Глава 1345: Взаимная эксплуатация
Сильнейший Деревенский Маленький Божественный ДокторГлядя на сладкие улыбки на губах Шуйюэ и Цзинхуа, в сердце Ло Яна закипели смешанные чувства.
Он обманывал их, а они ему верили.
Но рано или поздно ложь раскроется.
Когда тот день настанет, если Шуйюэ и Цзинхуа будут ещё живы и узнают, что Ло Ян их обманывал, они наверняка будут очень несчастны.
Месячный срок — ни слишком долгий, ни слишком короткий.
Ло Ян думал: если он сможет достать одного Кровавого Демона за месяц, он возьмёт Шуйюэ и Цзинхуа и уведёт их подальше от Черепной Крепости.
Тогда он сможет считать, что спас Шуйюэ и Цзинхуа из смертельной ловушки.
А где искать второго Кровавого Демона — он как-нибудь разузнает у других.
Проблема в том, что если он не достанет Кровавого Демона в течение этого месяца, всё сильно осложнится.
Смотреть на их страдания он не мог.
А учитывая очень жестокий нрав Госпожи Бао, она вполне может убить Шуйюэ и Цзинхуа.
Даже если не убьёт — это будет хуже смерти, а может, и ещё страшнее.
Поэтому Ло Ян ломал голову над этой проблемой.
Шуйюэ и Цзинхуа тоже рвались выполнить миссию, и это не давало ему мыслить ясно.
Он сказал: — Сестра Юэ, сестра Цзин, мы на одной стороне. Не считайте меня чужим. Понятно?
Выслушав Ло Яна, Шуйюэ ответила: — Иногда мы сомневаемся, правда ли ты хочешь нас спасти. Если в будущем ты нас бросишь, разве Госпожа Бао нас не убьёт?
Ло Ян и сам думал об этом.
Если ситуация станет слишком критической, он и вправду может бросить Шуйюэ и Цзинхуа.
Сейчас навыки и сила Ло Яна были выше среднего, но не на высшем уровне.
У него не хватало мощи, чтобы противостоять Залу Восьми Бессмертных напрямую.
Если бы ему пришлось сразиться с Госпожой Бао, он бы её тоже не одолел.
Так что желание Ло Яна спасти Шуйюэ и Цзинхуа могло оказаться ему не по силам.
Правда часто ранит.
Ло Яну пришлось выбрать приятные слова: — Сестра Юэ, сестра Цзин, мы же свои. Зачем так волноваться?
Он хотел, чтобы они не слишком тревожились.
Они всё время размышляли над этими вопросами и допрашивали его, что тоже его тяготило.
Сказать правду — значит причинить им боль.
К тому же сначала нужно было их успокоить, иначе, если они от всей души станут работать на Госпожу Бао в качестве её шпионов, для Ло Яна это будет очень невыгодно.
Цзинхуа хмыкнула: — Легко сказать! Думаешь, нам нравится об этом думать? Ты же знаешь, что Госпожа Бао может нас убить в любой момент. Если ты не искренне хочешь нас спасти, мы тоже не будем тебе помогать.
Сейчас только Ло Ян мог продлить им жизнь на несколько дней.
— Сестра Цзин, сестра Юэ. Будьте спокойны. Я сделаю всё, чтобы вас защитить, — сказал Ло Ян.
Произнеся это вслух, он и сам почувствовал угрызения совести.
Иногда ложь не приносит облегчения.
Наконец он был молодым человеком, который ценил верность и справедливость.
Шуйюэ сказала: — Думаю, тебе стоит сначала помочь Госпоже Бао добыть Кровавого Демона, а потом замолвить за нас словечко, чтобы мы выжили.
Это действительно было одним из возможных решений.
Проблема в том, что Ло Яну самому нужен Кровавый Демон — как он может отдать его Госпоже Бао?
Он холодно усмехнулся про себя и убеждал: — Сестра Юэ, не нужно меня учить. Чтобы спасти вас, я готов сорвать звёзды с неба. Какой-то Кровавый Демон — пустяки. Просто помогайте мне с текущими делами. Если Госпожа Бао спросит, где я, ни в коем случае не говорите ей правду.
Больше всего он боялся, что они заговорят неискренне и расскажут Госпоже Бао правду — для него это было бы катастрофой.
Пока что, похоже, они его не предали.
Иначе Госпожа Бао уже прислала бы кого-нибудь вызвать его к себе.
Не было никаких причин оставлять дело без внимания.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Сильнейший Деревенский Маленький Божественный Доктор — Главы
1
Глава 1: Она лежала на кровати, а он — рядом
2
Глава 2: Деревенский хулиган хочет издеваться
5
Глава 5
21
Глава 21
83
Глава 83: Сила старшей сестры
105
Глава 105: Успешный юноша перед красавицей
106
Глава 106: Сестра хочет, чтобы он пришёл на её день рождения
107
Глава 107: Как красавица отплачивает
108
Глава 108: Глава 108. Прогул ради свидания
170
Глава 170: Эксклюзивная ванна красавицы
190
Глава 190: Он не даёт красавице говорить
211
Глава 211: Деревенская красавица в действии, хулиган получает по заслугам.
352
Глава 352: Он хочет заставить сестру сесть на шпагат
386
Глава 386: Выручка из беды
387
Глава 387: Наставление красавицы в бою
388
Глава 388: Красавица школы в восторге от его поступка.
389
Глава 389: Красавица-директор просит его об одной вещи
390
Глава 390: Красавица-декан вынуждена выйти замуж
391
Глава 391: Юноша и важная персона
392
Глава 392: Она обмочилась из-за того, что он сделал
393
Глава 393: Его названая сестра хочет, чтобы он дал клятву.
394
Глава 394: Открытие бара
395
Глава 395
396
Глава 396: Она долго не отпускала его, но наконец разрешила уйти.
397
Глава 397: Очень занятой человек
398
Глава 398: Она засмеялась, когда он попробовал по-другому.
399
Глава 399: Хвастовство с красавицей
400
Глава 400: Красавицу школы затаскивают в переулок.
401
Глава 401: Глава 401. Оказание помощи
402
Глава 402: Хочу дать рекламу.
403
Глава 403: С незнакомой красавицей в маленькой гостиной
404
Глава 404: Глава 404. Он хочет это сделать, а она боится, что будет больно
405
Глава 405: Иглоукалывание
406
Глава 406: Перехитрить красавицу
407
Глава 407: Испытание косметических средств.
408
Глава 408: Прыщи
409
Глава 409: Волк в глазах красавицы школы
410
Глава 410: Пейзажи могут меняться, но человеческая натура остаётся прежней.
411
Глава 411: Вдохновляя людей
412
Глава 412: Дом красавиц, ожидающих его возвращения.
413
Глава 413: Юность Женского Царства
414
Глава 414: Как деревенская красавица ревнует
415
Глава 415: Верхом на драконе, быстрый зять
416
Глава 416: Сельская красавица хочет, чтобы он ел именно так.
417
Глава 417: Мать вмешивается в свадебные дела деревенской красавицы
418
Глава 418: На деревенской дороге с деревенской красавицей он поступил так
419
Глава 419: Глава 419. Медвежья лапа и акулий плавник
420
Глава 420: Снаружи дома обе деревенские красавицы хотят его
421
Глава 421: Его уникальный приём, который ублажает сразу двух деревенских красавиц
422
Глава 422: Дочь богатой семьи
423
Глава 423: Постоянная певица
424
Глава 424: Когда враги встречаются на узкой дороге
425
Глава 425: Красавица школы и её цепкий характер
426
Глава 426: Вес красавицы школы
427
Глава 427: Только расстался с университетской красавицей, как тут появилась деревенская
428
Глава 428: Беспокойство
429
Глава 429: Совет против курения
430
Глава 430: Проблема с высоким IQ
431
Глава 431: Глава 431. Хор
432
Глава 432: Он и красавица кампуса играют в интересную игру для двоих.
433
Глава 433: Красавица школы и красавица деревни приходят на его вечеринку
434
Глава 434: На лестнице он поступил так с двумя красотками из деревни
435
Глава 435: Первый человек
436
Глава 436: Дёргающийся глаз
437
Глава 437: Шёпот красавице
438
Глава 438: Деревенская красавица ревнует из-за этого
439
Глава 439: Совет набрать вес
440
Глава 440: Когда красавица школы напрягается, ему больно.
441
Глава 441: Его поступки смягчили красавицу школы.
