Глава 47
Я приручила тирана и сбежалаКазалось, что его сердце снова забилось.
Всем вокруг нравились нежные, послушные и воспитанные люди, каким и был Дилан. Он не ненавидел себя за притворство, он просто считал, что это лучший способ не выделяться. Юноша закрылся, спрятав все свои чувства внутри. Но спустя время нашелся тот единственный человек, который смог разглядеть то, что остальным было недоступно.
«Вы можете опасаться или игнорировать меня, как любого другого человека.»
Дилан считал, что так жить естественно, прикрываясь другой личиной. Но Шарлиз... Именно она сказала ему, что быть осторожным или плохим - это нормально. Это выбор каждого.
«Если принцу сложно выразить чувства, вы можете выбрать только полное безразличие или одержимость.»
Этот яркий смех ...
«Я не против, чтобы принц был одержим мной.»
Это было удивительно. После похорон седьмой наложницы, Шарлиз всем сердцем учила Дилана.
Но герцогиня была такой же, у нее были свои секреты, и принц знал об этом, поэтому и не стал сильно удивляться, когда она начала раскрывать их.
Девушка была развита не по годам, ее поведение, мысли и слова не соответствовали ее 15-летнему возрасту. Дилан знал, что Шарлиз готовит его стать не Императором, а тираном. Но он готов следовать за ней.
«Это не имеет значения».- так думал юноша.
Ведь девушке потребовалось много времени, чтобы разрушить стены, окружающие принца.
Не имело значения, кем была Шарлиз. С того момента, как он в первый раз увидел ее, просто принял само ее существование.
Не потому, что Шарлиз была благородной.
Не потому, что она была женщиной или очаровательна внешне.
Не потому, что Шарлиз была умной.
Независимо от того, кто такая «Шарлиз» или откуда она, он всегда последует за ней.
Это было слепое доверие. Это был идеалистический звук, который можно было издать только на религиозном уровне.
Дилан даже не думал, что ему нужно поправлять своего учителя, если она вдруг в чем-то не права.
Колесо судьбы начало двигаться для Шарлиз, и Дилан охотнопредоставил себя ему.
«Я мог бы дать тебе все».
Это была не просто цепочка слов, которая будет выброшена напрасно, это то, что он готов дать вопреки всему.
Если Шарлиз была счастлива, он мог вынести все... Но брак...
Он не мог.
«Почему?»
Дилан испытывает сексуальное влечение к Шарлиз. Он видит в ней прекрасную женщину. Принц надеялся, что у них будут исключительные отношения друг сдругом, в которые никто бы не смог влезть. Юноша хотел, чтобы она принадлежала только ему и наоборот. Ведь он никого не замечал, кроме своей Шарлиз.
'Это чувство...»
Определить, что это любовь, было слишком просто. Вот почему он сразу отказался от такого заключения.
Дилан думал, что любовь - это чувство, слишком распространенное, чтобы описать все то, что он испытывает к Шарлиз.
Но что это, если не любовь?
'Я люблю вас.'
Он любит своего учителя, который ведет его по пути разрушения, больше, чем кто-либо другой.
«Было бы хорошо положить конец хладнокровному господству.»
«Даже среди пренебрежительных слов и критики, которые останутся в истории, а также среди проливных проклятий и возмущенных людей. Если бы только ты была рядом со мной ...»
Дилан распахнул глаза в полной темноте.
***
Это была прекрасная ночь.
Шарлиз находилась на зеленом лугу. С длинным мечом... И в белом платье с длинными рукавами.
Когда она оставалась одна, она делала свой круг маны светлее, а сейчас это уже не нужно.
'После столь долгого времени...'
Она собиралась исполнить танец с мечом.
Не важно, что никто его не видел, Шарлиз начала танцевать.
Танец с мечами для других это просто акробатический номер, но для Шарлиз он — означал лезвие, которое разрезает людей, едва их касаясь.
Сначала это был медленный и спокойный танец. Когда лунный свет падал на серебряный меч, можно было заметить холодную смертоносную ауру, которая исходила от него. Движение становилось все более быстрыми и ритмичными.
Владение опасным клинком было захватывающим и провокационным. Протянув белую руку, схватив кончик меча, она сделала несколько поворотов. Ее платье, развевающееся, как бабочка, словно зависло в воздухе. Это была невероятная картина.
Вшух. Звук лезвия, рассекающего воздух, был чистым. Танец с мечом стал становиться все быстрее и быстрее. В лесу была только Шарлиз., луг окружали лишь темные деревья. Вдалеке слышалось, как на рассвете плакала сова, которая не могла уснуть.
Меч несколько раз перевернулся в воздухе. Стремительное движение было на удивление красивым. Меч превращался в искусство.
«...»
Волосы Шарлиз блестели под лунным светом. Девушка долгое время сосредоточивалась на танце с мечом.
Она просто хотела отдохнуть одна. Какой бы шириной ни была спальня, она не давала ей полноты свободы. Постепенно меч начал захватывать всю энергию. Но внезапно танец прекратился.
Шарлиз посмотрела на пустой темный лес. Как будто она что-то видела ...
Герцогиня медленно моргнула и сказала:
– Выходи
Потому что она знала, что там кто-то есть.
Перевод: Nipple
____________________
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Я приручила тирана и сбежала — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.