Глава 6
Бог Преступности (Новелла)- Вы пришли за наградой?
- Верно. Я – офицер полиции, поймавший Ё Чхол Хо, а он ключевой свидетель.
Мужчина в цветастой футболке и парень в школьной форме заявляют, что они поймали опаснейшего преступника.
Служащий на ресепшен выглядел, мягко говоря, растерянным.
- Эм, впервые слышу...
- *Кашель* Даже так?
В отличие от не менее озадаченного Кан Сока, Тхэ Хёк не стушевался.
- Директор Чо Хон Иль, отдел кадров... Думаю, Чо Хон Иль в курсе дела. Насколько мне известно - он один из людей, непосредственно вовлеченных в вопрос с наградой.
- Чо Хон Иль...? Ох, точно! Я понял. Дайте мне минутку.
Имя подействовало, мужчина выглядел все таким же удивленным, но теперь уже набирая телефонный номер.
Кан Сок с широко открытыми глазами смотрел то на клерка, то на Тхэ Хёка.
- Ээ. Ты откуда узнал?
- Помните, я говорил о китайском ресторане, точнее моей работе курьера.
- Да.
- Ну вот, как-то привозил сюда еду и услышал.
- Сюда?
- А что? Известный ресторан.
- Ого!
Глаза детектива сияли.
Что ж там за еда такая, если её заказывают даже работники крупнейших фирм?
Детектив и jajangmyeon были неразрывно связаны. Он поклялся, что в ближайшее же время сделает заказ в том ресторане.
- Простите за ожидание!
Теперь мужчина смотрел на двух гостей с куда большим уважением, он поклонился и повел их к VIP-комнате.
Вот только внутри их ждал не Чо Хон Иль.
Женщина, настоящая красавица на уроне Топ-моделей, сидела в кресле напротив двери.
- Здравствуйте.
Женщина чуть наклонила голову.
Модная стрижка, волосы примерно до плеч.
- Прошу прощения, что приветствую вас сидя.
Она указала на инвалидное кресло, стоявшее неподалеку.
- Её ноги.
Теперь понятно.
- Меня зовут Чон Ёри. Насколько мне известно, вы поймали Ё Чхол Хо.
Кан Сок слишком разнервничался, встретившись с этой бледной красавицей.
Тхэ Хёк толкнул его локтем.
- Ох! Этот парнишка... Со Тхэ Хёк обнаружил укрытие преступника. А я Чо Кан Сок, полицейское отделение Кан Тон, вторая команда.
Кан Сок поспешил достать визитку из бумажника.
Женщина растерянно наклонила голову. Даже её движения были наполнены изяществом.
- Я несколько иначе представляла себе детектива.
- Хаха! Я особенный.
«Втюрился. Извини, но тебе ничего не светит».
Женщина тянула максимум на студентку университета. Разница в возрасте между ней и хёном[1] не меньше одного зодиакального цикла.
«Кстати об этом, кто она такая?»
VIP комната Сонджин Груп, крупнейшей корпорации в Южной Корее. Она далеко не обычная женщина.
Секретарь президента?.. Такой себе вариант.
От неё исходила странная аура благородства.
Ёри в очередной раз склонила голову.
- Ё Чхол Хо... Вы поймали его. Он должен предстать перед судом.
Кан Сок улыбнулся при словах «предстать перед судом».
Она говорила спокойно, но глаза Ёри полнились эмоциями.
Гнев. Ненависть.
Тхэ Хёк почуял неладное.
Сегодня он впервые в здании Сонджин Груп в роли школьника, но во сне он два года проработал здесь охранником и ни разу не слышал о Чон Ёри.
Либо она не связана с корпорацией, либо занимает столь высокую должность, что рядовые члены просто не имеют возможности увидеть её.
Тхэ Хёк задумался.
Должна быть связь.
«Огромная корпорация могла назначить награду за чью-то голову, если тот украл секретные документы или подпортил жизнь руководству. Вряд ли Ё Чхол Хо увлекался промышленным шпионажем».
Значит, одна из его жертв была связана с Сонджин Груп.
Как правило, СМИ не раскрывали личности жертв преступников, особенно если этот человек имел вес в обществе.
Однако Тхэ Хёк сидел в соседней с Ё Чхол Хо камере.