442
Глава 442: Компромисс
443
Глава 443: Юноша, покоривший сердца двух деревенских красавиц
444
Глава 444: Глава 444. Сельская красавица хочет проучить братца
445
Глава 445: Глава 445. Он тянет красавицу школы в постель
446
Глава 446: Глава 446. Деревенские красавицы задирают его
447
Глава 447: Красавица видит глазами, а страдает сердцем.
448
Глава 448: Красавицы прибыли.
449
Глава 449: В постели деревенская красавица делает это, отвернувшись от него.
450
Глава 450: Он ищет совета у красавицы
451
Глава 451: Глава 451. Опасность ночной вылазки в комнату красавицы
452
Глава 452: Красавица гналась за ним восемнадцать улиц
453
Глава 453: Посреди ночи все хотели к нему
454
Глава 454: Вырубить рубильник
455
Глава 455: Стоило ему войти, деревенская красавица уже не могла ждать
456
Глава 456: Схватка тигров
457
Глава 457: Эта ситуация пугает красавицу
458
Глава 458: Красавица отрабатывает этот навык на нём
459
Глава 459: Больше трёх красавиц в постели — вот что он делает
460
Глава 460: Ему нужна поддержка красавицы
461
Глава 461: В постели он первым развёл ноги деревенской красавицы
462
Глава 462: Деревенская красавица сказала, что он сосал во сне
463
Глава 463: Деревенская красавица велит красавице проучить его
464
Глава 464: Рекламный слоган
465
Глава 465: Он собирается сыграть с красавицей грязно
466
Глава 466: Перед красивой ученицей он сделал вот что
467
Глава 467: Две деревенские красавицы пришли, и вот как он отреагировал
468
Глава 468: Культивация ци
469
Глава 469: Прикосновение к демоническому пути
470
Глава 470: Заслуга ученицы
471
Глава 471: Романтическая удача молодого человека
472
Глава 472: Деревенская красавица за рулём
473
Глава 473: Покупка ресторана
474
Глава 474: Он рассмешил красавицу своими словами
475
Глава 475: Проверить новости
476
Глава 476: Красавицы заполнили зал
477
Глава 477: Разница между женой мастера и прекрасной ученицей
478
Глава 478: В танском наряде
479
Глава 479: Скорость рыбы
480
Глава 480: Две деревенские красавицы по бокам
481
Глава 481: Борьба за красавицу школы
482
Глава 482: Набор у прекрасного декана
507
Глава 507: Новая отличница
550
Глава 550: Старшая сестра хочет сидеть с ним вот так
553
Глава 553: Зять «Радиокрасавицы
554
Глава 554: Свидание вслепую
580
Глава 580: Перед лицом денег он выбрал красавицу школы.
581
Глава 581: В школе боевых искусств вот так он и красавица поступают
582
Глава 582: Красавица рядом с молодым человеком
583
Глава 583: Юноша строит планы за кулисами
584
Глава 584: В отеле она хочет, чтобы он сделал это.
607
Глава 607: Особый подход к непослушным ученикам
638
Глава 638: Партнёрство с красивой деканом — вот что к чему
697
Глава 697: Красавица-декан ревнует
698
Глава 698: Красавица-декан не верит в совпадения
699
Глава 699: В поисках демона
700
Глава 700: Таинственный двор
701
Глава 701: Секта Кровавого Дьявола
702
Глава 702: Красавица из школы впереди, и вот что он делает
703
Глава 703: Причина, по которой красавица-декан злится
704
Глава 704: Экспресс-доставка от красавицы из школы
705
Глава 705: Осада красавицы школы
706
Глава 706: Ранним утром каждый из них занимался своим делом.
707
Глава 707: Особое послание красотки к нему
708
Глава 708: О красивом декане — вот что говорит красавица кампуса
709
Глава 709: Красавице школы не будет покоя
710
Глава 710: Красавица кампуса мстит за красавицу кампуса.
711
Глава 711: Враги не сходятся
712
Глава 712: До конца
713
Глава 713: Босс всех боссов
714
Глава 714: Сделки с красоткой из школы
715
Глава 715: Глава 715: Спецоперация
716
Глава 716: Король Меча
717
Глава 717: В машине красавица из школы так его хвалит
718
Глава 718: Красавица школы позволила ему преуспеть.
719
Глава 719: В павильоне он и она занимаются этим
720
Глава 720: Неожиданная выгода
721
Глава 721: Ответить на звонок таким образом прямо перед красоткой школы
722
Глава 722: Она познакомила его со своей кузиной.
723
Глава 723: Дела с моделью
724
Глава 724: Просим денег у Сестры Гань
725
Глава 725: Причина покупки дома
726
Глава 726: Красавица явилась не вовремя
727
Глава 727: Грозный враг приходит ночью
728
Глава 728: Это самец, а не самка.
729
Глава 729: Привратник
730
Глава 730: Красавица злится
731
Глава 731: На траве он занимается этим с красоткой кампуса
732
Глава 732: Кто сильнее — тот и мастер
733
Глава 733: Староста просит его помочь восстановить справедливость
734
Глава 734: Красавица из школы показывает силу
735
Глава 735: Деревенская красавица рядом — а он вот что вытворяет
736
Глава 736: Две деревенские красавицы не отходят от него ни на шаг.
737
Глава 737: От машины до виллы: что он и Красавица школы делали
738
Глава 738: Итог
739
Глава 739: Он хочет, чтобы красавица школы сделала первый шаг
740
Глава 740: Внизу, он и она делают это.
742
Глава 742: Красавица ищет мужа
743
Глава 743: В машине красотка хочет, чтобы он сделал вот что.
744
Глава 744: Красавица-глава секты
745
Глава 745: Только закончил с ней — и тут же позвал красотку из деревни в карету.
746
Глава 746: Откровенный разговор с красавицами
747
Глава 747: Деревенская красавица не позволяет ему спать с другой красавицей
748
Глава 748: Защитный камень
749
Глава 749: Красавица школы сидит, а он — вот что творит
750
Глава 750: Только он вошёл в общежитие, а красивая заведующая уже хочет, чтобы он сделал это
751
Глава 751: Красавица из школы попала в общежитие
752
Глава 752: Он заставил красавицу школы проучить кого-то вот так.
753
Глава 753: Его поступок привёл её в шок.
754
Глава 754: Красавица хочет, чтобы он звал её женой
755
Глава 755: Мать зовёт красавицу домой
756
Глава 756: Такое с красавицей школы ночью
757
Глава 757: Судьба матери и дочери
758
Глава 758: Ликорис.
759
Глава 759: Братья приходят на помощь
760
Глава 760: Мать и дочь обсуждают зятя
761
Глава 761: У дерева он и деревенская красавица сделали вот что
762
Глава 762: Судьба великого клана
763
Глава 763: Только вернулся, а красотка из деревни уже зовёт его в комнату, чтобы сделать вот что.
764
Глава 764: Думы ученицы
765
Глава 765: Красавица-учительница едет в его машине
766
Глава 766: Он хочет поспорить с красивой учительницей.
767
Глава 767: Астральная проекция в разгар дня
768
Глава 768: С красоткой рядом он так отвечает на звонок.
769
Глава 769: Негодование красавицы школы на него
770
Глава 770: Красавица школы впервые за рулём
771
Глава 771: Набор.
772
Глава 772: Староста тронут.
773
Глава 773: Новый водитель.
774
Глава 774: Красавица школы покраснела, узнав, что он собирается это сделать.
775
Глава 775: Школьная красавица хочет стать третьей лишней
776
Глава 776: Красавица-декан хочет действовать вместе с подругами
777
Глава 777: Деревенская красавица зовёт из постели
778
Глава 778: Перед своим парнем она позволила лучшей подруге вот так поступить.
779
Глава 779: Деньги на ремонт
780
Глава 780: Причина их смущения
781
Глава 781: Выбор между двумя деревенскими красавицами
782
Глава 782: Ночная поездка красавицы из школы
783
Глава 783: Куда ступает Кровавый Генерал, там повсюду лежат трупы.
784
Глава 784: Спасение одним ударом клинка
785
Глава 785: Увидел названую сестру — сразу в бой
786
Глава 786: Кровавая Волна убивает Инь-духа
787
Глава 787: Возвращение в уездный город ради нового поединка с красавицей из школы
788
Глава 788: Красавица школы впереди, а он с другой красавицей — позади
789
Глава 789: С оплатой сверхурочных медсестра работает очень усердно.
