Глава 2
Злодей хочет жить— Стало тихо, и нужно радоваться, но... разве это не вызывает у тебя беспокойство?
В последнее время атмосфера вокруг особняка Юклайн несколько поутихла. Тишина была довольно необычной в этом великолепном особняке, который считается лучшим в этом мире.
— Эй, не говори так. О чем вообще беспокоиться?
Необычная тишина было неловкой для горничных и слуг особняка, но через неделю они смогли привыкнуть к этому.
— О, может быть, дело в том, что дела с мисс Фрейден идут хорошо?
На вопрос молодой служанки другая служанка покачала головой.
— Эй. Ты действительно так думаешь? Я считаю, что все наоборот.
— В самом деле? Я в замешательстве, потому что я в этом доме всего неделю, а они даже не проверяют уборку.
— Наслаждайся моментом. Поскольку мы не знаем, как долго это продлится...
Слуги болтали о странных переменах во владельце особняка.
— Такое когда-нибудь случалось раньше?
— Прошло 10 лет с тех пор, как лорд Деклейн занял свой пост...
Их хозяин был настолько знаменит и проницателен, что им пришло в голову так много анекдотов, что ход разговора полностью изменился.
В этот момент.
*Скрип*
Входная дверь широко распахнулась, и звук шагов эхом разнесся по коридору.
*Щелк*
Холодное и зловещее эхо.
Горничные бросились быстро выстраиваться перед нежданным гостем.
— ...где он?
VIP-персона, задавшая этот острый вопрос, была красавицей с коротко подстриженными черными волосами.
— В данный момент хозяин...
Йериэль, сестра их хозяина, была так же хорошо известна своей проницательностью, как и он. Ее присутствие заставило служанок поклониться.
— Проведите меня к нему.
Слуги повели ее, не осмеливаясь встретиться с ней взглядом.
Вместе они поднялись по центральной лестнице особняка и оказались перед дверьми на самом высоком этаже, который полностью использовался как одноместная комната.
*Тук-тук*
Йериэль легонько постучала в дверь, которой боялись все в этом особняке.
*Тук-тук*
Ответа не последовало.
*Тук-тук-тук-тук!*
Йериэль попробовала еще несколько раз, но быстро вышла из себя и распахнула дверь.
— Эй!
В чистой комнате лежал симпатичный мужчина с "помятым" лицом.
Его волосы слегка блестели, как темный кристалл, а тонкая белая кожа и прямые утонченные черты лица сегодня потускнели.
Этого было достаточно, чтобы потрясти сердце любой женщины, но Йериэль просто высказалась, не заботясь ни о чем другом:
— Какого черта ты делаешь?!
Дерзкая манера речи Йериэль потрясла слуг.
Однако владелец этого величественного особняка лишь тихо пробормотал:
— ...... Я думал, что без проблем проснусь, если еще немного подремлю. Наверное, у меня не получилось.
После его слов служанки странно посмотрели на него.
"Насколько плохо все прошло с мисс Фрейден?!"
— И...
Йериэль нахмурилась, как будто точно так же восприняла его слова.
Прямо сейчас у всех, кроме Деклейна, в голове крутилось имя «Джули фон Дей Фрейден».
Вторая дочь семьи северных Фрейденов. Нынешняя невеста Деклейна фон Грахан Юклайна.
Эти двое были обручены, но их чувства друг к другу были максимально противоположными.
Деклейн, казалось, любил Джули всем сердцем, но ее чувства к нему граничили с отвращением.
Это было не просто предположение, это был факт, и он, на самом деле, был довольно хорошо известен.
— Ты не можешь перестать думать о ней? Ты даже отменил все свои лекции?!
— ...лекции?
— Да!
Йериэль достала пачку бумаг из роскошной сумочки и бросила их на его кровать.
— Ты сказал, что займешься этим сам. А если будешь валяться здесь, как идиот, ты навлечешь позор на нашу семью. Ты этого хочешь?
— ...
— В университете состоится мероприятие, так что обязательно появись! По крайней мере, если ты не хочешь потерять свою профессорскую должность, которой ты так гордишься!
— Ты такая... строгая.
Деклейн ухмыльнулся, из-за чего Йериэль разозлилась еще больше. На ее бледных висках запульсировали вены.
— Нет, не строгая! Просто ты занимаешься глупостями! Идиот!
Очень грубые ругательства. Служанки задрожали, но хозяин никак не отреагировал.
"В прежние времена он бы наказал её. Почему он стал таким апатичным?"
— ...ладно, уходи.
— Хмф.
Йериэль фыркнула и вышла за дверь.
