Глава 137
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаСпокойный голос, чуть выше по тону, чем я помнил. Хотя он не совпадал с памятью идеально, я был уверен — это голос Сон Чжиуна.
Едва придя в себя, я выпалил ответ, не успев даже подумать.
— Да, я... заблудился. Именно так.
Даже на мой собственный слух это прозвучало вяло и бессвязно. И всё же Сон Джиун просто смотрел на меня, не изменившись в лице.
— Мяак!
— А—
В тот же миг, когда наши взгляды встретились — его светло-зелёные глаза — кот, свернувшийся у меня на руках, вдруг выпрыгнул, грациозно приземлился и затрусил обратно к Сон Джиуну.
Мельком взглянув вниз на кота, подошедшего к его ногам, Сон Джиун поднял голову к пасмурному небу и заговорил.
— Неподалёку есть небольшой храм.
Его взгляд скользнул по нам без капли тепла.
— В горах темнеет быстро. Скоро стемнеет. Переночуйте в храме, а когда завтра взойдёт солнце — спускайтесь.
Следуйте за мной.
С этими словами Сон Джиун повернулся к нам спиной и без колебаний зашагал между деревьями. Серошёрстный кот последовал за ним с тихим мяуканьем.
— ...Пойдём и мы.
Я слегка потянул за рукав Рю Сонхёна. Тот смотрел в спину Джиуну с непростым выражением лица, но наконец тронулся с места — хоть и нехотя.
Он явно был настороже, но с учётом обстоятельств, видимо, решил, что идущий впереди человек скорее всего и есть хранитель горы, — а значит, стоит следовать за ним. Для него Сон Джиун был просто незнакомцем — его осторожность была понятна.
Примерно через двадцать минут следования за Джиуном окрестности быстро потемнели — точно так, как он и говорил.
Было уже сумрачно из-за снеговых туч, но как только зашло солнце, тьма поглотила всё вокруг. Мы едва различали, что нас окружает.
— Охотник Ча Соху.
На заснеженной горной тропе, где в темноте было трудно идти прямо, Рю Сонхён протянул руку и взял мою. Пока я опирался на него, только чтобы продвигаться вперёд, Джиун шёл впереди без малейших признаков неуверенности.
Глядя на него, я наконец осознал: это не тот Вспомогательный А-ранга, которого я знал. Он стал бойцом С-ранга. Я вспомнил слова самозванца-Джиуна в ту ночь, когда посещал Гильдию «Круг».
[Ты помнишь только предыдущий мир, поэтому «Сон Джиун — вспомогательный ментального типа А-ранга», которого я изображаю, должен казаться тебе знакомым. Но на самом деле этот человек всегда был бойцом С-ранга во всех временных линиях. Та прошлая жизнь была аномалией.]
Самозванец-Джиун спокойно осмотрел собственное отражение в окне и добавил:
[Иногда бывают такие существа. Чья внутренняя энергия настолько подавляющая, что в итоге поглощает их самих.]
[Поглощает? Что ты имеешь в виду?...]
[Поймёшь, когда встретишь его. Этот человек — в нём всё застыло на месте.]
Пока я размышлял над смыслом этих слов, в темноте появился мягкий жёлтый свет — и взору открылся храм, о котором говорил Джиун.
«Подождите... это и правда храм?»
Он был слишком большим, чтобы назвать его «небольшим храмом». У него даже было два этажа.
«В горах стоит двухэтажный храм?»
Рю Сонхён, поддерживавший меня, тоже, похоже, был озадачен. Когда мы остановились перед зданием, Джиун сказал:
— Заходите и согрейтесь. Комнат несколько — берите любую. Можете воспользоваться и ванной.
— А? Нет, мы...
— Мне нужно приготовить ужин, так что я пойду вперёд.
Коротко поклонившись, Джиун вошёл в храм.
«Он просто привёл совсем незнакомых людей к себе домой, не спросив, кто мы? А вдруг мы преступники, скрывающиеся в горах?»
Охотников, убивших кого-то и бежавших в закрытые зоны вроде этой, предостаточно.
В С-281, где я раньше жил, отбор жильцов был строгим — но большинство закрытых зон пускали кого угодно. Этот заснеженный горный хребет с его смертоносным холодом хотя бы отпугивал большинство. Но для беглеца, желающего залечь на дно на несколько дней, вполне сгодится.
«Даже если он боец С-ранга...»
Это было слишком безрассудно.