790
Глава 790: В атаку с красавицей
791
Глава 791: Красавец страдает, прикусив язык
792
Глава 792: Медсестра оказалась большой помощницей
793
Глава 793: Красавица школы сказала, что он покраснел
794
Глава 794: Красавица не может уснуть, сказал он.
795
Глава 795: У двери — вот что делает деревенская красавица.
796
Глава 796: Назначение фирменной техники
797
Глава 797: Проводит эксперимент лично.
798
Глава 798: Искреннее восхищение
799
Глава 799: Лунные лепёшки для тёщи
800
Глава 800: Поразительный дебют маленькой девочки
801
Глава 801: Красавица сказала, что он плохо ублажал её ночью
802
Глава 802: Тёща принимает меры лично.
803
Глава 803: Красавица деревни говорит, что отдаст после регистрации.
804
Глава 804: Путь к спасению
805
Глава 805: Деревенская дикарка-красавица
806
Глава 806: Женитьба на богатой красавице
808
Глава 808: Герой в глазах красавицы школы
809
Глава 809: Красавица-агент.
810
Глава 810: Оставив первую красавицу кампуса в машине, он выводит другую красавицу из машины
811
Глава 811: Жена Главы секты или Глава секты
812
Глава 812: Пригласив деревенскую красавицу домой, он отправился искать свою названую сестру.
813
Глава 813: Красавица помогает ему вытереть пот
814
Глава 814: Почти спасённая названая сестра
815
Глава 815: Ради красоты лучшие друзья будут спорить.
816
Глава 816: Старшая сестра рада видеть его приход.
817
Глава 817: Делая это, обнимая мою старшую двоюродную сестру.
819
Глава 819: Кое-что с первой красавицей школы у колодца
820
Глава 820: Красавица, ступившая одной ногой в логово демона
821
Глава 821: Красавица услышала плохую идею.
822
Глава 822: Сельская красавица хочет, чтобы он вернулся спать, а он отвечает вот что.
823
Глава 823: Два старых мастера драмы
824
Глава 824: Тайна женитьбы на дочери главы секты
825
Глава 825: Старшая сестра спрашивает, кто его жена
826
Глава 826: Красавица подозревает, что её лучшая подруга и он уже давно в отношениях
827
Глава 827: Красавицы ждут его возвращения в постель
828
Глава 828: Он отдыхает рядом с красавицей-одноклассницей
829
Глава 829: Поступки красавицы кампуса заставляют его покраснеть
830
Глава 830: В логово волка
831
Глава 831: Ночные «охи» и «ахи
832
Глава 832: Он и три красавицы провели бурную ночь.
833
Глава 833: Он провернул это прямо за спиной красавицы школы — вместе с самой красавицей.
834
Глава 834: Утром на траве он и она занимались вот чем.
835
Глава 835: Личный разговор
836
Глава 836: Закалка закадычных братьев
837
Глава 837: Он должен это сделать ради нужд деревенской красавицы.
839
Глава 839: Как непросто найти зятя, способного оседлать дракона
840
Глава 840: Расспросы о кое-ком
841
Глава 841: Разговор на ходу
842
Глава 842: Тёща хочет, чтобы он сделал это с её дочерью
843
Глава 843: Словесная битва между матерью и дочерью
844
Глава 844: Доверие Главы Секты к Супруге Главы Секты
845
Глава 845: Чужим ножом против врага
846
Глава 846: Глава 846. Помощь в сборе овощей
848
Глава 848: Красавица деревни зовёт — слышь, какой голосок.
850
Глава 850: Глава 850. Базовые навыки
851
Глава 851: Кто готовит вкуснее?
852
Глава 852: Назначение рецепта
853
Глава 853: Срочное дело
854
Глава 854: Свирепая девчонка
855
Глава 855: Красивая ученица является
856
Глава 856: Юноша с великой силой
857
Глава 857: Он применил свой козырь, чтобы покорить деревенскую красавицу
858
Глава 858: Храбрец бросает вызов преграде
859
Глава 859: Торговая улица для красавиц
860
Глава 860: Великая красавица хочет столько детей, сколько наберётся на две футбольные команды.
861
Глава 861: Красавица приготовила для него особое блюдо.
862
Глава 862: Осталась лишь дочь главы секты
863
Глава 863: Красавица с зубной болью — он осматривает вот так
864
Глава 864: Двойной план
865
Глава 865: Ведущая-интернет-звезда
866
Глава 866: Муж и жена в деле
867
Глава 867: Хитрый молодой бычок
868
Глава 868: Зал Восьми Бессмертных.
870
Глава 870: Заблудившаяся красавица-туристка
871
Глава 871: Красавица пригласила его в свою комнату изучать кунг-фу.
872
Глава 872: Перед старшей сестрой он так утешал свою жену
873
Глава 873: Защищая красавицу школы до конца
875
Глава 875: Сильный союз
876
Глава 876: Демонстрация силы старшей сестры
877
Глава 877: Идём на свидание к первой красавице школы
878
Глава 878: Таинственная красавица — опытный водитель
879
Глава 879: Он несёт её в машину и делает вот что
880
Глава 880: Пленение врага
881
Глава 881: Неразумная женщина
882
Глава 882: Первый поцелуй таинственной красавицы
883
Глава 883: В тесном купе поезда красотка хочет, чтобы он сделал вот что.
884
Глава 884: Недоразумение
885
Глава 885: Три красавицы-сестры хотят, чтобы он сделал это.
886
Глава 886: Три красавицы хотят сделать это с ним.
887
Глава 887: Иная жизнь
888
Глава 888: Все в безопасности
889
Глава 889: Красавица кампуса знает его лучше всех
890
Глава 890: Переговоры перед действием
891
Глава 891: Непревзойдённый отец
892
Глава 892: Первая красавица кампуса становится свидетельницей неприличной сцены
893
Глава 893: В поисках родителей
894
Глава 894: Отличница не принимает двоечника
895
Глава 895: Убеждение не помогает
896
Глава 896: Он и красавица в комнате, а красавица сказала вот что.
898
Глава 898: Разные пути.
899
Глава 899: Полные тёзки
900
Глава 900: Ночь глубока, и он хочет, чтобы первая красавица сделала вот что
901
Глава 901: В гостиной он и красавица-одноклассница сделали вот что.
902
Глава 902: Битва за звание первой жены
903
Глава 903: Все хотят его одновременно, и он чувствует давление.
904
Глава 904: Выйди из машины и займись этим с красавицей
906
Глава 906: У каждого свои расчёты
907
Глава 907: Тушим пожар
908
Глава 908: Глава 908. Мелкая ссора
909
Глава 909: Красавица школы хочет это сделать — и он согласился.
911
Глава 911: Он — избранник красавицы
912
Глава 912: Так его описывают
913
Глава 913: Ему нужна кровать побольше
914
Глава 914: Небесный пирог.
915
Глава 915: Откровенный разговор
916
Глава 916: Клятва, которую он дал красавице школы
917
Глава 917: Расспросы
918
Глава 918: Прошлое первой жены
919
Глава 919: Семья первой жены
920
Глава 920: Легендарный юноша с множеством красавиц.
921
Глава 921: Он и красавица делают это на берегу моря
922
Глава 922: Богатая дочь школьной красавицы
923
Глава 923: Бесплатное лечение
924
Глава 924: Красавица восхищается тем, как он к ней пристаёт
925
Глава 925: В полночь он и две красавицы занялись вот чем.
926
Глава 926: Знакомая красавица, загадочная убийца
927
Глава 927: Близнецы-красавицы-убийцы
928
Глава 928: Эта Лолита не такая уж холодная
929
Глава 929: Загадочная мать и дочь
930
Глава 930: Пока я был занят с названой сестрой, появилась она.
931
Глава 931: Мать и дочь — цветочные сёстры
932
Глава 932: Он и его названая сестра сделали это в тесной комнатке
933
Глава 933: Расплата
934
Глава 934: Освежает.
935
Глава 935: Девушка, спешащая найти своих родителей
936
Глава 936: Она напрягается, когда он так делает.
937
Глава 937: Разговор наедине
938
Глава 938: Взлёт и полёт
939
Глава 939: Вынужденная позиция
940
Глава 940: Красавица просит его больше так не делать
941
Глава 941: Старшая сестра хвалит его выносливость.
942
Глава 942: В переулке он и она сделали вот что.
943
Глава 943: Она засмеялась, когда он сделал это ранним утром.