Она тоже не хотела видеть этого идиота, который был в таком состоянии только потому, что его отшила какая-то девушка.
— Г-госпожа Йериэль, не желаете ли перекусить?
- Я ухожу.
- Но вы проделали такой долгий путь. Подождите, подождите!
- Я ухожу!
Множество слуг поспешно последовало за ней.
Хозяин, казалось, был сегодня в плохом настроении, так что лучше было держаться от него подальше...
* * *
— ...лекции, да?
Я просмотрел документы, переданные мне Йериэль.
Название лекции было: “Имперский старший профессор Деклейн: Основы Магии и использование маны”.
Кроме того, содержание было следующим:
1. Магические различия между атрибутами и типами.
2. Примерный набросок формул каждой ветви магии, таких как Разрушение, Поддержка, Призыв и Духи.
3. Правильное использование маны...
— Насколько же продвинута эта магическая система?
Куда делась наука в мире, где магия столь продвинутая? Хотя я помню, что говорили, будто достаточно развитая наука мало чем отличается от магии.
Я лежал на кровати и думал о всякой ерунде.
— Ох...
Прошла неделя.
Не успел я опомниться, как в мгновение ока прошла целая неделя.
Я не мог понять, почему я всё ещё здесь даже после стольких раздумий.
Я думал, что это был обычный сон, но это было не так. Затем мне в голову пришла мысль, что это был осознанный сон, но это тоже оказалось не так. После этого я подумал, что это была виртуальная реальность, но и тут я ошибся.
Самой убедительной версией было то, что в меня ударила молния, и то, что я испытываю - это загробная жизнь.
В любом случае, я стал персонажем этой долбаной игры, смоделированным по моему образцу “Деклейном фон Грахан Юклайном”.
Для справки, Деклейн был связующим звеном, которое объединяло всю игру, заклятым врагом многих «именных» персонажей или известный игрокам как промежуточный босс, Именной Злодей.
Враг его родителей, враг его возлюбленной, враг его родного города, враг его товарищей и так далее.
В дополнение к этому, я уверен, что было гораздо больше людей, которые затаили злобу на него, злодея, созданного только для того, чтобы умереть и испытывать тяготы.
Конечно, Лейн сказал, что в этом персонаже была небольшая изюминка, но имел ли он в виду тот факт, что я стану этим парнем?
— Он умирает почти при каждом пути прохождения.
Этот злодей умрет практически неизбежно, как и положено злодею.
Независимо от того, убил ли игрок его сам, или он был убит «именным» персонажем, который затаил на него обиду, или просто умер еще каким-либо другим способом.
Такова судьба злодея.
— Вместо этого...
Я рассортировал бумаги, которые бросила Йериэль.
Похоже, лекция была запланирована на сегодня.
— ...мне нужно сходить.
Я никогда раньше не проводил лекции, но я не мог просто сидеть сложа руки. Мне больше нельзя было бездельничать.
Я должен был каким-то образом собрать информацию, независимо от того, смогу ли я вернуться или нет..
[Главная цель выживания: Быть неотъемлемой частью игры]
[Побочный квест: Университетская лекция]
Валюта магазина +0,5
Эти странные фразы мелькали в моем поле зрения.
Я возобновил свою деятельность отчасти из-за Йериэль, а отчасти и из-за этого. Йериэль числилась одной из причин моей возможной смерти, а “валюта магазина” была весьма важна в этом мире.
К счастью, знания, подход и опыт, необходимые для проведения лекции, не представляли проблемы.
[Понимание]
Ранг
: Уникальный
[Описание]
: Способность постигать вещи. Использование потребляет ману.
Прежде чем попасть в ловушку этого мира, я добавил [Понимание], приняв его за что-то похожее на [Сочувствие].
Я верил в эффективность этого навыка.
Нет, дело не в этом, дело было в том, что это был навык уникального ранга. Это был уникальный ранг, который появлялся только во второй половине игры, а персонаж, на котором я играл ранее, даже не получил его.
- Нужно умыться...
Я встал с кровати и пошел в ванную, где разделся и включил душ.
Чистая комната, горячая вода и душ с хорошим напором воды. Это мне нравилось.
Приняв душ, я открыл дверь в гардеробную. Эта комната, которая была больше моей квартиры, была заполнена всевозможными дорогими костюмами.
Я выбирал одежду, доверяясь своему инстинкту.
Белая рубашка и аристократичный темно-синий костюм. Синий галстук и придающие умный вид очки. Затем я накинул пальто, опрыскал все тело духами и аккуратно уложил волосы, не оставив без внимания ни одной пряди.
После этого я посмотрел в зеркало.
— ...
