Глава 46: Бесстыдная схема Е Сюаня
Осознав, что неправильно поняла злодея, героиня молит о прощенииЗаметив скептический взгляд Юй Линэр, Ледяная Горная Фея Цинсюэ слегка смутилась, хотя выражение на её лице по-прежнему оставалось холодным. Она сказала: — Не могу отрицать, что Е Сюань действительно спас жизнь моей семье, но были ли его намерения искренними — это ещё вопрос.
— К тому же моя семья не знала правды, так что их недоразумение вполне понятно.
— Разумеется, это была их ошибка, и я не отрицаю этого. Но это не главное, что я хочу, чтобы ты увидела. Просто продолжай смотреть. Поймёшь, когда увидишь остальное.
— Хм-ф...
Юй Линэр тихо фыркнула. Теперь, кроме как продолжать смотреть, у неё особо выбора не было. Ей тоже было любопытно узнать о прошлом Е Сюаня. Почему он оказался тем же человеком, что и в прошлой жизни? Что он тогда натворил?
Но после того, что только что произошло, Юй Линэр всё больше убеждалась, что Е Сюань не мог быть великим злодеем.
Когда Юй Линэр снова посмотрела на Зеркало Былого, Цинсюэ мысленно вздохнула с облегчением. Невероятно, но её ледяное смертное сердце вновь взволновалось из-за такой пустяковой ситуации.
Видимо, её культивировании всё ещё была недостаточной.
Цинсюэ, хотя и достигла бессмертия, всё ещё помнила свои девичьи годы. Тогда, хотя она была лишь бедной крестьянкой, жила счастливо. Всё изменилось, когда в её жизни появился сын помещика — Е Сюань.
Всё изменилось из-за бесстыжих интриг Е Сюаня.
В тот день, когда солнце только вставало и стояла ясная погода, Е Сюань завтракал дома. Стражник вошёл и обратился к нему: — Молодой мастер, Мо Дачжуан просит аудиенции.
— Какой ещё Мо Дачжуан? — спросил Е Сюань.
— Это брат Мо Цинсюэ, той девушки, о которой вы раньше упоминали. Вы говорили, что среди всех соседних деревень Уюаньа Мо Цинсюэ самая красивая и вам по душе.
Цинсюэ холодно усмехнулась. Да, интриги Е Сюаня начались прямо тогда!
— Старшая, кто такой Мо Дачжуан? — спросила Юй Линэр у Цинсюэ.
— Это мой старший брат. Ты видела его в предыдущей сцене.
Юй Линэр выглядела озадаченной. Стражник только что сказал, что Е Сюань больше всего был влюблён в Мо Цинсюэ? Разве Мо Цинсюэ — это сама Ледяная Горная Фея?
— Неужели между Е Сюанем и мастер Цинсюэ в прошлом было что-то? А-а, это-то!!! — выражение лица Юй Линэр стало ещё более странным, когда она обдумала такую возможность. Она воровато взглянула на Цинсюэ.
Вскоре в зал вошёл средних лет мужчина в потрёпанной одежде. Подойдя к Е Сюаню с заискивающим видом, он издалека поклонился. — Здравствуйте, молодой Е! Простите, что беспокою—!
Этот мужчина оказался одним из тех, кого видели в ветхой крестьянской избе. Раньше он за глаза обливал Е Сюаня самыми ядовитыми словами.
Молодую Мо Цинсюэ он долго ругал только за то, что она сказала что-то не так.
По разговору было понятно, что он — старший брат Мо Цинсюэ. Но теперь, оказавшись перед Е Сюанем, он вёл себя очень подобострастно. Глядя на роскошную еду на столе Е Сюаня, он не мог удержаться и сглотнул. Эти яства, вероятно, были ему не по карману на всю жизнь.
— Чего тебе? — спросил Е Сюань, поставив миску.
— Молодой Е, дело в том... у моей семьи сейчас трудности, вот я и пришёл спросить, не могли бы вы одолжить мне денег, чтобы перебиться.