944
Глава 944: Он не может её прогнать
945
Глава 945: Красавица поражена его выносливостью
946
Глава 946: Как он покорил приёмную сестру
947
Глава 947: Старшая сестра соглашается сделать это с ним
948
Глава 948: Он был озадачен тройкой матери и дочерей.
949
Глава 949: Красавица из школы хочет сделать это с ним.
950
Глава 950: Он и красавица кампуса сделали это в холле
951
Глава 951: Старшая сестра помогает.
952
Глава 952: Раскалённое железо превращается в ледяной блок
953
Глава 953: Старшая сестра в ударе
954
Глава 954: Честолюбивая красавица
955
Глава 955: Красавице из школы придётся закалиться.
956
Глава 956: Когда ему это нужно, она поступает так.
957
Глава 957: Красавицы спереди и сзади — вот чем он занимается.
958
Глава 958: Он требует от жены сделать это.
959
Глава 959: Крёстная сестра хочет, чтобы он сделал это со своей женой.
960
Глава 960: Причина, по которой красавице нужно спать днём
961
Глава 961: Что бы он ни задумал, первая жена его непременно удовлетворит.
962
Глава 962: Перед турниром
963
Глава 963: Красавица может его ублажить, но он должен сделать вот что.
964
Глава 964: У малого холма он поступил так с красавицей.
965
Глава 965: Просто вернулся и сделал это с красавицей кампуса
966
Глава 966: На морском берегу он и красавица кампуса сделали вот что.
967
Глава 967: Три красавицы рядом, а он поступает так
968
Глава 968: В тусклом свете он делает это с красавицей из школы
969
Глава 969: Старшая сестра спросила его, что он делал с красоткой. Вот что он ответил.
970
Глава 970: Человека увели.
971
Глава 971: Он умеет заставить красавицу замолчать ртом
972
Глава 972: Больше никаких дел друг с другом
973
Глава 973: Он отводит красотку школы в сторону и делает вот что.
974
Глава 974: Гонка со временем
975
Глава 975: Зов названой сестры
976
Глава 976: Она удовлетворилась лишь после того, как он это сделал.
977
Глава 977: Он убаюкивает красавицу
978
Глава 978: Только встав с кровати, он снова подобрал красавицу из школы.
979
Глава 979: Наблюдение
980
Глава 980: Красавица школы оседлала его и сделала вот что
981
Глава 981: Правда.
982
Глава 982: Он передаёт свою температуру тела красотке из школы
983
Глава 983: Школьная красавица хочет сменить позу.
984
Глава 984: Он и красавица школы помчались обратно в гостиничный номер.
985
Глава 985: Его дела с первой женой в тайной комнате
986
Глава 986: Он хочет так обращаться с красавицей кампуса
988
Глава 988: Старшая сестра поражена его выносливостью
989
Глава 989: Красавица решает, что он хочет именно так купаться
990
Глава 990: Встав с кровати, он повёл их этим заняться.
991
Глава 991: Красавица хочет, чтобы он скорее вернулся домой
992
Глава 992: Глава 0992. Польза от названой сестры
993
Глава 993: Он хочет, чтобы его приёмная сестра это сделала, а приёмная сестра хочет денег.
994
Глава 994: Просить у старой лисы жену
995
Глава 995: Он бросился на них, красавицы улыбнулись.
996
Глава 996: Красавица хочет, чтобы он отвёз её домой
997
Глава 997: Красавица хочет познакомиться с родителями, и он делает вот что.
998
Глава 998: Мечта третьесортной певицы
999
Глава 999: Первое появление Королевы
1000
Глава 1000: Возвращение на арену
1001
Глава 1001: Различные действия красавиц по отношению к нему
1002
Глава 1002: Она отказывается признать, что он ей нравится
1003
Глава 1003: Только воссоединились, а он уже так поступил с деревенской красавицей
1004
Глава 1004: Ему нужно десять минут, а красотка даёт только пять.
1005
Глава 1005: Он — её всё
1006
Глава 1006: Услышав, как красотка просит его об этом, она улыбнулась.
1007
Глава 1007: Самый богатый человек в мире в глазах красавицы
1008
Глава 1008: Перед тремя красавицами у него не оставалось выбора — пришлось потакать им.
1009
Глава 1009: Красавица ждёт его, чтобы он её «полил».
1010
Глава 1010: Одноразовый парень красавицы.
1011
Глава 1011: Он уговаривал её, и красавица в конце концов согласилась позволить ему это сделать.
1012
Глава 1012: Глава 1012
1013
Глава 1013: Внутренняя травма
1014
Глава 1014: Он удовлетворил её одним лишь языком.
1015
Глава 1015: Глава 1015. Послушная девушка
1016
Глава 1016: Она ещё не ушла, а к нему уже является другая красавица.
1017
Глава 1017: Как он доказывает ей свою любовь
1018
Глава 1018: Оба поднялись, и он попросил её так не делать.
1019
Глава 1019: Коварные вопросы
1020
Глава 1020: Агент по развлечениям.
1021
Глава 1021: Он хочет сначала выпить с красотками из деревни, а делами заняться позже вечером.
1022
Глава 1022: Ниндзя бросает вызов — вот что ответил молодой человек.
1023
Глава 1023: Ему нужна красавица рядом, чтобы делать такую работу.
1024
Глава 1024: Гармония.
1025
Глава 1025: Подруга спрашивает, беременна ли она.
1026
Глава 1026: Тайна маленькой лоли
1027
Глава 1027: Ночной разговор на деревенской дороге: он и три красавицы
1028
Глава 1028: Предложение помощи
1029
Глава 1029: Глава 1029 Испытание деревенской красавицы
1030
Глава 1030: Глава 1030. Погоня
1031
Глава 1031: Новый акционер
1032
Глава 1032: У каждого свои непростые трудности
1033
Глава 1033: У красавиц тоже бывают трудности.
1034
Глава 1034: Его подруга пришла, пока он был внутри с красавицей.
1035
Глава 1035: Только он лёг в постель, как секретарша сказала вот что.
1036
Глава 1036: Пока они спят вместе, они вот так с ним поступают.
1037
Глава 1037: Достоинство Мастера
1038
Глава 1038: Глава 1038 Его маленькая идея
1039
Глава 1039: Организация соревнования
1040
Глава 1040: Свободное путешествие
1041
Глава 1041: Красавица сидит, пока он делает это
1042
Глава 1042: На траве он и красавица занимались вот чем.
1043
Глава 1043: Подруга уговаривает её завести ребёнка от парня.
1044
Глава 1044: Радоваться ещё рано
1045
Глава 1045: Начальник, которого нельзя уволить
1046
Глава 1046: Глава 1046. Он лёг — и красавицы покраснели от одного лишь разговора
1047
Глава 1047: Наконец-то она осталась довольна тем, что он сделал.
1048
Глава 1048: Сестра разыграла с ним новую маленькую шутку.
1049
Глава 1049: Красавица проявила инициативу и сама предложила ему это сделать.
1050
Глава 1050: Какая красавица будет жить с ним в одной комнате, он знал и сам.
1051
Глава 1051: Глава 1051. Уверенная в себе девушка
1052
Глава 1052: Он хочет, чтобы сестра обращалась с ним именно так
1053
Глава 1053: Держать противника в напряжении.
1054
Глава 1054: Глава 1054. Слушая
1055
Глава 1055: Глава 1055: Помогать до конца
1056
Глава 1056: Покупки
1057
Глава 1057: Предварительная зацепка
1058
Глава 1058: На кровати, когда он покраснел, красавица сказала вот что.
1059
Глава 1059: Он соглашается сделать это с красавицей
1060
Глава 1060: Следы губ на лице — вот как он объяснил это своей девушке.
1061
Глава 1061: Глава 1061. Он сделал это — реакция двух деревенских красавиц была бурной
1062
Глава 1062: В тесном экипаже красавица требует своего
1063
Глава 1063: Что говорит о его жене его невестка
1064
Глава 1064: Между ним и его названой сестрой произошло кое-что
1065
Глава 1065: Когда в комнате остаются только двое, названая сестра хочет, чтобы он сделал это.
1066
Глава 1066: В комнате сводная сестра восхищалась его выдающимися достоинствами.
1067
Глава 1067: Только что закончил — и тут красавица сказала вот что.