«Точно. Он любил рассказывать, как убил дочь какого-то очень важного человека. Имя...».
А в следующий миг в его голове всплыло нужное имя.
Президент, курирующий один из филиалов Сонджин Груп, который в будущем может стать председатель компании.
«Чон Кван Мок!»
Чон Ёри, Чон Кван Мок. Может быть...
- А вы случайно не дочь президента Чон Кван Мока?
Чон Ёри удивленно уставилась на Тхэ Хёка.
- К-как ты узнал?
- Я работаю в китайском ресторане. Иногда он заходит к нам на jajangmyeon. А вы очень похожи на него.
- Отец и jajangmyeon... В любом случае, я не скрываюсь. Тогда позвольте представиться снова. Чон Ёри, директор второй команды отдела по связям с общественностью.
Дочь президента огромной компании. У Кан Сока челюсть отпала, Тхэ Хёк же кивнул как ни в чем не бывало.
«Хм, в её-то возрасте руководит командой, вероятно, многие недоброжелатели назовут это блатом. Понятно, почему она не хочет говорить на эту тему».
- Получается нуна [2] как-то связана с одной из жертв Ё Чхол Хо...
Чон Ёри рассмеялась на обращение «нуна».
А затем её взгляд резко похолодел, лицо напряглось.
- ...Да. Моя старшая сестра. Пожалуйста, не рассказывайте прессе. Иначе мне придется принять меры.
Вот теперь она походила на настоящего управленца из крупной компании.
Тхэ Хёк кивнул.
Кан Сок ответил в стиле сломанного робота.
- Да. Будет сделано.
- Расслабьтесь, присядьте. Я не кусаюсь.
Вскоре Тхэ Хёк, а главное Кан Сок забыли о неловкости и уже вовсю поглощали чай со сладостями.
- Мм, вкуснятина.
- Ахаха. Я делала их сама, так что не стесняйтесь.
- Угу!
- Что насчет награды. Со Тхэ Хёк, сыгравший ключевую роль в поимке преступника, получит 100 миллионов вон. Ну, выйдет несколько меньше за вычетом налогов.
Сто миллионов!
Хватит на приличный дом.
Награду получит Тхэ Хёк, но почему-то в восторг пришел Кан Сок.
- Хэй! Потрясающе. Сто миллионов вон! С такими деньжищами... ты можешь снять даже 3ldk дом.[3]
Тхэ Хёк поклонился.
Все еще недостаточно.
- Чон Ёри нуна. В данный момент я ведь разговариваю с представителем отдела по связям с общественностью, а не родственницей жертвы?
- А?
- Награда должна составлять двести миллионов, не сто.
- Нет, я уверена – сто миллионов для человека...
Она запнулась. Внезапно школьник перед ней превратился в прожженного дельца.
- Сто миллионов на человека – верно. Вот только «нас» двое. Разве детектив не заслуживает награды? Сомневаюсь, что в условиях есть подобные исключения.
- Ты прав, но...
В обычной ситуации детектив не может получить награду, ведь, по сути, он выполнял свою работу.
- Ё Чхол Хо удалось поймать благодаря моей наводке. Тем не менее если бы не оперативные действия Кан Сока хёна, преступник мог сбежать. Он поверил словам школьника, провел расследование. Именно он бросился догонять преступника, когда тот попытался сбежать. Без детектива моя информация ничего бы не стоила!
- Ну конечно...
- Ох. Я ведь не ошибся и действительно разговариваю с директором крупной компании. Давайте взглянем на ситуацию со стороны Сонджин Груп. Разве не вы пионеры в области альтернативных методов уменьшения криминогенной обстановки в стране? Разве не вы первыми начали назначать награды за поимку преступников, тем самым ратуя за справедливость?
- Неожиданно широкие познания для школьника.
- Я случайно подслушал разговор президента.
- Ох, отец.
- В любом случае, разве поддержка хорошего детектива навредит имиджу компании? Сегодня Кан Сок хён появится в новостях, где даст подробное интервью, касающееся поимки Ё Чхол Хо. Безусловно, награда для него не пройдет незамеченной в СМИ. Как думаете?
Тхэ Хёк сделал паузу.
Она смотрела на него широко открытыми глазами. Кан Сок вообще потерял связь с реальностью.