— Одолжить денег? — переспросил Е Сюань. — Сколько тебе нужно?
— Ну... э... прошу вас, молодой мастер, одолжите мне один гуань. — Мо Дачжуан сказал неловко.
Он не хотел занимать денег у Е Сюаня, но чайный сад был уничтожен наводнением, а Е Сюань не спешил его восстанавливать, и бывшие арендаторы, включая его, остались без дохода.
Особенно ему — на иждивении пожилая мать, жена, дети и незамужняя сестра. Прокормиться было невероятно трудно.
— Один гуань, и сколько времени тебе нужно, чтобы вернуть? — спросил Е Сюань.
— Два месяца. Через два месяца я верну всё, включая проценты, — ответил Мо Дачжуан.
— Хорошо, я одолжу тебе деньги, — сказал Е Сюань. — Но что будет, если ты не вернёшь вовремя... тогда что?
— Если не верну, можете донести властям, — сказал Мо Дачжуан. — Я обязательно верну.
Е Сюань кивнул и согласился одолжить деньги.
— А-а, это... — Юй Линэр выглядела озадаченной и спросила у Цинсюэ: — Старшая, разве не хорошо, что Е Сюань согласился одолжить деньги вашему брату?
— Хорошо? — Цинсюэ презрительно усмехнулась. — А потом он тут же подослал людей, чтобы ограбить моего братика и забрать деньги обратно—!!!
— Что! — воскликнула Юй Линэр, не веря, что Е Сюань мог на такое способен. Она взглянула на Е Сюаня и отмахнулась. — Не может быть! Брат Е Сюань не стал бы так поступать. Тут какое-то недоразумение. Давай продолжим смотреть.
— Вот это здорово! На эти деньги я смогу прокормить семью какое-то время. Достаточно усердно поработать, и через два месяца я всё отдаю. — Держа деньги в руках, Мо Дачжуан не мог сдержать радости. На деле его семья уже голодала. По дороге домой он сиял.
В этот момент Мо Дачжуан вдруг услышал перед собой женский вскрик. Он увидел женщину, сидящую на земле с болезненным выражением лица. — Мисс, вы в порядке—!!! — он поспешил к ней.
— Братец, кажется, я подвернула ногу. Не поможешь мне? Мой дом недалеко, — сказала она Мо Дачжуану. — Очень больно. — Говоря это, она подмигнула ему.
Мо Дачжуан не мог удержаться и вздрогнул. Он был совсем очарован этой женщиной.
— Братец, помоги мне. — Женщина выглядела вызывающе и напыщенно, но для Мо Дачжуана была очень привлекательна. — Мой дом вот там... — Она указала на кусты у дороги.
— Глот-с-с—!!! — Мо Дачжуан сглотнул. И тогда понял. Он нарвался на проститутку. Говорят, некоторые женщины некрасивы. Даже попав в бордель, они не могут принимать клиентов.
Поэтому заработать не могут и выбирают проституцию, подбивая прохожих на лоне природы. Раньше он бы на такую и не посмотрел — дома ведь жена. Но эта женщина была совсем не похожа на обычных. Она была очень красива.
Он сказал проститутке: — Тогда... я помогу. Хотя мужчине и женщине не следует прикасаться друг к другу, сейчас мне придётся это сделать. Мисс, простите за дерзость.
— Не волнуйтесь, — улыбнулась женщина. — Я знаю, вы хороший человек. Можно без церемоний. Не будьте таким отстранённым.
—... — И Мо Дачжуан помог проститутке добраться до кустов по стороне. Как говорится, надо есть, чтобы жить. Пока он ещё не поел, но сказать одно — эта проститутка была действительно очень красива.
Юй Линэр видела, что в кустах что-то шевельнулось, но разглядеть ничего не могла. Она с любопытством спросила: — Брат Е Сюань, зачем он помог той женщине добраться до кустов? Неужели она была духом, который заманивает людей и высасывает из них жизненную силу?