1068
Глава 1068: Последствия того, что тронули его женщину
1069
Глава 1069: Разные имена для красоток
1070
Глава 1070: Польза старшей сестры
1071
Глава 1071: Он хочет привести старшую сестру в приватную комнату, чтобы сделать вот что
1072
Глава 1072: Ради красавицы-старосты парень пошёл на такое
1073
Глава 1073: Преимущества красивой сводной сестры
1074
Глава 1074: Красавица забронировала номер и ждёт его.
1075
Глава 1075: В тени дерева он занялся этим с двумя деревенскими красавицами.
1076
Глава 1076: Различия между дочерью и матерью
1077
Глава 1077: Он хочет отвести красавицу школы на подобное дело.
1078
Глава 1078: Старшая сестра сказала, что у него ноги подкосились
1079
Глава 1079: Красавица говорила, что способна на всё, но смутилась.
1080
Глава 1080: Поиски братьев
1081
Глава 1081: Пусть она подождёт в машине.
1082
Глава 1082: Болтаем всю ночь напролёт
1083
Глава 1083: Он ценит теорию, а красавица — практику.
1084
Глава 1084: Женщина, страдающая без ребёнка
1085
Глава 1085: Красавица не успокоится, пока не подарит ему ребёнка.
1086
Глава 1086: На постели красавица обращается к нему с такой просьбой.
1090
Глава 1090: Хозяйка замка повела его к кровати
1092
Глава 1092: Две сестры просят сделать это вместе с ним
1093
Глава 1093: Красавица говорит, что она наложница
1094
Глава 1094: Он не возвращается спать, и деревенская красавица говорит вот что.
1095
Глава 1095: Первая жена подыскивает ему наложницу
1096
Глава 1096: Они хотят наблюдать за ним в брачной опочивальне
1097
Глава 1097: В «Рейндж Ровере»: вот как должна себя вести красавица
1098
Глава 1098: Он прямо предложил ей этот план.
1099
Глава 1099: Говорили, что сегодня ночью он будет доволен.
1100
Глава 1100: Они жаждут отдать ему свою невинность.
1101
Глава 1101: Соломинка спасения
1102
Глава 1102: Он признаётся красавицам, что любит вот это
1104
Глава 1104: Он лишь коснулся губами, а её тело уже задрожало.
1105
Глава 1105: Поздно ночью богатая барышня и он занимались этим в машине.
1106
Глава 1106: Глава 1106 Детская подруга и близкая подруга
1107
Глава 1107: Красавица улыбнулась, и он залился краской.
1108
Глава 1108: Красавица не может уснуть и хочет, чтобы он сделал вот что.
1109
Глава 1109: Красавица хочет попробовать кое-что новое и обращается к нему с такой просьбой
1110
Глава 1110: Глава 1110 Состязание
1111
Глава 1111: Он хотел лечь пораньше, но красавица настояла на своём.
1112
Глава 1112: Девушка страшнее тигра
1113
Глава 1113: Ради него красавица готова на такое.
1114
Глава 1114: Глава 1114. Церемония Главы Секты
1115
Глава 1115: Таинственные шаги
1116
Глава 1116: Усилия и награда
1117
Глава 1117: Метка Узора
1118
Глава 1118: Глава 1118. Просьба о наставлении
1119
Глава 1119: Скользнуть прочь
1120
Глава 1120: Три красавицы подарили ему это счастье
1121
Глава 1121: Предковая Жемчужина
1122
Глава 1122: Глава 1122 Новый заложник
1123
Глава 1123: В лифте он и красавица сделали вот что
1124
Глава 1124: Глава 1124. Любимчик босса
1125
Глава 1125: Неожиданно
1126
Глава 1126: Глава 1126. Вежливость
1127
Глава 1127: На кровати он обратился к сводной сестре с этой просьбой.
1128
Глава 1128: Накопление силы
1129
Глава 1129: Выдумки
1130
Глава 1130: Посреди ночи он хочет сделать это с ней
1131
Глава 1131: Он хочет отвести их в ванную, чтобы кое-что сделать
1132
Глава 1132: Войдя в ванную, он и красавицы сделали вот что.
1133
Глава 1133: Она была покрыта ароматным потом, и он позволил ей войти в ванную, чтобы освежиться.
1134
Глава 1134: Русалка
1135
Глава 1135: Утром он хочет сделать это с красавицей.
1136
Глава 1136: Он спросил красотку школы, можно ли так.
1137
Глава 1137: Они требовали от него объявить о браке.
1138
Глава 1138: Красавица провела одинокую ночь и наконец дождалась его утром.
1139
Глава 1139: Сердце не в Секте Десяти Тысяч Душ
1140
Глава 1140: Он обещал удовлетворить красоток этой ночью.
1141
Глава 1141: Его шаг заставил его названую сестру улыбнуться с удовлетворением.
1142
Глава 1142: Глава 1142. Заботы маленькой жены
1143
Глава 1143: В подвале названая сестра хочет сделать это с ним
1144
Глава 1144: Красавица доминирует и проявляет инициативу
1146
Глава 1146: Конфликт между женой и крёстной сестрой — вот как он с ним справляется
1147
Глава 1147: Красавица влюбилась в него.
1148
Глава 1148: Столп уверенности
1149
Глава 1149: Он попал меж двух красавиц
1151
Глава 1151: Разграничение личного и делового
1152
Глава 1152: Старшая сестра хочет, чтобы он делал это, а он хочет делать то.
1153
Глава 1153: Союз ради захвата сокровищ
1154
Глава 1154: Красавица отправляется в гостиничный номер ждать его
1155
Глава 1155: Друзья
1156
Глава 1156: Глубокий смысл маленькой просьбы красавицы.
1157
Глава 1157: Красавицы в разных отелях
1158
Глава 1158: Искусный спор
1159
Глава 1159: Красавица не выпустит его из постели
1160
Глава 1160: Молодая пара занимается этим в машине
1161
Глава 1161: Ублажив её в машине, он пустил её за руль
1162
Глава 1162: Прощание с заместительницей
1163
Глава 1163: Обе сёстры хотят сделать это с ним
1164
Глава 1164: Ревнивая хозяйка
1165
Глава 1165: Требования первой жены его нервируют.
1166
Глава 1166: Они хотят, чтобы он стал их главным мужем.
1167
Глава 1167: Разобравшись со старшей сестрой, младшая сестра хочет провести с ним брачную ночь
1168
Глава 1168: Сёстры ждут, что он будет служить им сегодня ночью
1169
Глава 1169: Две красавицы прислуживают ему в ванной.
1170
Глава 1170: Каждый играет свою роль
1171
Глава 1171: В постели он заставляет красавиц первой принять пилюлю.
1172
Глава 1172: Спор босса
1173
Глава 1173: Ходить вокруг да около
1174
Глава 1174: Перед названой сестрой — вот что он хочет сделать
1175
Глава 1175: Возвращение домой на праздник
1176
Глава 1176: Его названая сестра в постели, а он хвалит другую красавицу
1177
Глава 1177: Пляжники
1178
Глава 1178: В поисках мужа — вот как красавица-ученица говорит об этом
1179
Глава 1179: Красавец-ученик говорит, что получает свой первый поцелуй каждый день.
1180
Глава 1180: Око за око.
1181
Глава 1181: Она поправляет одежду при нём
1182
Глава 1182: Его поступок заставил прекрасную ученицу улыбнуться.
1183
Глава 1183: Река Времени
1184
Глава 1184: Новый агент
1185
Глава 1185: Она немного устала, пусть он поддержит её при ходьбе.
1186
Глава 1186: Нежная сторона отчаянной девицы
1187
Глава 1187: Что он делал со своей названой сестрой в машине
1188
Глава 1188: У него немало опыта с тремя красавицами в постели
1189
Глава 1189: Определение по пульсу
1190
Глава 1190: Они не выпускают его из постели
1191
Глава 1191: Улики убийцы
1192
Глава 1192: Что он делал, пока красавица звонила из постели
1193
Глава 1193: Ещё страшнее слушать разговор
1194
Глава 1194: Первая жена хочет в брачную опочивальню, а наложницы хотят туда попасть первыми.
1195
Глава 1195: Он предлагает новую игру своим маленьким жёнам
1196
Глава 1196: Новое задание
1197
Глава 1197: Завёл маленькую жену в комнату и пустил рот в ход
1198
Глава 1198: Он согласился встретиться с красавицей наедине в гостиничном номере для откровенного разговора.
1199
Глава 1199: Две деревенские красавицы обе хотят его, ставя его в затруднительное положение.