Меня распирало от негодования из-за полного отсутствия осторожности у Джиуна. Как раз когда я собирался что-то сказать, Рю Сонхён схватил меня за руку.
— Я понимаю ваши чувства, но сначала нам нужно зайти внутрь и укрыться от холода.
После секундного колебания он тихо добавил:
— Вы очень холодные.
Теперь он держал мою руку, а не только за плечо. Он держал её и раньше, помогая мне идти.
Я не ожидал услышать от Рю Сонхёна подобного беспокойства и смущённо сглотнул. Теперь, когда он упомянул об этом, стало ясно: с закатом холод усилился.
«Я что, так и простужусь?»
Его рука ощущалась куда теплее прежнего — а значит, моя лишь похолодела. Температура его тела С-ранга не изменилась бы.
Он был прав. Джиун, судя по всему, тоже жил в этом храме, поэтому лучше войти и пока понаблюдать за ситуацией.
— Понял.
Переступив порог храма, я не смог скрыть удивления.
Два этажа — уже странно, но интерьер больше напоминал обычный дом, нежели храм.
Почти пустой, он создавал ощущение аскетизма, но в нём были гостиная, кухня и спальни — скорее частное жильё, чем место поклонения.
Разумеется, следы храма кое-где сохранились — особенно в центральной гостиной на первом этаже. Вместо телевизора стоял буддийский алтарь, а свисающие лотосовые фонарики добавляли нереальный контраст.
«Он перестроил храм?»
В наши дни существовало немало навыков для подобного. Профессиональная команда, наверное, превратила бы храм в дом за несколько дней. Но эта гора была закрытой зоной уже несколько десятилетий. Кто стал бы что-то здесь перестраивать?
От поведения Сон Джиуна до этого здания — ничто не поддавалось объяснению.
Рядом со мной Рю Сонхён облегчённо вздохнул.
— Внутри однозначно теплее. Как вы себя чувствуете, Охотник Ча Соху?
— А? Намного лучше.
Казалось, Рю Сонхёна не особенно интересует Сон Джиун. Что ж, они только что познакомились — вполне понятно.
«Нам правда позволено здесь находиться?»
В чьём угодно другом доме я бы уже растянулся на полу. Но это место было по сути домом Сон Джиуна. Хотелось хоть немного проявить уважение.
Пока я топтался у двери, Рю Сонхён неожиданно взял инициативу и снял обувь.
— Хозяин разрешил нам войти. Пойдёмте.
Он снова взял мою руку — уже в третий раз.
Видя, как он берёт мою руку так непринуждённо, я вспомнил его до регрессии. В том, как он обо мне заботился, он нисколько не изменился.
Рю Сонхён отвёл меня к дивану в гостиной, усадил, а сам огляделся. Заметив прогуливающегося кота, он осторожно взял его и положил мне на колени.
Мяаанг. Мяак.
Кот, внезапно переброшенный ко мне на руки, раздражённо замахал хвостом и издал несколько недовольных криков.
Тепло исходило от бёдер. Я думал об этом и раньше — но был по-настоящему благодарен, что этому маленькому тёплому существу удалось избежать ужасного холода снаружи.
Пока я тихо гладил кота по голове, вернулся Сон Джиун.
— Если вы не против, не хотите поужинать вместе?
Переглянувшись с Рю Сонхёном, я кивнул.
Такое радушие смущало — он не только впустил нас, но и предложил поесть. Но я не мог упустить возможность поговорить с ним лицом к лицу.
Я осторожно опустил кота на пол и последовал за ним. На небольшом столе стояло несколько закусок и простой белый рис. Одного этого зрелища было достаточно, чтобы у меня защемило сердце.
«Он всегда так питался?»
Учитывая суровые условия заснеженной горы, даже такой обед был, наверное, редкой роскошью. Но зная, какой жизнью жил некогда Сон Джиун, это казалось невыносимо грустным.
«Мастер гильдии, вы любили горячий суп. Пили чай. Иногда кофе. И любили те конфеты, которые я вам приносил...»
Представлять его живущим здесь в одиночестве и питающимся скудными блюдами из зелени было невыносимо больно.
Пока я садился, пытаясь успокоиться, Рю Сонхён вежливо заговорил от нашего имени.
— Спасибо, что проводили нас и приготовили еду. Не знаю, как и отблагодарить вас за доброту.
— Время от времени люди сбиваются с пути и забредают в гору. Помочь им, пока ничего не случилось, — моя работа. Всё в порядке.