Хотя она прожила несколько десятилетий и обрела бессмертное тело, она всё ещё была невинной девушкой. Она действительно не понимала таких вещей.
— Пф-ф-ф!!! — Е Сюань не выдержал и рассмеялся.
Старшая Цинсюэ выглядела смущённо. «Зачем Зеркало Былого всё время показывает какие-то пустяки?!» Её старший брат был просто невыносим. Семья голодает, а он всё думает о женщинах—!!! Почему бы просто не показать, как Е Сюань подослал людей ограбить её братика?!
Видя смущённое выражение Цинсюэ, Е Сюань нашёл это забавным. Впереди было ещё кое-что поинтереснее.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Осознав, что неправильно поняла злодея, героиня молит о прощении — Главы
1
Глава 1: Неужели я злодей?
2
Глава 2: Я и правда злодей
3
Глава 3: Неужели героиня переродилась?
4
Глава 4: Неошибочный взгляд с намерением убить
5
Глава 5
6
Глава 6: Божественная система сценария
7
Глава 7: История злодея начинается
8
Глава 8: Когда-то ты бросил меня и сбежал
9
Глава 9: Как? Е Сюань не убежал?
10
Глава 10: Е Сюань не мог защитить меня так
11
Глава 11: Юй Линэр начинает колебаться
12
Глава 12: Неужели я действительно его неправильно поняла?
13
Глава 13: Сожаление Юй Линэр
14
Глава 14: Предварительная работа по отбеливанию репутации
15
Глава 15: Как я была глупа тогда
16
Глава 16: Е Сюань невиновен, сожаление Юй Линэр
17
Глава 17: Воля Е Сюаня настолько сильна?
18
Глава 18: В моём сценарии главный герой — подонок
19
Глава 19: Он впал в дьяволизм ради меня?
20
Глава 20: Ужас после падения в дьяволизм
21
Глава 21: Правда раскрыта
22
Глава 22: Отчаяние Юй Линэр
23
Глава 23
24
Глава 24: Он полностью превратился в демона
25
Глава 25: Ещё одна правда раскрыта, Юй Линэр рыдает
26
Глава 26: Финальная сцена, героиня в агонии
27
Глава 27: Весь сюжет реален?
28
Глава 28
29
Глава 29: Юй Линэр теряет сознание от горя
30
Глава 30: Юй Линэр сгорела от стыда
31
Глава 31
32
Глава 32: Юй Линэр собирает силы
33
Глава 33: Старший брат в шоке, как она его назвала?
34
Глава 34: Разве тебе не стыдно?
35
Глава 35: Братец Е Сюань разве не презирает меня?
36
Глава 36: Появилась вторая женская роль?
37
Глава 37: Прорыв в область собирания ци
38
Глава 38: Откуда эти навязчивые недоразумения?
39
Глава 39: Такая преданная дочь
40
Глава 40: Даже я тронут до слёз
41
Глава 41: Ступени совершенствования
42
Глава 42: Я пришла его убить
43
Глава 43
44
Глава 44: Он просто такой холодный и жестокий
45
Глава 45: Ледяная Фея смущена
46
Глава 46: Бесстыдная схема Е Сюаня
47
Глава 47: Юй Лин"эр: неужели я снова в деле?
48
Глава 48: Е Сюань, развратник?
49
Глава 49: Искренность в роли злодея
50
Глава 50: Спектакль продолжается
51
Глава 51: Начало разрешения недоразумения
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55: Правда раскрыта, Ледяная Фея рыдает
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60: Правда доводит её до слёз
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65: Неловкая Истинная Бессмертная
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69: Истина раскрыта, героиня рыдает
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73: Слёзы раскаяния Ледяной Феи
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78: Что мы все неправильно поняли?
