Глава 153
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа— Ты проснулся. Как себя чувствуешь?
— Всё в порядке.
Хотя его ответ был спокоен, взгляд, которым он смотрел на приближающегося Сон Джиуна, был наполнен смешанными чувствами — облегчением, радостью и тихой печалью.
Прошло пять лет с тех пор, как король потерял рассудок после того, как вставил драгоценный камень в лоб, и скитался по горам в безумии. Теперь, когда он смог встретиться со своим единственным учеником с ясным умом, конечно, он был переполнен эмоциями.
Сон Джиун, опустившись на колени рядом с кушеткой, выглядел так, словно вот-вот заплачет, и осторожно спросил:
— Ты... узнаёшь меня?
Это был вопрос, который он задавал снова и снова на протяжении этих пяти лет.
Когда король убегал при виде него, цепляясь за последние крупицы здравомыслия. Когда он нападал на него под влиянием энергии камня. Даже тогда Джиун кричал, пока голос не срывался, умоляя быть узнанным.
В этом коротком предложении заключались все страдания тех лет. Король понял это — и горько улыбнулся.
— Как я мог забыть тебя? Даже когда мой разум был поглощён этой проклятой энергией, ты был единственным, кого я не мог забыть.
Он окинул взглядом Ча Соху, Ча Сахёна и Рю Сонхёна, которые последовали за ним в гостиную, его серебристо-голубые глаза особенно долго задержались на Соху и Сахёне.
Хотя настороженность короля была очевидна, Соху лишь пожал плечами в ответ. Сахён, казалось, даже не обратил на это внимания.
Джиун, смущённо улыбнувшись, переведя взгляд между Соху и королём, заговорил:
— Эти люди... они мне очень помогли.
Так начался рассказ Джиуна о недавних событиях. О том, как он встретил Ча Соху и Рю Сонхёна, и как Соху извлёк камень из головы короля.
Король инстинктивно поднял руку, чтобы коснуться лба. Твёрдая, гладкая поверхность исчезла.
— Это действительно было возможно? Энергия в том камне была необычной. Она была настолько сильной, что полностью захватила мой разум...
— Ну, это сработало.
Ответ Соху был лёгким и беспечным, что только ещё больше смутило короля.
— ...Значит, ты не мошенник?
— Мошенник?
Увидев, как король с подозрением щурится на Соху, Чжиун поспешно вставил в панике.
— Конечно нет! Снег снаружи растаял тоже благодаря ему. Охотник Ча Соху очистил его.
Король рефлекторно взглянул в окно. Его серебристо-голубые глаза дрогнули.
Соху на мгновение остолбенел.
*Неужели это так шокирует?*
Он вспомнил, как сразу после пробуждения король обвинил его в попытке обмануть ученика. Значит, он действительно считал Соху каким-то жуликом.
— В любом случае. Я хочу услышать твою версию произошедшего.
Отмахнувшись от колебаний Чжиуна, Соху повернулся к королю.
— Особенно камень у тебя во лбу и энергию, которую я от него почувствовал. Хочу узнать детали.
— Зачем?
— Если ты объяснишь мне, я тоже расскажу о себе.
Король сузил глаза, явно недовольный, затем вздохнул.
— ...Я иду по пути Сохва.
Впервые за долгое время король сказал своё имя вслух.
— Я родился и вырос в другом мире.
Он продолжил объяснять.
О таинственной дыре в небе, что унесла его, о связи с Сон Чжиуном и о своём стремлении избавить Чжиуна от своей энергии, что в него впиталась.
Чжиун слушал молча — пока король не упомянул, что спустился с горы ради него. Тут он не смог скрыть эмоций.
Соху же медленно кивнул, будто что-то осенило его.
— Значит, Северный Герцог — это ты.
— Что?
— Ничего. В любом случае, ты нашёл решение?
Король покачал головой.
— Я встретил странного человека. Он дал мне визитку и сказал, что работает в небольшой исследовательской лаборатории.
— Он мне изначально не понравился. Я специально выпустил немного своей энергии — совсем чуть-чуть. Обычно любой человек в ужасе бы сбежал. Но он даже не дрогнул. Это значит...
— Он не обычный парень.
Соху, скрестив руки, достал что-то из инвентаря и передал королю.
— Визитка выглядела так?
Глаза короля расширились от шока, когда он взял карточку.
— Почему она у тебя?
Это была та самая карточка, которую он получил во время инцидента у главных ворот Королевского дворца, переданная ему Квон Тэхёком.
— Я за ними охочусь. Я им немало должен.
Соху мельком взглянул на Сахёна, который молча стоял рядом, словно страж, и продолжил.
— Это мой брат. Нас обоих похитили и экспериментировали над нами в той лаборатории, о которой говорили эти ублюдки. Мы еле сбежали. Нас до сих пор преследуют.