Взгляд Сон Джиуна переместился на нас обоих.
— Большинство не поднимается так высоко. У входа есть зона отдыха, и обычно я провожаю туда. Давно никто не заходил так далеко.
— Понятно.
Под «работой» он подразумевал должность смотрителя?
«Он живёт здесь из-за своего навыка — но зачем ещё и брать на себя роль смотрителя?»
Я столького не знал. Я начал сомневаться: тот ли это Сон Джиун, которого я когда-то знал.
Несмотря на слегка холодный тон, Рю Сонхён мягко улыбнулся и ответил:
— И всё же вы спасли наши жизни. Мы у вас в огромном долгу.
Он глубоко поклонился и продолжил:
— Меня зовут Рю Сонхён, а это Охотник Ча Соху рядом со мной. Если это не слишком невежливо, могу я узнать ваше имя?
— ...Я смотритель. Этого достаточно.
Сон Джиун избегал зрительного контакта, давая сухой ответ. Воздух мгновенно отяжелел.
Его дискомфорт в обществе незнакомцев был очевиден — продолжать разговор не имело смысла.
Если ему так не нравятся посторонние, зачем вести нас сюда и предлагать поесть? Даже если чувства проявлялись неловко, желание помочь скрыть было невозможно.
Когда напряжённый ужин закончился, Сон Джиун встал и снова заговорил.
— Все комнаты наверху пустые — берите любую. В конце коридора есть и ванная.
Мы предложили помочь с уборкой, но он категорически отказался.
— Если вы и правда хотите отблагодарить меня, уходите с горы, как только взойдёт солнце. Этого достаточно.
И вот так нас фактически выдворили на второй этаж. Рю Сонхён вздохнул, потирая губы с озадаченным видом.
— ...Ничего не поделаешь. Отдохнём и поговорим завтра.
Я был согласен — Сон Джиун явно не горел желанием разговаривать.
Он помог нам не замёрзнуть насмерть, но большего — вопросов или вмешательства — он не хотел.
— Как думаете, он вообще станет с нами разговаривать завтра?
— ...Это...
Судя по его настроению, он может выставить нас на рассвете. Рю Сонхён, должно быть, в отчаянии — ему нужно убедить Сон Джиуна вступить в гильдию.
Нам нужен был способ сохранить связь. И тогда я предложил идею.
— А что, если вот так?
Рю Сонхён послушно наклонился по моему жесту. Я тихо зашептал ему на ухо, стараясь не дать боецу С-ранга вроде Сон Джиуна подслушать.
— Завтра утром я буду притворяться больным. Я хрупкий Вспомогательный, так что должно быть убедительно.
— Хм...
— Он впустил нас и даже накормил. Больного он не выставит. Нам нужно выиграть время.
Серьёзно подумав минуту, Рю Сонхён согласился, не видя лучшего варианта.
— Он С-ранга. Провести его будет нелегко. Вы уверены?
— Сделаю всё возможное. Но гарантировать не могу.
— Даже если не получится, результат тот же. Рассчитываю на вас, Охотник Ча Соху.
Верно. Я одарил его ослепительной улыбкой, надеясь, что он мне доверится.
— Оставьте это мне.
Теперь, когда план был намечен, оставалось отдохнуть и подготовиться к лучшему выступлению начиная с завтрашнего утра.
Я вошёл в комнату ближайшую к лестнице. Рю Сонхён последовал за мной.
— Вместе безопаснее.
Когда он любезно предложил мне помыться первым, я достал одежду из инвентаря и зашёл в ванную. К моему удивлению, потекла горячая вода.
«Не только вода и электричество, но и горячая вода?»
Существовали нелегальные компании, проводившие связь даже в закрытые зоны. Это было доказательством, что Сон Джиун сам пользовался горячей водой — по-своему успокаивало.
Пока я мылся, Рю Сонхён ждал за дверью. Снова — ради моей безопасности.
«Я даже не давал ему бафф, а он меня охраняет. Мне так стыдно».
Вытерев влажные волосы и улёгшись в постель, я почувствовал волну усталости. Сквозь туман изнеможения я всё думал:
«Нужно как следует разыграть болезнь и быть полезным. Хотя, по правде говоря... после целого дня подъёма болит всё тело».
И почему-то шея ощущалась холодной и покалывающей.
...Неужели я и правда простужаюсь?
Да ладно. Я тихо усмехнулся и закрыл глаза.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.