Глава 2
Всеведущий читатель«Доккэйби. Когда это существо появилось впервые, кто-то назвал его именно так». (П.П: Корейский гоблин. Небольшое описание в конце главы.)
Не знаю почему, но это предложение внезапно всплыло у меня в голове.
Остановленный поезд метро, полная темнота... Эти детали вызвали у меня острое чувство дежавю.
На самом деле поезда останавливались и раньше, просто это случается очень редко. И всё же почему? Почему я внезапно вспомнил слова из знакомой новеллы... Да нет, это же просто смешно. Разве такое вообще возможно?!
В этот момент двери вагона 3807 широко распахнулись и электричество восстановилось.
Сидящая рядом со мной Ю Сангах пробормотала:
«...Доккэйби?»
В моей голове всё перемешалось. Я задрожал от беспокойства, ведь новелла, которую я так хорошо знал, начала прямо на моих глазах пересекаться с реальностью.
«Завёрнутое в плотный пучок соломы, странное и пушистое существо с двумя маленькими рожками парило в воздухе».
«Оно было слишком странным, чтобы назвать его феей. Слишком злым, чтобы назвать ангелом. Слишком спокойным, чтобы назвать демоном».
«Именно поэтому его назвали доккэйби».
И я уже знал, что скажет нам этот доккэйби.
«&아#@!&아#@!.......»
[&아#@!&아#@!.......]
Фантазия и реальность полностью совпадают...
«Что это?»
«Дополненная реальность?»
Пока люди вокруг меня беспорядочно шумели, я чувствовал себя так, словно оказался в другом мире. Нет никаких сомнений. Это был доккэйби – тот самый доккэйби, который положил начало трагедии для тысяч жизней в Путях Выживания.
...Голос Ю Сангах вырвал меня из бесконечного потока мыслей:
«Звучит немного нечётко, но очень напоминает испанский. Может мне стоит поговорить с ним?»
Я был немного озадачен и машинально спросил:
«... Ты хотя бы знаешь что это такое? Хочешь попросить у него немного денег?»
«Нет, но...»
Именно в этот момент я услышал правильное произношение на корейском языке.
[ Раз, раз. Сейчас всё нормально? Ах, пришлось немного повозиться, потому что Корейский патч не работал. Эй, вы все, вы понимаете, что я говорю? ]
Когда доккэйби заговорил на знакомом языке, я заметил, что на лицах окружающих людей появилось чувство облегчения. И первым кто поднялся на ноги, был крупный мужчина в чёрном деловом костюме.
«Эй, какого чёрта вы вытворяете?»
[...А?]
«Вы снимаете какое-то шоу? Мне нужно уйти, иначе я опоздаю на прослушивание».
Похоже он был актёром второго плана, поскольку я совершенно не узнал его лица. Если бы я отвечал за кастинг, я бы сразу послал его подальше из-за чрезмерных амбиций.
К сожалению, парящее перед ним существо не занималось подбором актёров.
[Ах, прослушивание. Это точно. Можете считать это прослушиванием. Ха-ха, мне немного не хватает данных. Я вошёл ровно в семь вечера, сразу после того, как сервис стал платным. ]
«Что? О чём ты говоришь?»
[Сейчас, сейчас. Вы все, присядьте на свои места и послушайте меня. Мне нужно рассказать вам кое-что очень важное!]
Мне стало трудно дышать.
«Какого чёрта? Быстро вали с поезда!»
«Кто-нибудь, позовите проводника!»
«Чего они добиваются? Разве можно вот так пренебрегать нашим мнением?»
«Мама, что это? Мультик?»
В этот нет никаких сомнений. Это был сюжет, который я уже знал. Я не хотел, чтобы меня втянули в это, но я знал, что не смогу этого избежать.
Люди в вагоне не послушались совета этого маленького и симпатичного игрового существа. Единственное, что я мог сделать – остановить Ю Сангах, которая тоже попыталась встать со своего места.
«Ю Сангах-сси, это опасно. Лучше оставайся здесь».
«А?»
Глаза Ю Сангах расширились от удивления.
Я понимал что здесь происходит, но я не мог объяснить этого ей. Точнее, мне не пришлось ничего объяснять.
[Ха-ха, вы слишком шумные.]
Прямо сейчас здесь присутствовал тот, кто сможет убедить её лучше, чем кто-либо другой.
[Я же сказал вам затихнуть!]
Увидев, как покраснели глаза доккэйби, я медленно закрыл свои глаза. Что-то лопнуло и в вагоне моментально повисла гробовая тишина.
«Э-э, ээ...»
Во лбу неизвестного актёра, который торопился пройти прослушивание, появилась большая дыра. Издав несколько нечленораздельных звуков, мужчина рухнул на пол.
[Это не фильм.]
Снова раздался треск. На этот раз на пол упал проводник.
[Это не сон. Это даже не новелла.]
Первый, второй... Воздух наполнился брызгами крови, а головы людей продолжали лопаться одна за другой.
Умирали те, кто не послушался слов доккэйби, а также те, кто кричал или пытался сбежать. Другими словами, все, кто создавал хотя-бы малейшее беспокойство, закончили с дырой в голове. Совершенно внезапно, в вагоне метро началась настоящая резня.