- Вы поборники справедливости. Вы всеми силами защищаете простой народ.
Детектив, поймавший Ё Чхол Хо, такая новость всколыхнет всю страну. И, естественно, компания, поддерживающая его, также не останется в стороне.
Шанс полностью искоренить любые негативные слухи, которые ходят о Сонджин Груп.
Корпорации тратят на рекламу десятки миллиардов вон каждый год.
По сравнению с такими суммами – сто миллионов сущие копейки.
Тхэ Хёк грамотно расписал свою позицию, да и в харизме ему не откажешь.
- Подождите, пожалуйста. Мне нужно связаться с отцом.
У Чон Ёри дрожали руки.
Кое-как набрав комбинацию на интеркоме, она заговорила.
- Отец. Это Ёри. Я насчет награды. Тут такое дело...
Объяснение затянулось на десять с лишним минут.
- Да, я поняла. Конечно, я заполню отчет. Да. Школьник... да. Я уверена.
После окончания разговора она сделала несколько глубоких вдохов.
А в следующий миг вдруг улыбнулась и показала два пальца.
- Аааа!
Кан Сок выглядел так, будто вот-вот разрыдается.
Неожиданно для себя он стал обладателем ста миллионов вон.
Тхэ Хёк улыбнулся про себя.
Он-то свою награду так и так получит. А теперь детектив будет обязан ему еще больше.
Тхэ Хёк приобрел верного соратника, заплатив чужими деньгами.
«Ну и вице-президента со счетов списывать не стоит».
Слова, сказанные им о Чон Кван Моке не совсем ложны.
Тхэ Хёк видел его, когда работал здесь охранником.
И тот действительно приходил в китайский ресторанчик двадцать лет назад. Шеф не переставал хвастаться, что когда-то обслуживал президента огромной компании.
Часть со случайным подслушиванием, естественно, ложь, он же не мог сказать, что в его голове хранятся воспоминания о будущем.
Чон Ёри же, видимо, не имела права обсуждать ошибки отца.
Да и её титул, вероятнее всего, просто прикрытие.
Номинальный титул, данный ей отцом для защиты.
В пользу данной теории говорило то, что за два года работы Тхэ Хёк ни разу не видел её.
*Хлоп*
- Тхэ Хёк!
От крепких объятий Кан Сока у него затрещали кости.
- Хён. Мне дышать нечем...
- Я так тронут. Реально, спасибо тебе. Сто, сто миллионов. Я теперь завидный жених!
Еще бы невесту найти.
Тхэ Хёк смерил взглядом детектива, но промолчал.
- Я свяжусь с вами позже. Возможно, вам придется дать несколько интервью или сфотографироваться для газет.
- Я спрошу разрешения у босса, вряд ли он будет против.
- Мои поздравления детектив Кан Сок. Вы стали обладателем ста миллионов вон.
- Все благодаря моему младшему брату. Хаха. Тхэ Хёку!
Кан Сок хлопнул Тхэ Хёка по плечу.
[Грабеж использован.]
- Вы успешно украли имущество оппонента.
- Н-нет!
Тхэ Хёк не сдержал крика.
- ...Эм, извини, меня занесло – мы же только недавно познакомились.
«Да нет же! Криминальное умение активировалось!».
И в этот раз сработало без осечек.
Тхэ Хёк лихорадочно шарился по карманам.
Кусок ткани.
Кан Сок и Ёри вроде не смотрят.
С лица Тхэ Хёка тут же сошел весь цвет.
«Трусы!».
Ему удалось украсть, кхем, часть гардероба детектива.
«Грабеж ужасен!».
Кан Сок вытанцовывал по комнате, даже не замечая пропажи.
Радость, сравнивая с выигрышем в лотерее.
В целом Тхэ Хёк разделял его чувства.
«Сто миллионов вон – джекпот! Я должен сделать сестре сюрприз».
Заодно и хорошему человеку помог.
_____________________________
[1] Старший брат/обращение младшего к старшему товарищу
[2] Нуна – старшая сестра, в случае обращения мужчины к женщине.
[3] Японский тип планировки квартиры с тремя различными по назначению комнатами: зал, столовая, кухня и в данном случае тремя спальнями (цифра вначале отвечает за количество спален).
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Бог Преступности (Новелла) — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.