Глава 103
Мой возлюбленный угнетательНа
мгновение время, казалось, остановилось. Шум войны, наполнявший мир, показался ему
далёким.
Звон
в ушах стал сменяться оглушающей тишиной. Его зрение замерцало, когда он
пошатнулся. Хайнер закрывал и открывал глаза, с усилием пытаясь прийти в себя.
Звон
в ушах окончательно стих, как будто он погрузился под воду. Хайнер снова открыл
глаза и посмотрел в западном направлении. Там безбрежный горизонт простирался
до бесконечности с 80 километрами линий электропередач.
И
союзники Падании, и державы Союза бились ценой своих жизней на Чеширском поле. Так
много солдат умирало, но линия огня вот уже несколько дней не продвинулась и на
несколько метров.
«Почему? На кой чёрт они идут?», — подумал
Хайнер. — «Какова цель всего этого?».
—
...ха...ха...
—
...Ваше превосходительство...
«Что я делаю?..»
—
Сэр!
Внезапно
мир прояснился. Солдат схватил Главнокомандующего за плечо и издал едва слышный
звук, хотя Хайнер мог видеть только движение его губ.
—
Вы в порядке?
Только
тогда звуки бомбёжки, наполнившие всю округу, наконец, глухо отдались в его
мозг. Несколько раз моргнув, Хайнер кивнул.
—
Я в порядке. Иди.
Наспех
упакованный багаж погрузили в машину. Сев в военный автомобиль, Хайнер поднял голову
и глубоко вздохнул. Его сердце бешено колотилось.
Вскоре
серая машина с Главнокомандующим тронулась с места. Она промчалась посреди зоны
бомбардировки.
Оперативное
командование союзников располагалось недалеко от линии фронта, возле небольшого
дома рядом с деревней, которую теперь нужно было эвакуировать.
Чёрный
дым заполнил всю территорию, так что в зоне видимости водителя почти не видно
было дороги. Издалека Хайнер мельком разглядел тыловое подразделение снабжения,
продвигающееся к линии фронта.
Он
судорожно вздохнул, видя весь этот хаос. Одно его ухо всё ещё было оглушено взрывами.
--Бам!--
Внезапно
с грохотом машину дико тряхнуло. Автомобиль, проехав несколько метров вперёд, окончательно
остановился. В панике водитель нажимал на педаль газа и пробовал снова завести
двигатель, однако, машина не хотела двигаться дальше.
Солдат вышел из машины и проверил повреждения снаружи. Его лицо хмурилось, когда он
сообщил.
—
Прошу прощения, но колёса...
Водитель
дал отчёт о ситуации, но Хайнер плохо его слышал из-за окружающего шума и повреждённого
уха. Прочитав движения губ, он догадался, о чём ему сообщили.
—
Ты можешь починить?
Водитель
покачал головой, отвечая, что это невозможно, а значит, не было другого выхода,
кроме как выйти из машины и уходить пешком. Использование нескольких машин
сопровождения в сложившейся ситуации сразу бы бросилось в глаза.
—
Нам придётся оставить машину.
Хайнер
открыл дверцу и выпрыгнул со своей заряженной винтовкой. Он оглянулся и его
взгляд коснулся багажа. Серые глаза на мгновение дрогнули.
В
его личной сумке, что он собрал в спешке, было изображение Аннет и шарф, что
она ему подарила. Это были вещи, продлевавшие его жизнь. Хайнер изо всех сил
пытался оторвать от них взгляд.
Он
схватил сумку и побежал. Тыловые силы снабжения, шедшие с востока,
продолжали продвигаться к линии фронта.
Хайнер
поднял глаза и посмотрел в конец дороги, по которой бежал. Вместе с бомбёжкой в
его голове звенело похожее на клеймо имя.
—
Аннет.
«Все мои пути ведут к тебе. Меня больше ничто не
волнует и ничего не нужно. Потому что путь, которым я шёл, в руинах, и всё, что у меня осталось,
сломано. Но, Аннет, у тебя есть
будущее. Я хочу, чтобы ты жила
в лучшем мире. Я хочу, чтобы ты шагнула на свет. И в конце этой
дороги я хочу, чтобы ты снова улыбалась, как ослепительно яркое Гленфордское солнце...
И, если мне позволено одно последнее желание, я хочу встретить конец своего пути с твоим письмом в моём сердце».
Повсюду
взрывалась земля, когда с вражеских самолётов падали бомбы. Хайнер резко
выдохнул. Враг явно пытался превратить это место в море огня и сжечь его в нём.
--Бум!--
Земля
тряслась. Пепел и пыль поднялись в воздух. Он мог видеть торчащие кости и плоть
солдат, попавших под обстрел. Их тела были разорваны на куски.
--Бум!
Бум!--
Вражеский
огонь лил, как дождь, непрестанно. Утихший было звон снова наполнил его уши.
Наряду с головокружительным шумом мозг сотрясала сильная головная боль.
Водитель,
оказавшийся слева, указал на частный дом и что-то прокричал Главнокомандующему,
но его левое ухо почти оглохло, как будто было заполнено жидкостью.
Только
тогда Хайнер понял, что что-то не так. Он с усилием поднял слегка дрожащие веки
и двинулся вперёд.
Он
продолжал бежать, чтобы выжить и принести победу самому дорогому человеку в
конце этих ужасных руин.