Честно говоря, этот стиль выглядел тошнотворно, но казался довольно элегантным. Весь мой вид указывал на высокомерие, но изящное достоинство удачно смешивалось с ним.
Вероятно, это работа [Устрашающей грации], [Эстетического чутья] и [Аристократических манер].
На самом деле я не могу сказать или сделать что-то противоречащее этикету. Независимо от того, насколько человек голоден, он не должен есть всё что видит, он не должен болтать и всегда должен вести себя элегантно и культурно.
Поэтому для меня это тоже стало естественным. Как будто моя личность полностью изменилась, мне было так же естественно использовать эти неэффективные манеры, как дышать.
Даже просто наблюдая за грубым поведением, я бы почувствовал, как растет мое презрение и отвращение.
— ...я не позволю этому парню проглотить себя.
У этого персонажа было много характеристик, особенно в категории “Характер".
В системном журнале на данный момент числились: “Аристократические манеры”, “Элитист”, “Мизофоб”, “Властный”, “Обсессивно-компульсивное расстройство” и так далее.
Эти черты характера, безусловно, передались мне.
Вот почему даже “обязанность” провести эту лекцию казалась мне такой естественной. Я выдающийся и благородный аристократ... что за чушь.
— Уджин.
Я посмотрел на красивого мужчину в зеркале.
Я не потеряю себя.
Я не позволю этому дурацкому персонажу поглотить меня.
— Это мое имя.
Здоровый южнокорейский мужчина, высокий и красивый, объективно говоря, а также неудачник, если верить кое-кому.
— Жалкий и ленивый придурок.
Это я.
*Шлеп!*
Я ударил себя по лицу и вышел за дверь.
* * *
*Тук, тук*
Чистый и размеренный звук шагов. Длинные, плавно двигающиеся ноги.
Действительно, элегантная и аккуратная походка.
Я стоял перед машиной, припаркованной во дворе, восхищаясь ее винтажным стилем.
— Добрый день, господин.
Автомобиль с антикварным дизайном, который можно было найти в эпоху Форда. Это был символ богатства в этом мире.
— Я уезжаю.
— Понятно!
Забравшись на заднее сиденье машины, я увидел какого-то маленького парня, сидящего на сиденье рядом со мной.
— Хм?
Под задранным капюшоном я увидел милое, но суровое лицо.
— Проф... профессор! Добрый день!
Он говорил очень напряженным голосом и что-то протянул мне. Это была куча документов.
— Ты маг?
— Простите? Ах, да. Да, сэр... Я, э-э, я ведь работаю под руководством профессора уже три года...
— Я просто пошутил.
Я элегантно рассмеялся и просмотрел документы.
Я думал, что они о лекции, но на самом деле это была заготовленная речь, содержащая все от начала до конца лекции.
Это так Деклейн готовился к лекциям?
По факту, он казался талантливым только со стороны.
Особенность, которой я обладал прямо сейчас, это не "Вундеркинд" и не "Гений", а “Посредственный Магический Талант”, поэтому мне действительно была нужна эта заготовка.
— Хорошая работа.
— ...простите?
Однако, когда я упомянул, что он хорошо справился с работой, маг смутился.
Честно говоря, этот комплимент также заставил мой желудок сжаться в узел. Он противоречил его характеру, но я должен был преодолеть это.
Я закрыл глаза и добавил еще несколько слов:
— Ты проделал отличную работу. Отдохни, пока мы не доберемся до места.
— Д-да! Да! Понял, сэр!
Маг с опущенной головой затих, как труп. Губы, которые были видны из-под капюшона, казалось, расплылись в легкой улыбке, по-видимому, он был доволен комплиментом.
— ...
Я прочитал заготовленную речь, которую держал в руках. Но эта бумага действовала мне на нервы. Мне казалось, что она грязная. В следующий раз я надену перчатки... Нет, дело не в этом.
Продолжу чтение.
Я в какой-то степени знал сценарий и настройки игры, но благодаря [Пониманию] я мог понять содержание речи.
С тех пор как я начал готовиться к лекции, прошло около 30 минут.
— М-м?
За окном машины распахнулся интересный пейзаж.
Я, естественно, отвлекся на него.
После этого даже я неосознанно улыбнулся.
Снаружи все было заполнено переливающимся светом, испускаемым солнцем в полдень.
Дорога, окутанная яркими цветами и деревьями, вела ко входу, где возвышалась статуя первого императора.
На огромной территории было много зданий, и лучи света мягко падали на них с неба.
Это место называлось “Имперским университетом”.
Это рабочее место Деклейна.
Все, что сейчас отражалось в моих глазах и казалось было более реальным, чем 3D... было результатом моего дизайна.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.