1200
Глава 1200: Ночью красивая декан поручает ему дело
1201
Глава 1201: Красавица-главврач любит его, но не может признаться в чувствах.
1202
Глава 1202: Друг в беде
1203
Глава 1203: Красавица с историей
1204
Глава 1204: На диване он и красивая декан делают вот что
1205
Глава 1205: Чтобы угодить барышне, он старался изо всех сил
1206
Глава 1206: В гостиной он просит молодую женщину об этом
1207
Глава 1207: В гостиной крёстная сестра осталась довольна поведением крёстного брата
1208
Глава 1208: Глубокая ночь, а красивая главврач не отпускает его.
1209
Глава 1209: Красавица-декан требует брака — его ответ
1210
Глава 1210: Его названая сестра всё ещё ждёт, когда он вернётся в постель
1211
Глава 1211: Романтический способ самовыражения красивой декана.
1212
Глава 1212: В дикой местности красотка хочет сделать с ним кое-что
1213
Глава 1213: Увидев красавиц, он по-настоящему осознал, насколько важна кровать
1214
Глава 1214: Ночью на тропинке он и красавица занимаются вот чем
1215
Глава 1215: Как он устроил спальные покои красавицы этой ночью
1216
Глава 1216: Временный контрактный муж красавиц
1217
Глава 1217: Встреча с тёщей ночью
1218
Глава 1218: Он хочет обеих красавиц, а вот что говорит её мать.
1220
Глава 1220: Красавица утащила его за дерево.
1221
Глава 1221: Красавица хочет, чтобы он сдержал обещание
1222
Глава 1222: Красавица принимает его жёсткие условия и соглашается на его условия.
1223
Глава 1223: Поздно ночью две деревенские красавицы ищут его ради этого
1224
Глава 1224: Красавицы приготовили ему одежду для купания.
1225
Глава 1225: Он собрался мыться, а красавицы тем временем...
1226
Глава 1226: Он хочет так обращаться с красавицей, и деревенская красавица ревнует
1227
Глава 1227: Он хочет напоить школьную красавицу
1228
Глава 1228: На мотоцикле красавица из школы обращается с ним вот так
1229
Глава 1229: Он сделал шаг — и красавица школы покраснела.
1230
Глава 1230: Из-за этого красавица из школы хочет выколоть ему глаза.
1231
Глава 1231: Приглашение подкрепления
1232
Глава 1232: Его поступки радуют свекровь
1233
Глава 1233: Особенная красавица пришла к нему
1234
Глава 1234: Он привёл красотку в спальню для осмотра
1235
Глава 1235: Четыре красавицы в комнате — и вот что он делает
1236
Глава 1236: Истинная личность
1237
Глава 1237: Надзиратель
1238
Глава 1238: Перед тем как покинуть комнату, ещё одна красавица пробралась к нему
1239
Глава 1239: Хитрость, чтобы выиграть время
1240
Глава 1240: Опасность, которую я несу с собой
1241
Глава 1241: Красавица не пускает его из комнаты
1242
Глава 1242: Красавица разгадывает его отговорки
1243
Глава 1243: Красавица на самом дне цепляется за него
1244
Глава 1244: В комнате красавица заставляет его сделать это
1245
Глава 1245: Красавица выходит замуж в положении
1247
Глава 1247: Причина, по которой деревенская красавица хочет первой родить ребёнка.
1248
Глава 1248: На Диких Лугах красавицы хотят, чтобы он сделал вот что
1249
Глава 1249: Свадебная ночь — одна из четырёх великих радостей жизни.
1250
Глава 1250: Сложно сойти с пиратского корабля
1251
Глава 1251: Настоящий мужчина не спорит с женщинами.
1252
Глава 1252: С ним красотка использует рот вот так
1253
Глава 1253: Она раскрыла особую причину, по которой выбрала его своим мужем
1254
Глава 1254: Перед женщиной-воином он чувствует огромное давление
1255
Глава 1255: Он перепробовал несколько способов, прежде чем их ублажить.
1256
Глава 1256: Его будет гнать жена через девять улиц
1257
Глава 1257: Красавица, которую даже автобус не уведёт
1258
Глава 1258: Свекровь — настоящая и мнимая
1259
Глава 1259: Помогать до конца
1260
Глава 1260: Она хочет от него слишком многого
1262
Глава 1262: Она гордится своим мужем.
1263
Глава 1263: Красавица ждёт его в доме матери
1264
Глава 1264: Красавица намекает ему о своих чувствах
1265
Глава 1265: Визит к старым друзьям
1266
Глава 1266: Осмотр
1267
Глава 1267: Организация дополнительного обучения
1268
Глава 1268: Красавица подслушивает его разговор с женой
1269
Глава 1269: Приглашение на ужин
1270
Глава 1270: Набор
1271
Глава 1271: Его мечта
1272
Глава 1272: Просит лучшую подругу уговорить жену
1273
Глава 1273: Её лучшая подруга тоже хочет помочь управлять его активами
1274
Глава 1274: Стейк за мой счёт
1275
Глава 1275: Импресарио
1276
Глава 1276: Красавица может погостить у него дома часок-другой.
1277
Глава 1277: Она сказала матери, что беременна
1278
Глава 1278: Как красотка хочет завладеть им
1279
Глава 1279: Как относиться к близкому другу
1280
Глава 1280: Красавица не прочь ублажить его
1281
Глава 1281: Красавица просит у него всего лишь минуту.
1282
Глава 1282: Он намерен использовать красоту подобным образом
1283
Глава 1283: Красавица-учительница чего-то от него хочет.
1284
Глава 1284: Ему придётся провести всю ночь рядом с красивой учительницей
1285
Глава 1285: Те, кто распоряжается его деньгами
1286
Глава 1286: Сегодня вечером она даст ему сполна.
1287
Глава 1287: Он хочет это сделать, и красавица улыбнулась.
1288
Глава 1288: Деревенская красавица соглашается на его просьбу
1289
Глава 1289: Красавица из школы не пускает его в кровать.
1290
Глава 1290: Всезнающий Мастер
1291
Глава 1291: Техника Летающего Меча
1292
Глава 1292: Красавица-учительница в роли ученицы.
1293
Глава 1293: Спор с отличницей
1294
Глава 1294: Он наконец расслабился, когда красавица школы уснула
1295
Глава 1295: Через десять месяцев он станет отцом четверых детей.
1296
Глава 1296: Следы истинной ци
1297
Глава 1297: Глубокой ночью красавица школы делает это с ним
1298
Глава 1298: Сколько бы ни захотела красавица кампуса — он всё даст.
1299
Глава 1299: Красавица из класса позовёт его в кровать
1300
Глава 1300: Поздно ночью красавицы настоятельно требуют от него вот этого.
1301
Глава 1301: Поздней ночью он сказал эти слова красавице-учительнице
1302
Глава 1302: Его обещание красавице кампуса избавить её от неприятностей
1303
Глава 1303: Причина, по которой красавица деревни его разбудила
1304
Глава 1304: Красавицы беременеют, а он переживает.
1305
Глава 1305: Последствия обмана любви девчонки-сорванца
1306
Глава 1306: Четыре красавицы заставляют его пойти в лес.
1307
Глава 1307: Барышня становится его женой — и на то есть тайные причины.
1308
Глава 1308: Она хочет быть с ним всю жизнь.
1309
Глава 1309: В лесу, четыре красавицы требуют самого минимума.
1310
Глава 1310: Красавица заставила его это сделать.
1311
Глава 1311: Муж и жена на войне.
1312
Глава 1312: Он надевает ту шляпу на красавицу
1313
Глава 1313: Новый член команды
1314
Глава 1314: Он хочет сделать это у красавицы за спиной.
1315
Глава 1315: Рождение малыша знаменует начало его бед
1316
Глава 1316: Он хочет заняться этим с красавицами, а они краснеют
1317
Глава 1317: Красавицы хотят, чтобы он поторопился и сделал это.
1318
Глава 1318: Красавицы уступают ему место в постели
1319
Глава 1319: Чудесное спасение от смерти
1320
Глава 1320: Если он так поступит, у красивой учительницы найдётся, что сказать.
1321
Глава 1321: Всё ещё в пути, красавица школы уже выдвигает своё требование.
1322
Глава 1322: Красавица, прильнувшая к Богу богатства
1323
Глава 1323: Красавица-учительница хочет вести с ним дела таким образом
1324
Глава 1324: Все красавицы хотят, чтобы он сел рядом с ними.
