Глава 140

Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа
Рю Сонхён, наконец придя в себя, взял лекарство и стакан тёплой воды, прежде чем подняться на второй этаж, где отдыхал Ча Соху.
Растерявшись, он упустил момент опровергнуть это. Никогда не думал, что услышит нечто подобное в таком месте.
«Это выражение, которого большинство людей в наши дни даже не знает».
Это слово он изредка слышал от пятидесятилетнего Охотника, встреченного в подземелье, или от собственного мастера гильдии.
Это было не то слово, которое горный смотритель, выглядевший примерно ровесником Соху, стал бы использовать само собой. Тем более кто-то, живущий здесь в глуши.
«Это значит... неужели...»
Он на самом деле старше, чем выглядит?
Рю Сонхён вспомнил объяснение, которое получил от мастера гильдии перед поездкой на Тэбэксан, открывая дверь.
Укрытый одеялами, Соху слабо дышал со стоном. Звук был настолько тихим, что обычный человек его не услышал бы.
Отбросив мысли о смотрителе, Рю Сонхён подошёл к кровати, положил пакет с лекарством на тумбочку и проверил состояние Ча Соху.
Брови были нахмурены, выступил холодный пот, лицо всё ещё красное. Хотя под одеялами этого не было видно, Рю легко представил, что краснота распространилась с шеи на другие части тела.
Прикоснувшись к его раскалённому лбу, Рю Сонхён поспешно вскрыл пакет с лекарством.
«Порошок».
Он беспокоился, как дать лекарство Ча Соху, который был без сознания и с распухшим горлом, но если порошок — это проще, чем таблетки.
Он налил тёплой воды в тарелку и осторожно растворил порошок. Говорили, что лекарство сильное, и он предпочёл бы разбудить его и покормить перед приёмом, но... это было лишь благим пожеланием.
— Мм...
Набирая ложку растворённого лекарства, Рю Сонхён повернулся к Соху с лицом, полным неуверенности.
Лекарство готово. Теперь нужно лишь заставить его принять. Но он понятия не имел, как это сделать.
Верно — Рю Сонхён никогда раньше не ухаживал за больным, не говоря уже о том, чтобы давать лекарство человеку без сознания.
Ухаживать за бодрствующим и так непросто. Делать это для упавшего в обморок — это уже совсем другой уровень.
Нервно повертев ложку, Рю наконец отложил её и протянул обе руки к Ча Соху.
Свернувшийся калачиком, Соху явно страдал от боли, ломившей каждую конечность. Рю осторожно приподнял его верхнюю часть тела. Поддерживая безвольную фигуру Соху, тот слегка уронил голову на его плечо.
Тепло Соху разлилось по плечу и руке. Удерживая его у плеча, Рю набрал ложку лечебной воды и осторожно влил её за слегка приоткрытые губы Соху.
К счастью, у Соху хватило сил проглотить то, что попало в рот. Ничего не пролилось, и ему удалось принять лекарство.
Лишь тогда Рю облегчённо выдохнул и продолжил давать лекарство ложка за ложкой.
— Ух...
Когда он закончил осторожно вливать всё лекарство, Соху издал натужный стон.
По крайней мере, он продержался, пока принимал лекарство. Рю уложил Соху обратно на кровать, сходил в ванную и вернулся с чистым влажным полотенцем.
Положив мокрое полотенце на лоб Соху, Рю наконец почувствовал, как напряжение отступает. Он рухнул на стул у кровати со вздохом, едва не упав.
— Хаах...
Первый опыт ухода за больным оказался куда сложнее, чем он предполагал. Отсутствие опыта делало всё ещё тяжелее.
Он сделал всё, что мог, но не был уверен, поможет ли это на самом деле. А поскольку Соху крепко спал, оставалось только ждать, пока лекарство подействует.
«Всё же... разве его лицо не выглядит расслабленнее, чем раньше?»
Лежащий Соху расправил брови. Дыхание было ровным, стонов больше не слышно.
Может, это было самовнушение, но на взгляд Рю, он выглядел заметно лучше. И с этой мыслью вся ситуация начала казаться странной.
Ещё совсем недавно Ча Соху был неловким знакомым. А теперь вот — он ухаживает за ним вот так.
Рю Сонхён начал немного понимать, почему Квон Тэхюк так беспокоился о благополучии Соху.
Глядя на него со странным выражением, Рю тихо засмеялся.
«Такое ощущение, что ухаживаю за котёнком, а не за человеком».
Сейчас всё было в порядке, но когда тот лежал, свернувшись под одеялом, слабый и больной, Соху выглядел как маленький больной пушистый зверёк.
Рю рассеянно проверял полотенце, когда в комнате раздалось милое мяуканье.
Мяаак. Мяак.
Светло-серое существо вошло с высоко поднятым хвостом. Настоящий кот — когда он успел войти в комнату? Он уверенно затрусил к кровати.
