Глава 100
Всеведущий читательКоролева ихтиозавров рассекала водную гладь. Величие её тела заполнило реку Хан. Испуганные воплощения немедля отошли от реки.
«Аааа, дерьмо!»
«Что это?»
Я испытал торжественность при встрече с ней. Я столкнулся с правителем вида. Я вновь ощутил, насколько велики были Шин Ёсунг и Ли Гильюнг.
«Опустись».
Баки королевы коснулись воды после моих слов. Ещё раз, это было крайне неразумно – иметь тот же эффект с таким же навыком. Это походило на то, как я использовал Путь Ветра Ликаона. Подобравшись ближе, я зацепился за её голову.
Тело королевы дрожало, будто она отвергала мои прикосновения. Это было пределом для меня. Честно говоря, мне казалось, что моя лобная доля мозга горит от связи с королевой.
Мельком взглянув на охотившихся на меня воплощений, я сказал:
«Вперёд».
После чего началась моя борьба с королевой. Словно играясь со мной, королева плыла по воде не сильно ориентируясь на моё желание дышать.
«Пхах!»
Попытался я набрать побольше воздуха, трепыхаясь словно мокрая мышь.
«Это...!»
Окружающие ихтиозавры пялились на меня, явно удивлённые.
Созвездие 'Узник Золотого Обруча' смеётся над вами
Мой контроль был не особо чётким, но королева двигалась в нужном мне направлении. А направлялся я на юго-запад от Ёнгсан-гу. Это был Нудльсом, один из немногих островов в реке Хан. Если я правильно помню – именно там было место с наибольшим потенциалом для появления Катастрофы Наводнения.
[ Пятая катастрофа пробудилась на искусственном острове в реке Хан. ]
В Путях Выживания не указывали даты.
Поэтому я не знал, что за время было взято за основу романа. Я думал, что он происходит в тот год, когда я только начал его читать – но роман выходил 10 лет, и как итог развитие технологий было не таким. В Путях Выживания мало упоминались современные устройства и не было чётких географических наименований.
Эта ситуация была отличным примером подобного.
«Искусственный остров в реке Хан... чёрт возьми, где это?»
Тем не менее, я смог определить, что это был Нудльсом благодаря описанию и размеру метеорита.
Мои мысли были прерваны внезапной остановкой Королевы. Не удержавшись я вылетел на Нудльсом. Королева Мирабад в последний раз взглянула на меня, после чего исчезла в глубине реки Хан. Чёртова сучка.
Эксклюзивный навык 'Закладка' отключён
*Ииииик*
Мир перевернулся, пока я пытался откашляться от речной воды. Я поднял голову, разглядывая раскинувшийся передо мной пейзаж Нудльсома.
Я никогда не был тут, при этом явно видел что-то несоответствующее действительности. Деревья на Нудльсоме выглядели такими, будто они существовали в мире до разрушения.
Ихтиозавры исчезли, поэтому воплощения решили формировать реку. Я видел, как некоторые из них летают. Спрятавшись за деревьями и затаив дыхание, я наблюдал за ними.
«Где он? Разве он не пришёл сюда?»
Я не думал, что будет столь много людей, выучивших Летное маневрирование. Эти придурки ведь не были регрессорами. Так почему они адаптировались столь быстро? Многие из них высадились на Нудльсоме.
«Хён, предлагаю оглядеться. Я не уверен, что он тут один».
«Согласен. Видел сколько у него звёзд над головой? Он монстр».
«Героические черты не нужны, когда имеешь дело с монстрами».
«...Интересно, он так же силён, как король на западе?»
Это был разговор о том, как убить кого-то. Я думал, что сравнивать меня с Ю Джонхъюком было глупо. Я хотел пересидеть до конца срока, но тут кто-то вышел из леса.
«Аджосси должен быть осторожен. Убирайтесь с острова, если цените жизнь».
Это был сильный голос. Девушка, одетая в чёрную толстовку поверх униформы, подошла к мужчинам.
«Кто ты?»
«Молодая девушка без страха...»
«МОЯ РУКАААА!»
«АААА!»