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83: Его боль, моя душевная мука
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88: Момент триумфа героини
89
Глава 89: Такой жестокий человек
90
Глава 90: Юй Лин"эр: я готова плакать
91
Глава 91: Е Сюань когда-то был невинным юношей
92
Глава 92: Е Сюань был не плохим человеком
93
Глава 93
94
Глава 94: Мой благородный характер как Е Сюаня
95
Глава 95: Е Сюань действительно плохой человек
96
Глава 96: Я снова неправильно поняла Е Сюаня
97
Глава 97: Разве я подвела Е Сюаня?
98
Глава 98: Разве я разочаровала Е Сюаня?
99
Глава 99: Более глубокое недоразумение
100
Глава 100: Потрясающий поворот, все в шоке
101
Глава 101: Положение изменилось — каково теперь?
102
Глава 102: Звук пощёчин — так приятно слышать! Хлоп!
103
Глава 103: Ещё одна пощёчина?
104
Глава 104: Опухшие щёки от пощёчин — больно?
105
Глава 105: На этот раз меня не унизят
106
Глава 106: Е Сюань вызывает жалость
107
Глава 107: Вот она — людская злоба
108
Глава 108: Е Сюань не должен терпеть это унижение
109
Глава 109: За что мне стоять на коленях и просить прощения?
110
Глава 110: Неужели кто-то способен на такое?
111
Глава 111: Е Сюань, какой замечательный человек
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114: Да как ты смеешь насмехаться над Е Сюанем?
115
Глава 115: Все были тронуты до слёз
116
Глава 116: Наконец-то для Е Сюаня появилась надежда
117
Глава 117: Почему судьба Е Сюаня всегда так трагична
118
Глава 118: Правда — позвольте объяснить
119
Глава 119: Тебя называют глупцом, а ты всё не веришь
120
Глава 120: Е Сюань действительно не виновен
121
Глава 121
122
Глава 122: Боль ещё не прошла
123
Глава 123: Угрызения совести госпожи Лисьего Дворца
124
Глава 124: Снова в отчаянной западне
125
Глава 125
126
Глава 126: Е Сюань не лгал мне
127
Глава 127: Невозможно — неужели Е Сюань говорил правду?
128
Глава 128: Неужели вы что-то перепутали?
129
Глава 129: Пора начать сожалеть
130
Глава 130: Е Сюань и его прошлая жизнь — один и тот же человек?
131
Глава 131: Эта ситуация точно не выглядит правильно
132
Глава 132: Здесь должно быть какое-то недоразумение
133
Глава 133: Это развитие событий кажется неправильным
134
Глава 134: Небо несправедливо к нему
135
Глава 135: Паника главной героини
136
Глава 136: Теперь героиня смущена
137
Глава 137: Та сцена слишком жестока, я не смею смотреть
138
Глава 138: Это развитие событий кажется странным
139
Глава 139: Объяснение
140
Глава 140: Я действительно должна Е Сюаню
141
Глава 141: Его отношение
142
Глава 142: Я никогда не была с ним в связи
143
Глава 143: Расчеты не так просты
144
Глава 144: Почему Е Сюань это сделал?
145
Глава 145: Ты когда-нибудь сожалел?
146
Глава 146: Ситуация становится трагически серьёзной
147
Глава 147: Это слишком трагично
148
Глава 148: Юй Лин'эр встаёт на защиту Е Сюаня
149
Глава 149: Тишина, которая говорит сама за себя
150
Глава 150: Е Сюань — настоящий святой
151
Глава 151: Должно быть, здесь произошло какое-то недоразумение
152
Глава 152
153
Глава 153: Оказывается, мы с самого начала его неправильно поняли
154
Глава 154: Е Сюань поистине необыкновенен
155
Глава 155: Шокирующая правда
156
Глава 156: Главная героиня наконец осознаёт свою ошибку
157
Глава 157: Это я должна просить прощения
158
Глава 158: В чём же вина Е Сюаня?
159
Глава 159: Слёзы льются — они приходят быстро
160
Глава 160: Полное отчаяние госпожи дворца
161
Глава 161: Пожалуйста, прости меня
162
Глава 162
163
Глава 163: А иначе поцелуй меня?