1325
Глава 1325: Вот так красавица кампуса его избивает
1326
Глава 1326: Красавица школы хочет, чтобы он был в её комнате.
1327
Глава 1327: Он заставляет красавицу ждать его в номере отеля
1328
Глава 1328: Отговорка, которую он придумал для красавицы кампуса
1329
Глава 1329: Красавица класса хочет помочь прекрасной учительнице проучить его
1330
Глава 1330: Он клянётся красавице-учительнице
1331
Глава 1331: Истинная Ци в рассрочку для красавиц
1332
Глава 1332: Его сделка с красивой учительницей
1333
Глава 1333: Открытие международного рынка
1334
Глава 1334: Он применяет эффект шока и трепета на красавице
1335
Глава 1335: Красавица за красавицей зовут его
1336
Глава 1336: Брат и сестра.
1337
Глава 1337: Он и красавицы идут разными путями
1338
Глава 1338: Он просит красавицу помочь в таком щекотливом деле.
1339
Глава 1339: Его запасной план по обращению с красавицами
1340
Глава 1340: Красавица заставляет его сделать этот звонок.
1341
Глава 1341: Торговля с женой
1342
Глава 1342: Новый геймплей.
1343
Глава 1343: Красавица хочет завалить его на кровать
1344
Глава 1344: В одной лодке
1345
Глава 1345: Взаимная эксплуатация
1346
Глава 1346: Зов, подстёгивающий вперёд
1347
Глава 1347: Красавица хочет забеременеть — вот что он на это говорит
1348
Глава 1348: Он хочет заплатить, вот что скажут красавицы.
1349
Глава 1349: Красавицы не дадут ему это сделать.
1350
Глава 1350: Что он намерен сделать с ниндзя-женщиной
1351
Глава 1351: Он попросил красавицу сфотографироваться.
1352
Глава 1352: Ещё не разобрался с одной красавицей, а другая уже на подходе.
1353
Глава 1353: Соглашение, заключённое им с красавицей
1354
Глава 1354: Старшая сестра проверяет боевое мастерство красавицы ради него
1355
Глава 1355: Свадебный подарок красавице
1356
Глава 1356: У постели: старшая сестра выдвигает новые условия
1357
Глава 1357: Красавица хочет, чтобы он сделал это сегодня вечером.
1358
Глава 1358: Красавица знает много его секретов
1359
Глава 1359: Красавицы страшны, когда злятся.
1360
Глава 1360: Столкнувшись с четырьми красавицами, он чувствует лёгкое волнение
1361
Глава 1361: Беру ученика в учителя
1362
Глава 1362: Условия, которые он предложил, и красотка согласилась
1363
Глава 1363: Хитрость с красотками чуть не сработала
1364
Глава 1364: Красавица конфискует его телефон.
1365
Глава 1365: Красавицы, жаждущие детей, становятся мировой сенсацией
1366
Глава 1366: Красавица с задатками кинозвезды
1367
Глава 1367: Таинственная женщиной лучше не шутить
1368
Глава 1368: Красавица преподносит чек в бланке
1369
Глава 1369: Он напоминает красавице беречь свою внешность
1370
Глава 1370: Враг стучится в дверь
1371
Глава 1371: Убеждение
1372
Глава 1372: Он льстит своей крёстной сестре
1373
Глава 1373: Фея Рассыпает Цветы
1374
Глава 1374: Тётушка Тринадцать.
1375
Глава 1375: Вот так Сестра колотит ниндзя.
1376
Глава 1376: Причина, по которой он говорит за красавицу
1377
Глава 1377: Выдвигая ему такие условия
1378
Глава 1378: Красавица, владеющая тайцзи
1379
Глава 1379: Он делает предложение красавице
1380
Глава 1380: Он всё-таки заставил её принять это.
1381
Глава 1381: Красавица была обманута
1382
Глава 1382: Он заманил ниндзя-женщину в ловушку
1383
Глава 1383: Как он расправляется с ниндзей-женщиной
1384
Глава 1384: Лисьи хитрости старого лиса.
1385
Глава 1385: Он одолевает ниндзя одним ударом
1386
Глава 1386: Таинственная сила
1387
Глава 1387: План ниндзя-женщины
1388
Глава 1388: Он использует своё красноречие на женщине-ниндзя.
1389
Глава 1389: Как он провоцирует ниндзю-женщину
1390
Глава 1390: Он — глава семьи, красавицы ему подчиняются
1391
Глава 1391: Разговор с красавицами в машине
1392
Глава 1392: Урок хороших манер для красавицы
1393
Глава 1393: Он воспевает красавицу
1394
Глава 1394: Лебедь хочет жениться на жабе.
1395
Глава 1395: Её настойчивое требование принять её любовь
1396
Глава 1396: Красавица-учительница настаивает на репетиторстве
1397
Глава 1397: Красавица-учительница хочет, чтобы он усердно учился
1398
Глава 1398: Красавицы любят пользоваться преимуществами.
1399
Глава 1399: Пригласить красавицу стать моей телохранительницей
1400
Глава 1400: Встреча с ниндзя наедине
1401
Глава 1401: Женщина-ниндзя в роли богомола.
1402
Глава 1402: Сообщения сыпались одно за другим
1403
Глава 1403: Ниндзя-женщина — передовой
1404
Глава 1404: Точат клинки друг о друге
1405
Глава 1405: Ниндзя-женщина становится телохранительницей.
1406
Глава 1406: Старые счёты и улыбка красавицы
1407
Глава 1407: Его значение в жизнях красавиц
1408
Глава 1408: Как он изменился после того, как обзавёлся девушкой
1409
Глава 1409: Красавица из деревни зовёт его домой
1410
Глава 1410: Красавица умоляет его спасти ей жизнь
1411
Глава 1411: Девушки легко ревнуют
1412
Глава 1412: Он покорил её своим серебряным языком.
1413
Глава 1413: Она очень властная.
1414
Глава 1414: Причина, по которой он осмеливается ей перечить
1415
Глава 1415: Она не отпустит его
1416
Глава 1416: Она хочет их голов.
1417
Глава 1417: Она посулила ему такие блага
1418
Глава 1418: Она сказала, что в одиночестве жить тоскливо.
1419
Глава 1419: Она не пьёт его красное вино
1420
Глава 1420: Договориться с красавицей
1421
Глава 1421: Красавицы заставили его сделать это
1422
Глава 1422: Красавица действует сама
1423
Глава 1423: Козырная карта красавицы
1424
Глава 1424: Красавица настаивает, чтобы он ответил на звонок
1425
Глава 1425: Юноша в глазах красавицы
1426
Глава 1426: Воины Дворца Ихуа.
1427
Глава 1427: Красавица-учительница звонит ему поздно ночью.
1428
Глава 1428: Обращение с хитрой красавицей
1429
Глава 1429: Красавица думает, что он у неё на крючке
1430
Глава 1430: Она хочет, чтобы он пришёл к ней в комнату поговорить.
1431
Глава 1431: Ревнивая красавица подслушивает
1432
Глава 1432: Он превращает красавиц в своих женщин
1433
Глава 1433: Что для него значит брак
1434
Глава 1434: Перед смертью он хочет, чтобы красавица сделала вот что
1435
Глава 1435: Она зовёт его хозяином
1436
Глава 1436: Как красавицы рожают детей
1437
Глава 1437: Всё то же самое, и тут красотка стучится в дверь.
1438
Глава 1438: Их новый враг
1439
Глава 1439: Как он распределяет вечернее время между красавицами
1440
Глава 1440: Он хочет помочь ей найти свёкра
1441
Глава 1441: Красавица хочет, чтобы он спал под кроватью.
1442
Глава 1442: Красавицы тронуты и благодарны
1443
Глава 1443: У него масса способов разобраться с куноити.
1444
Глава 1444: Красавица хочет, чтобы он вернулся домой до рассвета.
1445
Глава 1445: Просьба ниндзя.
1446
Глава 1446: Он превосходит ниндзя-женщину
1447
Глава 1447: Перед рассветом красавицы отказываются говорить дальше
1448
Глава 1448: Кто-то возражает, крёстная сестра протягивает руку помощи.
1449
Глава 1449: Она — проводник.
1450
Глава 1450: Стоит ему заговорить — и красавицы нервничают.
1451
Глава 1451: Неожиданные шаги красавицы
1452
Глава 1452: Красавица преграждает путь
1453
Глава 1453: Наконец-то она признала его способности.