Её меч двигался в пространстве, оставляя всё больше кричащих тел без рук. Тут закричал один из достаточно молодых воплощений.
«Это она, Герцог Лояльности и Войны!»
«Что? Почему она здесь?»
«Бежим! Бежим отсюда!»
Воплощения тут же попытались использовать Летное Маневрирование, но они на данный момент были в этом не так хороши, как я думал. Некоторые из них можно было даже назвать сильными. Но Герцог Лояльности и Войны не сделал бы своим воплощением абы кого, даже будь она сотню раз потомком его друга.
Девушка указала на меня мечом.
«Аджосси, ты собираешься уже выйти? Почему ты прячешься, тебя ведь выдаёт метка?»
Это напомнило мне о том, что над головой у меня висела вполне реальная цель. Я вздохнул и вышел из леска с поднятыми руками.
«Собираешься убить меня?»
«Я бы не прочь, но Мастер расстроится».
Длинноволосая девушка, Ли Джиё, со смехом убрала меч. Её сила возросла за те 10 дней, когда мы не виделись.
Ли Джиё заметила мою травмированную руку и спросила:
«Как себя чувствуешь? А то на здорового ты не особо походишь».
«Раз не похожу – зачем спрашиваешь? Я думал ты вернулась в среднюю школу Даепо. Что ты здесь делаешь?»
«Мастер подобрал меня пару дней назад. Я не знаю, как он меня нашёл».
Ю Джонхъюк? Я конечно знал, что Ли Джиё была ключевым членном группы Ю Джонхъюка, но пойти и найти её...
Я посмотрел на её физические данные, используя Спокойное Наблюдение. Общие показатели стали больше 160 единиц. Её сила и выносливость были ниже, но в целом она достигла предела характеристик для пятого сценария.
К тому же Убийца Демонов и Владение Мечом только улучшилось. Казалось, что все персонажи Путей Выживания развивались быстрее, пока меня нет рядом. У них что, психический блок из-за меня?
«А как там группа Аджосси? Ты встретил Хивон Унни?»
«Остальные ждут в Ёнгсан-гу. Я ещё не встречал Хивон-сси».
«Плохо. Она хотела тебя увидеть».
Если подумать, Джун Хивон и Ли Джиё имели сходные позиции. Я внимательно огляделся и спросил:
«Ты пришла с Ю Джонхъюком?»
«А? Откуда только Аджосси всё знает?»
В этот момент я услышал звуки с края Нудльсома. Воплощения, что форсировали реку, закончились бой с ихтиозаврами и добрали до острова.
Кто-то плыл на лодках-утках, кто-то на лебедях. Кто-то притащил нормальную лодку, а ещё парочка использовала специальные навыки. Преследователи выглядели этакой группой туристов.
«Я нашёл его! Вот он!»
Я был словно последний товар на полке. Ли Джиё разозлилась, увидев преследователей.
«Почему ты притащил эту кучу мусора сюда?»
«Я привёл их, чтобы поймать катастрофу».
Многие готовились к катастрофе – но далеко не все. Ни принадлежащее к группам прятались по всему Сеулу, ожидая что кто-то справится за них. После чего они начнут действовать и насаждать свою власть на ослабевшие группы.
В такой конфигурации расправится с последней катастрофой было невозможно. Ведь, если все не станут сражать вместе...
«Зачем ты это сделал? Нет смысла».
«А?»
«Катастрофы не будет. Мастер позаботится об этом».
Я с недоверием смотрел на Ли Джиё.
«Последняя катастрофа вообще не опасна. Поэтому нам надо не пустить бесполезных людей на остров... дерьмо, они подбираются».
Ли Джиё вновь вытащила меч. Так вот почему она охраняла остров. И она явно была не единственной. Большой мужчина махнул рукой в сторону приближающегося корабля.
«Все, вам нельзя попасть на остров. Это опасная зона!»
«Что? Ты кто?»
«Лейтенант подразделения 6502...»
«Что за бред?!»
Внезапно вылетевший клинок попал в руку возмущающегося.
«...Противостоять властям опасно».
«Ты!»
