за ложкой!
Наступил переломный момент.
'Все. Не могу больше. Лучше уж умереть, лишь бы закончились эти мучения'.
Теперь Вииду хотелось умереть.
Жар и головокружение становились невыносимыми настолько, что он уже считал хорошим выходом перерождение нежитью. К тому же потерю уровней и опыта всегда можно восполнить.
Но стремясь к смерти, сил на ее осуществление у него не было.
'А-а-а, кто-нибудь, убейте меня, пожалуйста'.
Щеки Виида выпирали в обе стороны от набитой в рот каши.
Порядка 150 ложек Союн запихала в него. Практически четыре с половиной тарелки!
Вииду казалось, что от подобной порции каши живот вот-вот разорвет. Обычно, как наешься, уже одна лишняя ложка кажется невмоготу, а тут...
Но, благо, все очень скоро прекратилось, и послышались удаляющиеся шаги. Как он предполагал, они звучали по направлению к Альберону. И хотя от жара чудовищно болела голова, Виид был уверен, что эти звуки - не галлюцинация. Нет, не услышать того демона, что мучил его все это время, он не мог.
'Аминь, Альберон. Помучайся теперь и ты'.
В свете последних событий несчастье другого для него было счастьем.
Приоткрыв глаза, он увидел, как Союн кормила кашей Альберона. Она аккуратно и медленно вкладывала ложку за ложкой в рот друга.
Виид задрожал от гнева.
'Да она зверствует! Настоящий зверь! Человек не должен быть таким'.
Движения старающейся не пролить ни капельки драгоценнейшей смеси Союн казались чертовски подлыми. При взгляде на них даже появлялась ассоциация, что ее бережные руки преподносят смертоносный яд.
Однако на Альберона у Союн ушло не так много времени, как на Виида. В отличие от прошлого раза, она не дула на ложку, прежде чем опустить кашу в рот, да и количество вышло не таким большим. Практически две трети съел Виид, и Альберону, получалось, досталось совсем чуть-чуть.
'Значит, все-таки ее главной целью был я. Именно со мной она хотела проделать все это как можно более мучительно.
Кашу Виид съел, но сил это совсем не прибавило. Жар и головокружение же, казалось, стали только сильнее.
Хроническая простуда - эта болезнь хуже любого гриппа, как минимум из-за того, что силы не хватает даже для шевеления пальцами.
Если бы в подобном состоянии они наткнулись даже на небольшую группу монстров, то все там же было бы покончено. Но добравшись до пещеры и расположившись в защищенном от ветра месте, они получили чуть больше шансов на выживание.
И хотя живучесть после плотного обеда, наконец, начала по понемногу восстанавливаться, простуда, казалось, свирепствовала не меньше, чем час тому назад.
Чтобы хоть чуть-чуть облегчить вновь усилившееся головокружение, Виид вновь закрыл глаза.
'Ничего нет грустнее, чем боль тела'.
Незаметно для себя самого, лежа с закрытыми глазами, он провалился в сон.
В душе стало гораздо спокойнее, когда он свыкся, наконец, с мыслью, что сейчас вот-вот умрет. И уснул он потому, что расслабился, осознав, что уже ничего не может изменить.
В Королевской дороге, копирующей во многом реальность, конечно же, можно было спать. Многие люди, расслабляющиеся в каких-то прекрасных местах, под щебетание птиц, шелест листьев или шум моря спокойно засыпали в игре.
Практическая ценность виртуальной реальности неиссякаема, но для Виида это был первый сон за все время игры. Все потому, что до этого он всегда куда-то бежал, всегда работал на пределе своих возможностей.
И теперь, впервые не имея возможности что-либо делать, Виид с полным правом мог расслабиться и хорошенько поспать.
А все это время неизвестный ухаживал за ним. Он ночь напролет растапливал снег и поил бессознательного больного. Протирал лоб влажной тряпкой. Каждый раз, когда Виид приходил в себя, он сквозь сильный жар и головокружение ощущал присутствие своего спасителя, ощущал заботу о себе.
Здоровье, практически снизившееся до нуля, пугало, но, к счастью, до конца так и не падало. В то же время человек так сильно заботился о нем, что порой Вииду представлялись нежные руки матери.
Самая прекрасная и в то же время опасная девушка на земле - Союн полностью отдалась лечению Виида.
* * *
С того момента, как Юрин услышала просьбу Баллона, буря эмоций все никак не отпускала ее.
'Да это ведь самое настоящее задание'.
