Глава 160
Бог Преступности (Новелла)С грустным видом, Клоун уселся за стол. Для проверки возможностей психотропной эссенции он приказал одному из учёных совершить самоубийство.
- Кхеее!
Преданный раб молотил себя по животу.
Вот и обозначились первые минусы. Зомби хорошо подходили для механической работы, но проект, задуманный Клоуном, требовал большей гибкости.
- Не то.
В лучшем случае, он сможет использовать их как охрану.
- Кхихихи, в следующий раз важно подобрать правильную дозу, что толку с подчинённых, разучившихся даже говорить.
Он перевёл задумчивый взгляд на ящик, в общей сложности содержащий около сотни порций психотропной эссенции. Вполне хватит для создания небольшой армии.
- Я бы мог продолжить исследование Ускоренного Ядра... Какого чёрта они прекратили финансирование? Если бы мой проект удался, изменилась бы жизнь всего человечества! Ахахахаха!
Прометей украл огонь у богов, даровав его людям. Событие, полностью поменявшее их примитивный жизненный уклад. То же касается электричества или телефонов. Открытия, в своё время ставшие революционными.
Хотя, зачем углубляться в историю. Взять интернет и смартфоны. За секунду ты можешь получить доступ к международной базе данных из любой точки мира. Сто лет назад подобное назвали бы несбыточной мечтой.
- ...Мой бесконечный источник энергии! Я проведу человечество в светлое будущее! Кхихихихи!
От одной мысли о хлопающих челюстями академиках, ранее презрительно воротивших нос от Ядра, сердце Клоуна забилось быстрее.
- Кхем. Мне нужен помощник.
Он глубоко задумался, помощник, не одурманенный эссенцией.
- О, кажется, знаю... Ахкхаха!
Новенькая. Ей действительно интересна тема, а главное – она схватывает всё налету.
Клоун подозвал зомби, сохранившего зачатки сознания.
- Где Со Ха Ран?
- Н-не... з-з-здесь...
- Где она?!
- г-гот-тов-ввится к-к сссс вад-дьдьбе, д-ддом-мма.
- Отлично.
Если подумать, она что-то такое говорила.
- Хмм.
Часть воспоминаний Клоуна были как в тумане.
- А, не суть. Ихихихкихи.
Привычно постучав пальцами по клавиатуре, он приступил к реализации задуманного. Самые важные знания, детали проекта Ускоренное Ядро, остались нетронутыми.
- Мне нужны ресурсы для продолжения исследований, но прежде...
Клоун набрал номер жертвы.
- Ха Ран? Добрый день, это Кл... в смысле, Го А Тхе. Прости, что беспокою. Хаха. Уделишь мне буквально десять минут? Да, в лаборатории. Я тебя заберу... О, большое спасибо! Тогда, встретимся на остановке.
Клоун залился хохотом. Он искренне считал себя обязанным помочь людям.
- Хихихи! Начнём же представление.
Спустя несколько дней, газеты пестрели новостями о банде клоунов, нападающих на людей. Теперь Тхе Хёк понял, почему безумный учёный появился на три года раньше срока.
* * *
Голова кружилась.
Руки тряслись и, похоже, не собирались останавливаться.
- Что за...
Умение Подделка показала ему Клоуна в белом халате. Глаза. Он поехал в институт на встречу с начальником Ха Ран...
- Го А Тхе... Кван Тхе, Клоун [1]? Так это он?
Как Тхе Хёк упустил столь элементарный каламбур? Клоун, встреченный им в тюрьме, внушал ужас чисто внешне. Почти всё его тело покрывали жуткие ожоги, отчасти скрываемые макияжем.
Начальство тюрьмы пошло ему на встречу, дабы не пугать охранников и заключённых видом обожжённой плоти.
- Я думал, что его прозвали Клоуном за облик, но, похоже, всё произошло с точностью до наоборот.
Тхе Хёк попытался разложить по полочкам известные ему факты. Клоун чудом выжил в пожаре. Лечение как-то повлияло на его гипофиз, лишив самоконтроля. Он буквально стал монстром, руководствующимся инстинктами.
- Изменив будущее, я ускорил инцидент, породивший Клоуна. Значит...