Лейтенант был одет в костюм, делающий его похожим на медведя и имел грязную бороду.
«Я отправлю вас в безопасное место».
Лейтенант поднял человека одной рукой и перекинул его на другой берег реки Хан. Человек с огромной скоростью пролетел это расстояние и приземлился на другой стороне.
«Кого-нибудь ещё направить куда положено?» – спросил Лейтенант.
«Безумие! Монстр!»
У лейтенанта, стоящего перед воплощениями, были уставшие глаза, словно он держал на плечах гору. На всём его лице ясно читалась усталость.
«Это тяжело...»
«Я думал, что умру...»
«Докча-сси, где же ты?»
«Ли Хюнсунг-сси».
В этот момент Ли Хюнсунг посмотрел на меня. Тут же у него стало такое выражение лица, будто он нашёл оазис посреди пустыни.
«Докча... Докча-сси?» – Ли Хюнсунг подошёл ко мне. Я же инстинктивно сделал шаг назад.
«Д-докча-сси! Это я! Ли Хюнсунг!»
Я только собирался ответь, как высадилась другая группа воплощений.
«Вот он! Поймайте его!»
Лицо Ли Хюнсунга тут же исказилось.
«Я... я же сказал, что это опасная зона!»
Развернувшись, он ударил кулаком по земле.
Персонаж 'Ли Хюнсунг' использует стигму 'Сокрушение Великой Горы ур. 5.'
Весь остров затрясся после того, как его края будто бы взорвались. Я был очарован второй сценой полёта воплощений. Этот ублюдок Ю Джонхъюк, как он смог его так развить?
Я спросил восхищённо выглядящего Ли Хюнсунга:
«Где Ю Джонхъюк?»
Ли Хюнсунг заметно погрустнел.
«Ох, он в центре острова. Это...»
«Я сейчас вернусь. А там и поговорим».
Я проигнорировал отчаянный взгляд Ли Хюнсунга и рванул к центру острова. Я хотел спросить Ли Хюнсунга о многом, но сейчас не время. Я должен был кое в чём убедится.
Как долго я бродил по лесу? Наконец, я набрёл на метеорит, застрявший в самом центре леса. Он был в разы больше других. Красная аура на поверхности намекала на неизбежные разрушения. Перед метеоритом стояла женщина.
«О, ты...?»
Моё выражение лица изменилось при виде Ли Сеолва, но в этот самый момент из-за метеорита вышел тот, кого я искал.
«Ю Джонхъюк».
Ю Джонхъюк спокойно стоял, прямо-таки источая довлеющее присутствие:
«Что ты сейчас делаешь?»
«С твоим Взглядом в Будущее – ты должен знать».
Я потерял дар речи из-за его спокойного ответа. Жёлтый метеорит застрял посреди огромного метеорита катастрофы. Я сразу понял, почему Ю Джонхъюк захотел прибыть сюда как можно быстрее.
«Ты скармливаешь метеориту Проводника катастрофы?»
«Проводники в будущем будут только мешаться. Лучше убить их, пока мы можем».
Опять же, я знал, что предчувствие меня не обманывает. Этот ублюдок пытается быстрее пробудить катастрофу. Он был парой Ли Сеолва не просто так.
«Нет, зачем? Давай не будем рассуждать о правильности и так далее, зачем ты пытаешься пробудить катастрофу раньше? Ты что, в конец сошёл с ума?»
В глазах Ю Джонхъюка отразилось лёгкое разочарование, после чего он ответил:
«Видимо на этот раз ты мало что знаешь».
«Что?»
«Катастрофа была в прошлом моей коллегой».
Кто этого не знал? Ю Джонхъюк заявил с крайне высокомерным выражением лица:
«Поэтому эта катастрофа безопасна».
«...Безопасна? Несколько мыслей тут же пронеслись в моей голове».
«...Джонхъюк. Да. Порой он был слишком добрым».
Катастрофа Наводнения пробудилась
Я уже и забыл о некоторых особенностях этого парня, ведь он несколько раз меня спас. К примеру, я забыл о том, что найти правильный путь он смог только после более сотни смертей по глупости.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Всеведущий читатель — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.