Благодаря налаженным отношениям с владельцами лавок ей наконец-то дали первое стоящее поручение. И пускай вознаграждение не выглядело огромным, Юрин была очень впечатлена тем, что это ее первое задание.
- Я обязательно передам ему книгу.
Вы приняли задание
Юрин, убирая то в одной лавке, то в другой, с нетерпением ждала, когда же наступит нужная ночь.
- Сегодня взошла луна, а значит, тот старик должен придти. Ура, наконец-то можно выполнить задание!
Подхватив книжку, Юрин радостно зашагала к реке Хесна.
Свет яркой луны освещал каменную дорогу, по обеим сторонам которой высились удивительные фрески, скульптуры и другие произведения искусства. Порой вдалеке раздавались голоса поющих бардов.
Фантастическая ночь, что не встретишь нигде, кроме Родиума. Деятели искусства показывали невероятные представления, которые так особенно хорошо подходили для ночного времени.
Ну, а феерией творившегося в городе волшебства, конечно же, была пробегающая в самом центре Родиума река. Чистая и прозрачная Хесна. С наступлением ночи ее берега оккупировало множество влюбленных парочек и остальных жителей города.
'Старичок, значит...'
Юрин предполагала, что найти нужного человека будет проще пареной репы, а в действительности оказалось, что пожилых людей собралось достаточно много. Кто-то из них просто сидел и любовался рекой, кто-то рыбачил; встречались и те, кто вел активную беседу.
'Баллон говорил, что старик появляется в одиночестве'.
И Юрин принялась искать одиноких стариков. Но и таких оказалось несколько человек.
А книга была всего одна!
Отдать ее не тому человеку - и все, задание провалено.
Немного успокоившись, она начала высматривать более подробно, и спустя какое-то время ее взгляд остановился на старике, что стоял и наблюдал за водами реки как-то особо удрученно. Он выглядел нескончаемо одиноким, словно таил внутри себя какую-то грусть.
'Почему-то мне кажется, это именно он'.
Юрин не спеша подошла поближе и нерешительно заговорила.
- Простите, вы, случаем, не знакомы с Баллоном?
Старик не повернулся, но все же ответил:
- Баллон? Такой человек мне не знаком.
Отчего-то в его голосе слышалось такое бессилие, что невольно опускались руки.
'Может, это не он?'
И все-таки она не отступила и попыталась снова. Все потому, что от этого старика исходила какая-то особая атмосфера, не встречаемая более ни у кого на берегу реки.
- Господин Баллон держит в той стороне заведение для путешественников. Возможно, это хоть что-то прояснит?
- А-а, это мой друг. Но я знаю его только как шеф-повара.
- Я пришла с книгой, которую просил передать господин Баллон.
- О, это моя книга. Я одолжил ее... и теперь, оказывается, он ее уже возвращает.
Юрин почтительно, двумя руками протянула старику книгу.
- Спасибо тебе за старания. Передай Баллону, книгу я получил.
Дзынь!
Задание 'Просьба повара Баллона' завершено
Старик получил свою книгу назад.
Теперь возвращайтесь к Баллону и сообщите о выполненном задании.
Вознаграждение за задание: получите его в заведении Баллона.
Это было простое поручение, за которое не давали ни очков опыта, ни славы.
А вознаграждением вполне могла стать бесплатная кормежка в заведении повара.
Однако Юрин, даже завершив задание, осталась стоять около старика.
'Он такой грустный'.
Это непередаваемое одиночество и печальный взгляд не могли не задевать женского сердца, и она решила остаться и попытаться узнать, что же с ним произошло.
- А что вы там высматриваете, в реке?
- Девушка, за долгое время вы первая, кто проявил ко мне интерес. Раньше я отказывал людям, которые лезли ко мне с расспросами. Но для тебя я сделаю исключение в знак благодарности за то, что ты вернула мне книгу. Спрашиваешь, что я там высматриваю? Я смотрю на бумагу.
- Бумагу?
Как ни всматривалась Юрин в воды реки, но найти плавающую бумагу она не смогла.
- И где же она?
- В воде. Вода и есть бумага. Давным давно, когда я рисовал картины, мне не давала покоя одна мысль: 'Почему надо рисовать именно на бумаге?'. Ведь создавать картины можно везде: на земле, камнях... Да где угодно! Если хочешь отобразить красоты природы с помощью красок, так не лучше ли для этого использовать элементы мира, самой природы.
Вот так неожиданно для себя Юрин узнала, что старик раньше был художником.
