Глава 1462: Иной убийца

Сильнейший Деревенский Маленький Божественный Доктор
Иногда добрые намерения не обязательно приводят к хорошему результату.
Возьмём, к примеру, положение Ло Яна с Шуйюэ и Цзинхуа: если бы он импульсивно решил помочь им забеременеть.
Казалось бы, Ло Ян слишком добр, словно настоящий хороший человек.
Но на самом деле это сделало бы его уязвимым для шантажа Госпожи Бао.
Даже если ребёнок уже родился, пока Госпожа Бао сдерживает беременных Шуйюэ и Цзинхуа, Ло Яну придётся ей подчиняться.
Какой отец способен безучастно относиться к жизни и смерти собственного ребёнка?
Ло Ян точно не мог.
Ло Ян и хотел бы напрямую противостоять Госпоже Бао, но опасается: если сказать, что Шуйюэ и Цзинхуа не беременны, это может вывести её из себя.
Ло Ян пока не уверен, что сможет убедить Госпожу Бао.
Поэтому есть вещи, которые Ло Ян не решается проверять.
Это также для того, чтобы обстановка не вышла из-под контроля — всё может быстро стать опасным для жизни.
Сейчас и Шуйюэ, и Цзинхуа рвутся родить ребёнка от Ло Яна, но он может лишь посоветовать: «Не торопитесь. Нескольких дней достаточно.»
Шуйюэ надула алые губы и сказала: «Милый, некоторые не могут забеременеть даже за несколько месяцев. Нескольких дней, говоришь, достаточно? Ты должен быть рядом с нами двадцать четыре часа в сутки — тогда у нас будет больше шансов зачать.»
Если разговор продолжится на эту тему, Ло Ян опасался, что Шуйюэ и Цзинхуа встанут перед ним на колени с мольбами.
Слёзы красавиц всегда смягчали сердце Ло Яна.
К счастью, пока немногие красавицы обнаружили эту его слабость.
Поэтому он сменил тему и спросил: «Кстати, кто увёл Наставницу Су?»
Это был просто случайный вопрос, чтобы отвлечь Шуйюэ и Цзинхуа.
Неожиданно этот вопрос заставил Шуйюэ и Цзинхуа побледнеть как полотно.
Ло Ян удивился и сильно заинтересовался.
Обычно Шуйюэ и Цзинхуа — не слабые беззащитные девицы.
Они повидали свет; нет причин, чтобы один вопрос вызвал столь резкую перемену в их лицах.
Разве что если бы он спросил что-то вроде «Могу ли я вас убить?» — тогда их страх был бы оправдан.
Ло Ян лишь спросил, кто забрал Су Юнь, а Шуйюэ и Цзинхуа отреагировали столь бурно, что он остался в недоумении.
— Не переживайте, просто расскажите мне всё, —
Ло Ян взял за руки и Шуйюэ, и Цзинхуа, давая понять, чтобы они успокоились.
Девушки переглянулись, и наконец Шуйюэ ответила.
— Милый, если мы правильно догадались, это был Угу, — сказала Шуйюэ.
Угу?
В его сознании мелькнуло что-то знакомое.
Подумав ещё немного, он наконец вспомнил.
Угу — неужели один из трёх убийц Черепной Крепости?
— Угу? Убийца? — переспросил Ло Ян.
Увидев, как Шуйюэ и Цзинхуа кивают, Ло Ян заинтересовался ещё больше.
Он слышал о трёх убийцах Черепной Крепости: Угу, Бань Пи и Шуан Ин.
Но никогда с ними не встречался.
Шуйюэ и Цзинхуа были личными служанками Госпожи Бао — вполне возможно, что они встречались с тремя убийцами.
— Вы совсем с ним не знакомы? — с улыбкой спросил Ло Ян.
Ответ снова слегка поразил Ло Яна.
— Милый, мы никогда не встречались с Угу. Когда увидели его впервые, ужасно испугались. Он страшен, как змея, — сказала Цзинхуа, всё ещё потрясённая.
Услышав это, Ло Ян вдруг захотел встретиться с Угу.
— Чего тут бояться? Без приказа Госпожи Бао даже Угу не посмеет вас убить, — сказал Ло Ян.
— Милый, кто знает, какие приказы Госпожа Бао могла ему отдать? — кокетливо сказала Шуйюэ.
В этом был смысл.
Угу, Бань Пи и Шуан Ин подчинялись напрямую Госпоже Бао. Даже если бы они получили приказ убить Шуйюэ и Цзинхуа, они бы не предупредили девушек.
— Угу очень силён? — спросил Ло Ян.
— Не уверена. Но его аура очень пугающая, — ответила Шуйюэ.