Ничуть не осторожничая, кот потёрся о Рю и легко запрыгнул на кровать.
Рю помедлил, раздумывая, не прогнать ли его, но, почувствовав тепло кошачьего тела, оставил в покое. Честно говоря, кот, может, был полезнее его, беспомощно топтавшегося рядом.
Мяаак, няонг.
Рядом прозвучало мяуканье, полное нежности. С закрытыми глазами я подумал, кому принадлежит этот звук.
Ынбок. Любимая кошка Мастера гильдии. Настолько милая, что вполне могла бы быть талисманом гильдии.
[Цвет лица улучшился.]
Среди мяуканья Ынбок послышался мягкий голос.
[Как и ожидалось, никто не ухаживает за Соху так, как ты, Сонхён.]
Когда слова стихли, рука мягко провела по моему лбу. Следом послышался тихий смех.
[Ты больше не мечешься в панике.]
[Я уже к этому привык.]
Рю Сонхён ласково погладил мою голову, покоившуюся у него на бедре.
[Ну, наверное, привыкнешь.]
Сон Джиун ответил со знанием дела. С тихим шелестом переворачиваемой страницы он снова заговорил.
[Было бы здорово, если бы ты просто говорил, когда болен.]
[С ним много хлопот.]
На этот несколько холодный ответ Сон Джиун шутливо спросил:
[Значит, тебе не нравится? В таком случае могу попросить другого члена гильдии ухаживать за Соху в следующий раз. Или, может быть, я...]
[Мне не не нравится.]
Рю Сонхён перебил его. Рука, гладившая мой лоб, опустилась ниже, нежно касаясь щеки, затем слегка коснулась губ.
[Я рад это делать.]
[Хм.]
[Хотя я согласен с вами, Мастер гильдии. Если бы он просто говорил, когда болен, было бы идеально.]
Когда его пальцы скользнули по моим губам, веки дрогнули. Затем что-то тёплое и большое накрыло мои глаза, полностью обняв их.
Тепло, исходившее от прикосновения, тянуло меня глубже в беспамятство. Сон это или реальность — уже было неразличимо, и сил сопротивляться сну не осталось.
[Кстати, Сонхён — насчёт того дома, на который смотришь...]
[Чем ближе к гильдии... тем лучше...]
[Верно. Соху должно быть удобно...]
Бормотание голосов Рю Сонхёна и Сон Джиуна убаюкало меня. Прямо в самые глубины сна.
Что-то горячее и мягкое примостилось у меня в руках. Когда я пощупал тёплый незнакомый предмет, сердитое мяуканье пронзило уши.
Мяаак!
Я резко проснулся.
Я поспешно открыл глаза и сел. Кот с дёргающимся хвостом у меня в руках и комната, погружённая в темноту, встретили меня.
Я потянулся и включил торшер на тумбочке. Рядом с ним лежали пакет с лекарством, стакан воды и использованное полотенце.
«Это Сонхён-хён мне помог?»
Может, поэтому кровать казалась такой уютной, а тело было намного легче, чем утром. Лекарство, наверное, подействовало хорошо.
Лицо всё ещё горело, и чувствовалась вялость, но жар и озноб прошли — и этого было достаточно.
Я выбрался из кровати, хорошенько потянулся и сразу направился в ванную. Всё тело было пропитано потом, и это было неприятно.
Шааах!
Горячая вода полилась на голову. Пока я мылся, думал о сне.
Я был почти уверен, что это было что-то из времён до регрессии. Эмоция оставалась, но детали были размытыми. Однако одно было ясно — это не был кошмар.
«Мы с хёном ходили к Мастеру гильдии... может, мне приснился редкий миг покоя до того, как всё рухнуло».
До сих пор, когда мне снилось прошлое, это всегда был «тот день». Худший вид кошмара.
Но этот сон был другим. Даже если я не помнил деталей, ощущение, которое он оставил, было приятным. Я хорошо выспался, и голова была ясной.
После душа я достал из инвентаря новую одежду. На этот раз накинул чёрную рубашку прямо на голое тело и застегнул только наполовину.
Волосы были ещё влажными, когда я зачесал их назад и вернулся в комнату, где обнаружил Рю Сонхёна на своём месте — он встретил меня удивлённым взглядом.
— Охотник Ча Соху, вы в порядке? Как состояние?
— Лучше, чем утром. Сильно вспотел, поэтому принял душ.
Я улыбнулся, чтобы успокоить его, и Рю Сонхён улыбнулся в ответ — но тут же дёрнулся. Он посмотрел на мою грудь.
— ...Ну, может, стоит застегнуть рубашку. Вы ещё выздоравливаете, лучше держаться в тепле.
— А, это?
Рю Сонхён неловко отвёл голову. Очевидно, вид открытой груди другого мужчины его смущал.
Я понимал, но, к сожалению, не собирался переодеваться, пока не добьюсь своего.
— Есть кое-что, что мне хотелось бы уточнить.
— Да?
— У меня ощущение, что причина затруднённого дыхания не только в простуде.
Я обратился к Рю Сонхёну с вежливой просьбой.
— Поэтому, вице-мастер гильдии... мне понадобится ваше содействие.

Комментарии

Загрузка...