164
Глава 164: Разве я такой человек?
165
Глава 165: Появление Вань Юйсинь
166
Глава 166: Хаотичная битва бессмертных
167
Глава 167: Снова нужна помощь Е Сюаня
168
Глава 168: Яростные захватчики
169
Глава 169: Решающее сражение
170
Глава 170: Е Сюань — гордость небес
171
Глава 171
172
Глава 172: Что это за меч?
173
Глава 173: Как Е Сюань может быть таким сильным?
174
Глава 174: Этот меч прекрасен — теперь он мой
175
Глава 175: Как такое возможно — всеобщее потрясение
176
Глава 176: Теперь я вспомнила всё
177
Глава 177: Кажется, я тоже попала под их чары
178
Глава 178: Ты думаешь, я лисья дева?
179
Глава 179: Вот так публично кормить собак?
180
Глава 180: У Е Сюаня есть бессмертный духовный корень?
181
Глава 181: Центр внимания
182
Глава 182: Это действительно слишком самонадеянно
183
Глава 183
184
Глава 184: Почему время потекло вспять?
185
Глава 185: События, которые произойдут в будущем?
186
Глава 186
187
Глава 187: Разве тебе не стыдно?
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190: Момент разрыва связей
191
Глава 191: Небесная катастрофа, День вознесения
192
Глава 192: Стал ли он бессмертным?
193
Глава 193: Неважно, какой ты, я люблю тебя
194
Глава 194: Появляется первый главный герой
195
Глава 195: Суд из будущего
196
Глава 196: Дальше ты в беде
197
Глава 197: Протагонист из другого времени
198
Глава 198
199
Глава 199: Амбиции протагониста
200
Глава 200: Это дело нельзя так просто замести под ковёр
201
Глава 201: Начинается сценарий антигероя
202
Глава 202
203
Глава 203: Юная принцесса драконов
204
Глава 204: Появление загадочной дамы из Девяти Небес
205
Глава 205
206
Глава 206: С этого момента Е Сюань мой враг
207
Глава 207: Судьба ещё не закончена
208
Глава 208: Апокалипсис, вызванный Е Сюанем
209
Глава 209: Моё прошлое, потрясающее мир
210
Глава 210: Плач принцессы драконов
211
Глава 211: Ты правда не так поняла — я тебя не люблю
212
Глава 212: Даже Таинственная Дама Девяти Небес смутилась
213
Глава 213: Принцесса Дракона делает мне предложение
214
Глава 214: Принцесса Дракона в панике
215
Глава 215: Нестерпимые признания — Принцесса Дракона взрывается
216
Глава 216: Сестра Принцесса Драконов тоже неплоха
217
Глава 217: Вот так делают детей?
218
Глава 218
219
Глава 219: Долго ли продлится это взаимное обожание?
220
Глава 220: Неужели гора Тайхуа и правда названа Е Сюанем?
221
Глава 221: Начало трагедии
222
Глава 222: Меланхоличная мелодия, известная всему миру
223
Глава 223: Мне так плохо, отец
224
Глава 224: Принцесса Драконов колеблется
225
Глава 225: Что-то не так
226
Глава 226: Девушка с южной границы
227
Глава 227: Принцесса Наньчжао
228
Глава 228: В окружении красавиц
229
Глава 229
230
Глава 230: Е Сюаня приняли за любовника?
231
Глава 231: Лучше расторгнуть помолвку
232
Глава 232: Вот причина гибели Е Сюаня?
233
Глава 233: Это всё грех Е Сюаня
234
Глава 234: Е Сюань, видимо, встал на путь демона
235
Глава 235: Значит, это действительно сделал Е Сюань
236
Глава 236: Главный герой ревнует
237
Глава 237: Принцесса Драконов действует
238
Глава 238: Е Сюаня нельзя убивать
239
Глава 239: Е Сюань, ты должен умереть
240
Глава 240
241
Глава 241: Ты неблагодарен
242
Глава 242: Ты об этом пожалеешь
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.