[Это не реальность, которую вы знаете. Вам ясно? Так что заткнитесь и слушайте меня.]
Более половины присутствующих людей погибли, а кровь и кусочки тел засыпали весь вагон. Люди больше не кричали. Они просто с ужасом смотрели на доккэйби, словно примитивные обезьяны перед лицом могучего хищника.
Я был удивлён и крепко сжал плечо Ю Сангах, которая начала икать от шока.
Всё это было реально. Странное послание, которое прозвучало моих ушах, доккэйби, который парил прямо передо мной, и залитый кровью вагон...
[Итак, до сих пор ваши жизни были чертовски приятными, не так ли?]
На особых местах для сидения, пожилая старушка встретилась взглядом с доккэйби.
[Вы слишком долго жили бесплатно. Ну серьёзно, разве ваша беззаботная жизнь не щедра к вам? С самого рождения вы ни разу не заплатили за возможность дышать, есть, гадить и размножаться! Ха! Вы и правда хорошо устроились в этом мире!]
Бесплатно? Никто из пассажиров этого поезда не жил бесплатно. Люди стремились зарабатывать деньги, чтобы выжить. Они спустились в это метро, чтобы добраться до работы, или возвращались домой после очередной рабочей смены. Но прямо сейчас никто не пытался оспорить слова доккэйби.
[Но теперь хорошие деньки закончились. Как долго вы собираетесь жить бесплатно? Согласитесь, если кто-то хочет наслаждаться счастливой жизнью, он должен заплатить за это разумную цену. Разве это не так?]
Задыхающиеся люди просто не могли ответить, но в этот момент кто-то осторожно поднял руку.
«Т-Ты хочешь денег?»
Мне стало интересно, какому человеку хватило мужества раскрыть рот в такой ужасающей ситуации, но, к своему удивлению, я узнал его лицо.
«Ю Санг-сси, разве это не глава отдела финансов Хан?»
«...Верно».
Нет никаких сомнений. Он был типичным «парашютистом», который избежал испытательного срока для всех новичком компании. (Парашютист: человек, который полагается на свои связи.) Это был Хан Мьюнго, глава отдела финансов. Почему этот человек едет в метро?
«Я дам вам денег. Вот, возьмите. Пожалуйста, обратите внимание, я далеко не последний человек в своей компании».
Глава Хан вытащил визитную карточку, а окружающие люди начали его подбадривать. В их глазах он выглядел как спаситель, выступивший против грозного террориста.
«Сколько вы хотите? Миллион? Или два?»
Он предлагал сумму, которая была слишком велика для начальника отдела дочерней компании.
Ходили слухи, что Хан Мьюнго был младшим сыном руководителя партнёрской компании, и теперь я понял, что эти слухи могут оказаться правдивы. По крайней мере, в моём кошельке никогда не было столько банковских купюр.
[Хрмм, ты даешь мне деньги?]
«В-верно! Это все деньги, которые у меня с собой! Здесь немного, но... Я отдам вам что угодно, если вы выпустите меня отсюда!»
[Деньги, очень хорошо. Древесное волокно, с помощью которого люди заключают сделки.]
На лице главы Хана появилось счастливое выражение, которое буквально кричало: «Действительно, деньги это всё».
Какое убожество.
«Вот, это всё что у меня есть—»
[Это имеет ценность только в вашем времени и пространстве.]
«А?»
Спустя мгновение в воздухе вспыхнуло пламя, и купюры в руках мужчины обратились пеплом. Глава отдела Ким закричал от страха.
[В мире макрокосмоса эта бумага не имеет значения. Если сделаете это ещё раз, я снесу вам головы.]
«О-Оххх...»
На лицах людей снова появился страх. Их мысли были ясны как день, поскольку события в вагоне полностью повторяли сюжет новеллы.
[ Какого чёрта здесь творится?! ]
Но только я знал, что случится в будущем.
[Фух... Знаете, пока вы тут шумите, долг продолжает накапливаться. Ну хорошо. Вместо того, чтобы объяснять это ещё сто раз, разве не будет быстрее, если вы сами попробуете заработать деньги?]
Рога доккэйби выросли словно антенны, а тело взмыло к потолку вагона.
Через мгновение появилось сообщение.
Канал #BI-7623 открыт.
Созвездия вошли.
В этот момент перед пустыми взглядами пассажиров появилось маленькое окно.
Запущен новый сценарий!
+
Основной сценарий No 1 - Доказательство Ценности
Категория: Основная
Сложность: F
Основное условие: Убейте одно или несколько живых существ.
Лимит времени: 30 минут.
Вознаграждение: 300 монет.
Провал: смерть
+
Доккэйби слегка улыбнулся, после чего стал прозрачным, а затем и вовсе растворился в пространстве.
[Что ж, удачи вам всем. Пожалуйста, покажите мне интересную историю.]
Примечания переводчика:
1. Доккэйби (корейский: 도깨비) – легендарные существа из корейской мифологии и фольклора. Доккэйби, также известный как корейский гоблин, обладает сверхъестественными способностями, которые использует для взаимодействия с людьми. Любит играть, устраивать проказы, но может помочь человеку в сложных ситуациях.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Всеведущий читатель — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434
435
Глава 435
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.