А тот, нахмурив брови, продолжил:
- Ты тоже считаешь, что я не прав?
Юрин тут же отрицательно замотала головой:
- Нет. Вовсе нет. Я считаю, рисунок создается там, где этого хочется.
- Правда? Я уверен, что только слившись с природой в своем творении, можно будет ее по-новому выразить. Я всю жизнь провел бок о бок с живописью, заполняя пустоту на белых листах... Девушка, у меня есть к тебе просьба.
- Говорите.
- Среди нас, художников, ходит одна история. Легенда о художнике, который нарисовал картину на текущих водах реки. Ты не могла бы узнать, правда ли это?
- Но... я не знаю, мне кажется, я не смогу.
В голосе Юрин слышалась огромная неуверенность.
Предложение старика можно было назвать еще одним поручением, а она даже не знала, с чего начать его выполнение.
- Да нет. Это не такое уж и невыполнимое дело. Я просто стар и не могу, как раньше, ходить, вести расследование в Родиуме. И хоть денег у меня не много, сколько смогу, я тебе дам за оказанную услугу.
Дзынь!
Новое задание
Просьба старого художника
Среди художников распространены беспочвенные слухи.
Легенда о художнике, который нарисовал картину на чистой глади реки.
Узнайте, правда это или нет.
Сложность
: Е.
Вознаграждение
: 3 серебра.
Условия выполнения
: только для человека, который внимательно выслушает рассказ старого художника, перед этим передав ему книгу от повара Баллона.
Неожиданно для себя Юрин наткнулась на связанное задание!
И девушка просто 'ослепла' от будущего огромного вознаграждения.
'Целых 3 серебряных! Чтобы столько заработать, мне пришлось бы мыть посуду 15 часов подряд'.
Конечно, в будущем, с повышением уровня, такие деньги падали даже с простых монстров. Но сейчас, в начале игры, это было просто огромной суммой!
На них можно купить стильную шляпку или даже магическую книгу с заклинанием огненного шара.
- Я обязательно все разузнаю.
Вы приняли задание
Старик радостно закивал головой:
- Спасибо. Я буду очень благодарен, если ты узнаешь для меня правду. И если все на самом деле так и было, значит, я не зря прожил жизнь.
Расставшись со старым художником, Юрин отправилась искать информацию. И первым местом, в котором, по ее мнению, нужно было искать, стала гильдия художников.
'Может, получится разузнать правду у одного из преподавателей?'
Благодаря тому, что в Родиуме она активно искала работу в лавках, найти здание гильдии для нее не представляло никакой проблемы. Но вот ожидаемого собеседования с преподавателем не получилось.
- Извини. Но у меня нет лишнего времени, чтобы тратить его на человека, не относящегося к художникам, ну, или, как минимум, не прославившегося хоть чуть-чуть.
Столкнувшись с такой первой неудачей, Юрин не остановилась, а только активнее стала искать среди художников того, кто найдет время поговорить с ней. И таким человеком в конце концов оказался привратник здания гильдии.
Выслушав ее вопрос и немного подумав, он осторожно сказал:
- Я тоже слышал об этом. Но это было так давно, что толком уже ничего и не помню. Скорее всего, бабушке Беллофе известна вся история. Все-таки она коллекционер известных картин и знает множество историй из живописи.
- А где живет эта бабушка Беллофе?
- В родовой резиденции Киам. Ты сможешь найти ее там.
- Спасибо.
Юрин сразу же направилась на поиски указанной резиденции. И довольно скоро нашла ее за стенами Родиума. Это было величественное и огромное здание. Войти в которое оказалось не так-то и просто.
Привратник не пускал внутрь пусть и милых, но никому не известных и ничем не прославившихся девушек.
Вот только и Юрин так просто не сдавалась:
- Я пришла к бабушке Беллофе, чтобы сказать ей кое-что о картинах.
- О картинах? Хм-м, бабушка Беллофе испытывает особые чувства к живописи. Хорошо. Ступай. Она сейчас должна быть в саду.
Привратник пропустил ее внутрь. Должно быть, в этом имении любая тема о картинах считалась своеобразным паролем для входа.
Бабушку Беллофе, как и говорил привратник, Юрин нашла в саду, ухаживающей за цветами.
- Здравствуйте. Вы не будете против, если я чуть-чуть отвлеку вас из-за одной легенды. В ней говорится, что один из художников написал картину на речной глади.