Ло Ян фактически был мужем Госпожи Бао и по логике мог командовать тремя убийцами.
Проблема, однако, заключалась в том, что Госпожа Бао ещё не передала власть Ло Яну.
То есть, Ло Ян был скорее мужем без реальной власти.
Поначалу он думал, что Госпожа Бао отправит женщину забрать Су Юнь, но узнав, что это был Угу, Ло Ян слегка занервничал.
Он решил: если Угу посмеет обидеть Су Юнь, он непременно его убьёт.
Не зная, как обстоят дела, он начал тревожиться.
Су Юнь не имела никакого отношения к Кровавому Демону, а её всё равно в это втянули.
При мысли об этом Ло Ян чувствовал себя виноватым перед Су Юнь.
Если Су Юнь снова пострадает, Ло Ян никогда себя не простит.
Тревога нарастала, и время, казалось, замедлилось.
Каждая секунда тянулась дольше пяти обычных.
Ло Ян раз за разом проверял время.
Его частые взгляды на часы разбудили любопытство Шуйюэ и Цзинхуа.
— Милый, что случилось? — спросила Шуйюэ.
— Какой он, этот Угу? — спросил Ло Ян.
Он не мог спросить открыто, поэтому пришлось ходить вокруг да около.
— Говорят, в делах он безжалостен и бессердечен, — сказала Цзинхуа.
— Э-э, Угу — мужчина или женщина? — снова намекнул Ло Ян.
Услышав это, Шуйюэ и Цзинхуа наконец поняли, что Ло Ян хотел узнать.
Девушки обменялись озорными улыбками, на мгновение забыв о страхе.
Цзинхуа хитро взглянула на Шуйюэ, затем улыбнулась и сказала: «Милый, Угу очень похотлив. Но лучше не говорить — он отвратителен.»
Услышав это, лицо Ло Яна стало ещё серьёзнее.
Как раз когда его сердце наполнилось тревогой, Цзинхуа расхохоталась.
— Нужно быть серьёзнее, — но и Ло Ян не смог сдержать смех.
— Милый, мы серьёзно, — смеялась Цзинхуа.
Видя их смех, Ло Ян понял, что они просто подшучивали над ним.
Тогда Ло Ян начал щекотать их, от чего обе девушки визжали и извивались от смеха.
— Если не расскажете честно, буду щекотать вас целый день, — смеясь, сказал Ло Ян, удерживая их руки.
— Милый, пощади! Расскажу правду. Мы ничего не знаем об Угу, но слышали истории, — смеялась Шуйюэ.
Они ждали, когда Госпожа Бао отправит Су Юнь обратно в комнату, где находился Ло Ян.
— Расскажите, что знаете, —
сказал Ло Ян, сев на край кровати.
Шуйюэ и Цзинхуа сели по обе стороны от Ло Яна, положив головы на его широкие плечи.
Шуйюэ припомнила: «Однажды, когда я подавала обед Госпоже Бао, я случайно услышала, как она упомянула Угу. Госпожа Бао сказала, что Угу — самый холодный человек из всех, кого она встречала. Он безоговорочно выполняет приказы и никогда не подводит хозяйку. Если он берётся за дело — достигает цели.»
Услышав это, Ло Ян понял, что Угу — человек осторожный.
Если его предположения верны, Угу вряд ли посмеет беспричинно обидеть Су Юнь.
Но оставалась маленькая неизвестная: Угу — мужчина, и, увидев такую красавицу, как Су Юнь, кто поручится, что он не поддастся порыву?
Одна мысль о том, что Угу может приставать к Су Юнь, заставляла Ло Яна рваться к ней, чтобы защитить.
— Кто страшнее — Угу, Бань Пи или Шуан Ин? — спросил Ло Ян.
Но этот вопрос поставил Шуйюэ и Цзинхуа в тупик.
Возможно, они действительно мало знали о трёх убийцах Черепной Крепости, поэтому не смогли ответить на вопрос Ло Яна.
Хотя Шуйюэ и Цзинхуа были личными служанками Госпожи Бао, если та всегда остерегалась их, они не имели доступа ко многим тайнам.
— Милый, все трое, наверное, ужасны. В Черепной Крепости у каждого мурашки по коже от одного упоминания трёх убийц, — сказала Шуйюэ.
Похоже, текст для перевода не был вставлен — после открывающей тройной кавычки (` ``` `) ничего нет. Пожалуйста, вставьте нужный абзац или главу, и я сразу переведу.

Комментарии

Загрузка...