1454
Глава 1454: Начало сначала.
1455
Глава 1455: Амбиции красавиц давят на него
1456
Глава 1456: Деловой разговор
1457
Глава 1457: Обязанности и права мужа
1458
Глава 1458: Ему придётся услаждать красавиц.
1459
Глава 1459: Действуя в одиночку.
1460
Глава 1460: Он хочет, чтобы его жена её отпустила.
1461
Глава 1461: Непоколебимый перед красавицей
1462
Глава 1462: Иной убийца
1463
Глава 1463: Красавица-наставница пришла в себя
1464
Глава 1464: Он довёл противника до бешенства
1465
Глава 1465: Красавица-учительница хочет, чтобы он оставил мирскую суету.
1466
Глава 1466: Он хочет, чтобы красивая учительница помогла ему
1467
Глава 1467: Он не может быть героем, спасающим красавицу
1468
Глава 1468: Красотка вежливо уступает.
1469
Глава 1469: Он и красавица-учительница пришли к соглашению
1470
Глава 1470: Бок о бок с приёмной сестрой
1471
Глава 1471: Он одолевает ниндзю одним приёмом
1472
Глава 1472: Муж и жена в действии
1473
Глава 1473: Красавица хочет увидеть его в действии.
1474
Глава 1474: Она переживает за своего будущего мужа
1475
Глава 1475: Приёмная сестра — щит от врагов
1476
Глава 1476: Когда Сестрица говорит «делать» — значит, делает
1477
Глава 1477: Он боится, что красавицы наделают глупостей
1478
Глава 1478: Она не позволит ему уехать далеко.
1479
Глава 1479: Забота красоток, глубоко тронутых
1480
Глава 1480: Красавицы должны держать его в узде.
1481
Глава 1481: Красавицы устанавливают боссу карманные деньги
1482
Глава 1482: Разговор о жизни и смерти с красавицей
1483
Глава 1483: Она хочет обсудить с ним свадьбу брата.
1484
Глава 1484: Бой с ниндзя
1485
Глава 1485: Один на один с женщиной-ниндзя
1486
Глава 1486: Его поединок с куноити
1487
Глава 1487: Мастер женщины-ниндзя
1488
Глава 1488: План парня
1489
Глава 1489: Притворяться мёртвым.
1490
Глава 1490: Несгибаемый юноша
1491
Глава 1491: Заманивание ниндзя в ловушку
1492
Глава 1492: Бесстрашный юноша, глядящий в лицо смерти
1493
Глава 1493: Ему казалось, что он играет в кино.
1494
Глава 1494: Он собирается особым образом разобраться с ниндзя.
1495
Глава 1495: Ниндзя умирает ради денег
1496
Глава 1496: Ключ к раскрытию Му Тань
1497
Глава 1497: Красоте парковка не нужна
1498
Глава 1498: Красавицы лгут
1499
Глава 1499: Староста требует, чтобы он сдержал обещание сегодня ночью.
1500
Глава 1500: Спор
1501
Глава 1501: Юноша являет своё мастерство
1502
Глава 1502: Юноша Десяти Кулаков
1503
Глава 1503: Красавица помогает только ему
1504
Глава 1504: Прорыв в алтарь в одиночку
1505
Глава 1505: Чужак
1506
Глава 1506: Его уводят прочь
1507
Глава 1507: Красавица хочет, чтобы он объяснил почему
1508
Глава 1508: Первый разговор Красавицы о Жемчужине Душ
1509
Глава 1509: Красотка ненавидит обман
1510
Глава 1510: Метод передачи ци
1511
Глава 1511: Красавица хочет истинную ци
1512
Глава 1512: Причина исчезновения Главы секты
1513
Глава 1513: Богиня-сестра посредничает
1514
Глава 1514: Только дерзающие побеждают.
1515
Глава 1515: Она дралась за него с мужчиной
1516
Глава 1516: Наставление Кровавого Дьявола
1517
Глава 1517: Чудесная мать и дочь
1518
Глава 1518: Она хочет его обыскать.
1519
Глава 1519: Красавица заговорила первой
1520
Глава 1520: Две красавицы пришли ему на помощь
1521
Глава 1521: Красавица подозревает, что он в отпуске
1522
Глава 1522: Красавица настороже
1523
Глава 1523: Вновь возвысив красотку
1524
Глава 1524: Она хочет пойти купить сигареты вместе с ним
1525
Глава 1525: Тайны, которые нельзя открывать
1526
Глава 1526: Найти решение непросто
1527
Глава 1527: Он не хочет видеть, как красавицы погибают.
1528
Глава 1528: Обмануть Лорда Бао
1529
Глава 1529: Ревность Шумэй
1530
Глава 1530: Лиса показывает хвост
1531
Глава 1531: Успех уже близок.
1532
Глава 1532: Молодой человек, который всем нравился
1533
Глава 1533: Новый друг помогает юноше
1534
Глава 1534: Гань Цзян и Мо Е.
1535
Глава 1535: После удачи — вот что сказал молодой человек
1536
Глава 1536: Козырь красавицы
1537
Глава 1537: Красавицы не отпускают его домой.
1538
Глава 1538: Жестокость и доброта
1539
Глава 1539: Смертельная дилемма
1540
Глава 1540: Условия стать третьим управляющим
1541
Глава 1541: Игра на обмен жизнями
1542
Глава 1542: Сближение шаг за шагом
1543
Глава 1543: Один его взгляд — и она смягчилась.
1544
Глава 1544: Попросить о помощи приёмную сестру
1545
Глава 1545: Он женился, а она об этом узнала.
1546
Глава 1546: Невидимый домашний арест.
1547
Глава 1547: Две женщины на волоске от гибели
1548
Глава 1548: Особый способ спасти жизни
1549
Глава 1549: Торг
1550
Глава 1550: У плана есть надежда.
1551
Глава 1551: Жизни на кону
1552
Глава 1552: Она его бесила своей прямотой.
1553
Глава 1553: Посланница и мечницы-служанки
1554
Глава 1554: Отчаянный шаг
1555
Глава 1555: Он велел им ехать домой первыми.
1556
Глава 1556: Объединённые силы
1557
Глава 1557: Ловля старого лиса
1558
Глава 1558: Сестра за рулём.
1559
Глава 1559: Урегулирование дела миром
1560
Глава 1560: Выгода для всех
1561
Глава 1561: Старшая сестра хочет послушать, что он скажет.
1562
Глава 1562: Побег глубокой ночью
1563
Глава 1563: Всё равно придётся остаться
1564
Глава 1564: Властная красавица
1565
Глава 1565: Шесть дней, две жизни
1566
Глава 1566: Поздно ночью ему остаётся только идти к ней.
1567
Глава 1567: Официант
1568
Глава 1568: Он хочет нанять её телохранителем.
1569
Глава 1569: Извинения за то, что пришлось заставить его принять яд.
1570
Глава 1570: План сватовства для красавицы
1571
Глава 1571: Красавице сердце крепче стали
1572
Глава 1572: Ловля красавиц
1573
Глава 1573: Она хочет защитить его
1574
Глава 1574: Гладя тигрицу по усам
1575
Глава 1575: Классный руководитель хочет, чтобы он вернулся к учёбе.
1576
Глава 1576: Другого рода сюрприз
1577
Глава 1577: Похищение заложников
1578
Глава 1578: Семейный позор не должен выноситься наружу.
1579
Глава 1579: Торг с красавицами
1580
Глава 1580: Подготовка путей отступления для красавиц
1581
Глава 1581: Новые неприятности
1582
Глава 1582: Засада на главу
1583
Глава 1583: Ссора красавиц
1584
Глава 1584: В поисках возможности сбежать
1585
Глава 1585: Тайная помощь крёстной сестры
1586
Глава 1586: Возвращение в деревню
1587
Глава 1587: Расставание с красавицами
1588
Глава 1588: Красавица хочет, чтобы он встретился с её матерью
1589
Глава 1589: Как усмирить парня
1590
Глава 1590: Непрошеный звонок
1591
Глава 1591: Ночное спасение красавицы
1592
Глава 1592: Образцовый подкаблучник
1593
Глава 1593: Ночь без передышки
1594
Глава 1594: Бой с ниндзя
1595
Глава 1595: Ревнивая владычица
1596
Глава 1596: Разбор дел по порядку
1597
Глава 1597: Новые зацепки
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.