- Рисунок на воде? Ох, оказывается, на свете еще живут люди, которые знают этот давным давно распространившийся слух. А ведь я сама видела этот удивительный рисунок, когда была молодой.
- Так, значит, это все правда?..
- Конечно, чистейшая правда. Я вот этими самыми глазами видела. Зачем мне тебя обманывать? Такое удивительное движение кисти и стиль рисунка невозможно забыть за всю жизнь. Вот и мое хобби - собирать картины - появилось именно после того случая. Рисунка, нарисованного на поверхности реки. И хотя увидеть его больше нельзя, та композиция и слияние красок были совершенными. Ох, среди картин Родиума не было больше ни одной, впечатлившей меня настолько.
Юрин засомневалась.
- Но ведь картины и существуют для того, чтобы их можно было в любой момент достать и полюбоваться. А вы говорите, что той работы больше нет. Имеет ли тогда она хоть какую-нибудь ценность?
- Вы еще слишком молоды, моя юная леди, и не осознаете всю силу времени. Человеку, у которого нет счастливых воспоминаний, и настоящее, и будущее кажутся бесконечно туманными. Для меня, прожившей столько времени, ценность произведения того человека невероятно высока.
Дзынь!
Задание 'Просьба старого художника' завершено
Слухи, ходившие среди сообщества художников, оказались правдой.
Нарисованный на поверхности воды рисунок не сохранился, но и по сей день он считается выдающейся работой.
Вознаграждение
: Получите его у старого художника.
Получен новый уровень!
На этом поручение было завершено. Ну, а благодаря полученным очкам опыта Юрин даже смогла поднять уровень.
'Фу-ух, а я смогла достойно выполнить связные задания'.
В этот момент Юрин немного расслабилась от державшего ее все это время напряжения. И тут, казалось бы, уже закончившая разговор бабушка Беллофе с печальным выражением лица продолжила:
- Но больше всего я грущу от того, что увидеть столь дивное и прекрасное зрелище в наши дни все труднее и труднее. Потому что слишком много людей заблуждаются в своих предубеждениях о том, что картины должны быть нарисованы только на бумаге. Как ты думаешь, юная леди, смогу ли я еще хоть раз увидеть такую красоту до того, как умру?
Скрытый класс!
Вам предложено выбрать скрытый класс 'Художник водного света'. Приняв его, вы получите уникальные навыки, недоступные другим начальным классам.
Желаете стать Художником водного света?
У Юрин даже в мыслях не было становиться каким-то там художником. Но в глазах бабушки Беллофе стояли слезы и такая печаль, что, несмотря на все сомнения, она в конце концов кивнула.
- Я нарисую снова такую картину.
И белый свет охватил девушку.
Вы приняли класс 'Художник водного света'
Вы освоили навык
'
Рисование
'
Рисование - возможность рисовать все что угодно. То, что показывает художник миру, становится основой всего искусства. Изготовив же выдающееся произведение, вы сможете поднять славу и навыки.
Вы освоили навык
'
Цветное рисование
'
Цветное рисование - возможность раскрасить цветом любую поверхность. С повышением уровня вы сможете добиваться более тонких оттенков цвета. Также сможете получать краски из трав и цветов.
Вы освоили навык
'
Раскрас
'
Раскрас - возможность измазать свое лицо и тело красками и нагнать на врага жуткий страх, введя его в состояние шока. Ночью сила навыка увеличивается. Навык не воздействует на монстров с высоким боевым духом.
Вы освоили навык
'
Быстрые руки
'
Быстрые руки - ваши руки должны быть настолько быстрыми, чтобы успеть запечатлеть композицию такой, какой вы ее видите. Взамен увеличения скорости движения рук возрастает и расход маны. Возможно использовать и в сражениях.
Вы освоили навык
'
Идентификация произведений
'
Идентификация произведений - позволяет распознать ценность всех фундаментальных работ, выполненных другими ремесленниками.