***
[Дорогой Хайнер,
Я остаюсь в Синтии на
некоторое время. Я отдыхаю здесь, а также иногда помогаю в лагере беженцев.
(Пожалуйста, не сердись, на случай, если ты не знал. Я им только немного помогаю.)
А ты? Как ты?
Пока я пишу, все газеты
пестрят новостями о победах на поле битвы в Чешире. Но это меня не успокаивает.
Ведь, как мы
знаем, газетам не стоит сильно верить. Я только надеюсь, что статьи правдивы.
Хайнер, после того, как я
уехала от тебя, я очень много размышляла. О прошлом, через которое мы прошли, и
будущем, которое собираемся пережить.
Я верю твоим словам о то,
что наше совместное прошлое не было ложью. Я верю, что ты
любил меня, как я любила тебя, и что я важна для тебя.
Хайнер, знаешь что?
Я жаждала романтики
и вечной любви, но никогда не верила, что это может случиться со мной. В
прошлом у меня было так много всего, чем я дорожила. Отказаться от
всего и выбрать только любовь? Это романтично, но нереально, не так ли?
Однако, к моему
удивлению, с тех пор, как я встретила тебя, я иногда думала об этом.
Если бы я
могла быть с тобой, я была готова отказаться от всего остального.
Но, Хайнер, после долгой
борьбы я пришла к выводу, что мы не можем двигаться вперёд вместе. Мне нечего
терять сейчас, потому что я начинаю всё заново. Да и это не вопрос приобретения
или потери чего-либо.
У того, что мы не можем
быть вместе, много причин. Наше прошлое и будущее, наши политические или
социальные проблемы и даже насущные проблемы, стоящи между тобой и мной.
Мы не можем жить так, словно
ничего не произошло. Мы будем изо всех сил пытаться забыть прошлое, чтобы примириться
друг с другом, и нахождение вместе будет только лишним напоминанием о боли и
обидах.
Тем не менее, Хайнер, если
мне позволительна одна последняя жадность...Я хочу вновь увидеть твоё лицо.
Пока я жива,
я хочу однажды услышать историю твоей жизни.
Даже если мы более не
сможем идти рука об руку по жизни, я хочу жить в одном мире с тобой, зная, что
ты где-то там, под одним со мной небом.
Спасибо, что любишь меня.
Если у меня ещё осталось хоть немного счастья и удачи, я всё отдам тебе.
Пожалуйста, одержи победу. Сделай мир лучше. Я жду тебя в стране, которую ты спасёшь.
Всегда.
С любовью,
Аннет
Розенберг.]
***
Прежде
чем началась настоящая жара, Аннет направилась в Санта-Молли, самое западное
побережье южных городов.
Это
место оказалось красивее, чем можно было ожидать. Она любовалась волнами, переливающимися,
как драгоценные камни, пока шла вдоль каменных стен, по пути к морскому
пейзажу.
Она
впервые приехала сюда, заблаговременно отправив багаж по соответствующему
адресу. Карта показала, что дом, в котором она будет жить, находился прямо на
берегу океана.
Солнце
склонялось к горизонту. Поверхность моря постепенно стала багроветь.
Аннет
взобралась на невысокий холм, устремив взгляд на море. Она шла и смотрела
вокруг восторженным взглядом, и, прежде чем успела осознать, уже приблизилась к
назначенному месту.
Вскоре
она увидела дом с небесно-голубой крышей. Она снова и снова сверялась с картой,
задаваясь вопросом, правильно ли всё отмечено.
—
...О, боже.
Затем
из её уст вырвалось непреднамеренное восклицание. Дом граничил со скалами,
прорезавшими береговую линию, и дорогой. Аннет перешла дорогу, как во сне, даже
не решаясь войти в дом.
Над
обрывом было широкое, плоское, каменистое открытое пространство. Аннет
посмотрела вдаль. Семьи и влюбленные сидели в беседках на скале в ожидании
заката.
Брызги
волн, разбивающихся о скалы, с приятным шумом разлетались по камням и песку,
охлаждая прогретую землю. Белая пена вздыбилась и зашипела на скалистом
побережье. На волнах, ласкающих скалы, качались белые линии, словно рисуя
картину.
Аннет
снова сверилась с картой, которую держала в руках. Название места было написано
маленькими буквами по координатам, где море встречалось со скалой: «Закатный утёс».
Внезапно
на ум пришло забытое воспоминание.
«Есть ли место, куда бы ты хотела поехать?», —
спросил её однажды Хайнер. — «Место, где ты хочешь побывать».
«—
Нет».
«— Ты не хотела бы пойти
на пляж?».
Закатное
солнце, наконец, достигло горизонта. Словно нарисовав круг, и море, и небо
окрасились в яркий красный цвет. Волны, пришедшие издалека, стали сильнее биться
о скалу.
«—
Когда погода
немного потеплеет, мы поедем на пляж следующей весной. Есть много мест даже
лучше, чем Гленфорд. Чуть дальше...», — звучали слова Хайнера.
Все
пейзажи запечатлелись в её глазах, как на фотоплёнке.
«— Есть ещё
Сансет-Клифф, что славится своими красивыми закатами»...
Аннет
замерла и уставилась на закат, казалось, поглотивший всё небо. В её ушах стоял
шум грохочущих волн.
Некоторое время она не могла сдвинуться с места.
Как и говорил Хайнер, закат здесь невероятно прекрасен...Как мечта.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Мой возлюбленный угнетатель — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.