Тхе Хёк побледнел.
- Он находился в институте Taesung?
Других крупных пожаров в последнее время не происходило. Но как тот выжил? Бомбы должны были уничтожить это проклятое место.
- Клоун получил ожоги в ходе неудавшегося эксперимента. Неужели он работал в...
Институте Taesung, взорванном неделю назад? Тхе Хёк закусил губу.
Го А Тхе, Клоун, институт Taesung.
Выходит, что он создал чудовище собственными руками. Да даже если это совпадение, результат не меняется...
Клоун похитил Ха Ран.
- Дерьмо, я изменил ход истории...
Первоначально, Тхе Хёк надеялся собрать подсказки, выведя Кан Сока на след преступника. Вот только история изменилась, и теперь каждая минута на счету.
- Он вроде бы хотел возобновить исследование?
Проект, которому не суждено сбыться.
- Может в новостях что-то есть?
Идея оказалась верной.
- ...Банда клоунов терроризирует город.
Странно.
Будущий Клоун работал один. Учёный, отказывающийся признавать поражение до самого конца. Прибавим сюда его «миловидную» внешность, и единомышленники должны в очередь выстраиваться.
- Гений, знатно тронувшийся головой. Вычислив укрытие Клоуна, полиции не составило труда поймать одиночку.
Как изменится ситуация, если у него появятся подчинённые?
Не помешало бы разузнать об истинной силе врага.
* * *
-...Замечена группа личностей в клоунских нарядах...
Не зря Тхе Хёк свистнул полицейскую рацию. В последний момент он отказался от использования Трансформации.
- Обойдусь подручными методами.
В качестве инструмента маскировки выступила кепка, купленная в ближайшем магазине. Просто наблюдение. Кому придёт в голову интересоваться проходящим мимо студентом.
- Ааааа!
- Кто они такие?
- Психи! Там психи!
Из торгового центра высыпала визжащая толпа. Внутри слышались подозрительные трещащие звуки.
- Парень! Вызывай копов и уматывай отсюда!
Прокричал Тхе Хёку какой-то старик.
- А? Почему?
- Клоуны! Клоуны!!!
Старик поспешно припустил в противоположную сторону, заметив разлетающуюся на осколки стеклянную дверь, и вылетевшего оттуда охранника с покрытой кровью головой.
Следом появились и сами виновники торжества.
- Квууоооо!
- Оу! ООО!
- Кха! Куаха!
Помимо грима, они выделялись красными глазами и, естественно, далёкой от человеческой речи манерой общения.
- Стоп. Точно как Якудза под эссенцией!
Он ведь сжёг институт вместе с этим вирусом.
Тхе Хёк скрылся в переулке, заслышав звуки полицейских сирен. Не стоит ему привлекать лишнее внимание к своей персоне.
«Появление Клоуна на три года раньше... и, в отличие от будущего, с помощниками. Вопрос: где он взял психотропную эссенцию?»
Мало того, что Клоун явил себя миру значительно раньше срока, так ещё и завладел веществом, превращающим людей в послушных зомби. Пришлось вновь прибегнуть к Шпионажу, дабы посчитать общее число психов в магазине.
«Тридцать... нет, больше сорока. Плохо дело».
А самое ужасное – при наличии эссенции он сможет многократно увеличить численность своей армии.
«Клоун с приспешниками? Расклад не в нашу сторону».
Сам поехавший гений, обладающий опаснейшим оружием в мире, острым умом, и прикрывающие его зомби с дубинами и трубами.
А что произойдёт, когда Клоун доберётся до передовых разработок других исследовательских институтов? Если вооружит своих болванчиков экспериментальными лазерами или Машиной? Родится сила, сопоставимая с тремя мафиями.
- ...Бл*ть.
Со Ха Ран попала в руки к ужасному уже не человеку. Тхе Хёк колебался.
- Мне придётся вернуться к Фантому.
В последний раз. Только ради устранения Клоуна.
- Что ж, оформлю себе эффектный выход на пенсию.
Он направился в пустующее после смерти Бомбера убежище. Отправился готовиться к финальной битве.
[1] Игра слов, на корейском квандхе – клоун.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Бог Преступности (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.