Вы освоили навык
'
Картинное перемещение
'
Картинное перемещение - секретная техника, доступная только для Художника водного света.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Легендарный Лунный Скульптор (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
436
Глава 436
437
Глава 437
438
Глава 438
439
Глава 439
440
Глава 440
441
Глава 441
442
Глава 442
443
Глава 443
444
Глава 444
445
Глава 445
446
Глава 446
447
Глава 447
448
Глава 448
449
Глава 449
450
Глава 450
451
Глава 451
452
Глава 452
453
Глава 453
454
Глава 454
455
Глава 455
456
Глава 456
457
Глава 457
458
Глава 458
459
Глава 459
460
Глава 460
461
Глава 461
462
Глава 462
463
Глава 463
464
Глава 464
465
Глава 465
466
Глава 466
467
Глава 467
468
Глава 468
469
Глава 469
470
Глава 470
471
Глава 471
472
Глава 472
473
Глава 473
474
Глава 474
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
479
Глава 479
480
Глава 480
481
Глава 481
482
Глава 482
483
Глава 483
484
Глава 484
485
Глава 485
486
Глава 486
487
Глава 487
489
Глава 489
490
Глава 490
491
Глава 491
492
Глава 492
493
Глава 493
494
Глава 494
495
Глава 495
496
Глава 496
497
Глава 497
498
Глава 498
499
Глава 499
500
Глава 500
501
Глава 501
502
Глава 502
503
Глава 503
504
Глава 504
505
Глава 505
506
Глава 506
507
Глава 507
508
Глава 508
509
Глава 509
510
Глава 510
511
Глава 511
512
Глава 512
513
Глава 513
514
Глава 514
515
Глава 515
516
Глава 516
517
Глава 517
518
Глава 518
519
Глава 519
520
Глава 520
521
Глава 521
522
Глава 522
523
Глава 523
524
Глава 524
525
Глава 525
526
Глава 526
527
Глава 527
528
Глава 528
529
Глава 529
530
Глава 530
531
Глава 531
532
Глава 532
533
Глава 533
534
Глава 534
535
Глава 535
536
Глава 536
537
Глава 537
538
Глава 538
539
Глава 539
540
Глава 540
541
Глава 541
542
Глава 542
543
Глава 543
544
Глава 544
545
Глава 545
546
Глава 546
547
Глава 547
548
Глава 548
549
Глава 549
550
Глава 550
551
Глава 551
552
Глава 552
553
Глава 553
554
Глава 554
555
Глава 555
556
Глава 556
557
Глава 557
558
Глава 558
559
Глава 559
560
Глава 560
561
Глава 561
562
Глава 562
563
Глава 563
564
Глава 564
565
Глава 565
566
Глава 566
567
Глава 567
568
Глава 568
569
Глава 569
570
Глава 570
571
Глава 571
572
Глава 572
573
Глава 573
574
Глава 574
575
Глава 575
576
Глава 576
577
Глава 577
578
Глава 578
579
Глава 579
580
Глава 580
581
Глава 581
582
Глава 582
583
Глава 583
584
Глава 584
585
Глава 585
586
Глава 586
587
Глава 587
588
Глава 588
589
Глава 589
590
Глава 590
591
Глава 591
592
Глава 592
593
Глава 593
594
Глава 594
595
Глава 595
596
Глава 596
597
Глава 597
598
Глава 598
599
Глава 599
600
Глава 600
601
Глава 601
602
Глава 602
603
Глава 603
604
Глава 604
605
Глава 605
606
Глава 606
607
Глава 607
608
Глава 608
609
Глава 609
610
Глава 610
611
Глава 611
613
Глава 613
614
Глава 614
615
Глава 615
616
Глава 616
617
Глава 617
618
Глава 618
619
Глава 619
620
Глава 620
621
Глава 621
622
Глава 622
623
Глава 623
624
Глава 624
625
Глава 625
626
Глава 626
627
Глава 627
628
Глава 628
629
Глава 629
630
Глава 630
631
Глава 631
632
Глава 632
633
Глава 633
634
Глава 634
635
Глава 635
636
Глава 636
637
Глава 637
638
Глава 638
639
Глава 639
640
Глава 640
641
Глава 641
642
Глава 642
643
Глава 643
644
Глава 644
645
Глава 645
646
Глава 646
647
Глава 647
648
Глава 648
649
Глава 649
650
Глава 650
651
Глава 651
652
Глава 652
653
Глава 653
654
Глава 654
655
Глава 655
656
Глава 656
657
Глава 657
658
Глава 658
659
Глава 659
660
Глава 660
661
Глава 661
662
Глава 662
663
Глава 663
664
Глава 664
665
Глава 665
666
Глава 666
667
Глава 667
668
Глава 668
669
Глава 669
670
Глава 670
671
Глава 671
672
Глава 672
673
Глава 673
674
Глава 674
675
Глава 675
676
Глава 676
677
Глава 677
678
Глава 678
679
Глава 679
680
Глава 680
681
Глава 681
682
Глава 682
683
Глава 683
684
Глава 684
685
Глава 685
686
Глава 686
687
Глава 687
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.