Выражение короля стало холодным.
— Эксперименты над людьми, значит. Тогда ты знаешь, какова их цель?
— Не совсем. Но ничего хорошего. Они уже знали, что ты силён — и пришли, чтобы управлять тобой.
Конечно, Соху знал, что они безумные культисты, мечтающие о разрушении мира. Но пока он решил оставить это при себе.
Рю Сонхён, Сон Дживун и его наставник — тот, кто называл себя «идущим по пути Сохва».
Все они были надёжными людьми. Но в прошлой жизни Соху не смог их защитить — сильных демонических существ, ставших жертвами тех культистов.
Раскрывать всё ещё было рано.
— Гнусные и подлые до мозга костей.
Король стиснул зубы, сверля взглядом надпись «Нокс Био» на карточке.
— Им мало было похищать своих же для экспериментов — они заставили меня сеять хаос по всему миру. Я никогда не прощу их.
В его глазах вспыхнул яростный огонь, а от тела волной хлынул леденящий холод, острый как клинок.
Прежде чем волна энергии достигла Соху, Чха Сахён шагнул вперёд, и из него вырвались тени, словно шипы.
Соху торопливо крикнул:
— Успокойся!
К счастью, энергия утихла до того, как Сахён потерял терпение.
Прошло всего две секунды, но гостиная уже покрылась инеем, а окна сковало льдом.
— Ух...
Бледный король схватился за лоб, покрываясь холодным потом.
— П-прости. Обычно я так не теряю контроль, но сейчас...
— Наверное, побочный эффект. Технически, ты пять лет был в состоянии берсерка.
Это не было утешением. Просто констатация факта.
Берсерки теряют контроль и безрассудно высвобождают энергию — это опасное состояние, изнашивающее и тело, и разум.
Даже несколько часов в таком состоянии могут вызвать травму и долгосрочные последствия. А король пробыл так пять лет. Ущерб должен быть невообразимым.
— Честно говоря, то, что он вообще держится, уже невероятно.
Такая сила духа — редкость. Именно поэтому те культисты были так опасны — они могли сломать даже такого, как он.
Сделав несколько глубоких вдохов, король повернулся к Чжиуну.
— Мне тоже жаль. Я не исправил твоё состояние. Только причинил ещё больше вреда.
— Пожалуйста, не говорите так, учитель. Я правда в порядке.
— Нет. Это твоё будущее. Твоя семья. Нельзя просто отмахнуться.
Король нервно закусил губу, затем резко поднялся.
— Некогда это обсуждать. Мне нужно спуститься с горы.
— Ээ? Учитель, подождите! Я правда уже в порядке...
— Если беспокоишься обо мне — не надо. Ум ясен, тело исцелено. На ту же удочку дважды не попадусь. Жди здесь спокойно — я найду способ тебя вылечить.
— Учитель!
— Вице-мастер гильдии!
В панике Чжиун схватил короля, но не смог его удержать. Соху повернулся к Рю Сонхёну, который молча стоял рядом, словно тень.
Без лишних слов Рю Сонхён воздвиг перед дверью высокую стену из золотистого света.
Жест был неагрессивным — но достаточным, чтобы на мгновение остановить короля.
— Он учитель мастера гильдии. Залслуживает уважительного обращения.
Поэтому Соху обратился именно к Рю Сонхёну, а не к Ча Сахёну. Сахён бы без предупреждения атаковал или опутал его тенями.
Как и ожидал Соху, король нахмурился и повернулся к нему.
— Уйди.
— К чему такая спешка? Выслушай меня сначала.
— Больше нечего сказать. Даже если что-то и есть, это может подождать. Самое срочное — это другое.
Король был явно взволнован.
Сейчас не время для спокойствия. Даже если он спустится сразу, неизвестно, сколько времени уйдёт на поиск нужной информации.
Будет ли последний оставшийся родственник Чжиуна ещё жив к тому времени?
А что, если... что, если что-то уже произошло за эти пять лет...?
Если так, то король совершил бы непростительное преступление против своего ученика.
Как только давно знакомые страх и отчаяние снова начали его терзать — он услышал твёрдый голос, прозвучавший у него в ушах.
— Она выздоровела.
Король остановился на полпути, готовый прорваться сквозь стену света.
— Горный страж уже полностью исцелён. Я сам её очистил.
— О чём ты говоришь...?
— Я имею в виду энергию внутри камня и твою энергию, которая слилась с горным стражем — я очистил всё.
Лицо короля исказилось.
— Это невозможно. Ты думаешь, я годами искал лекарство просто так? В этой стране нет целителя, который смог бы выдержать мою энергию, не говоря уже о...
— Тебе нужно было не просто очищение. Тебе нужен был навык исцеления, способный восстановить сердце, верно?
— Пробуждённая энергия исходит из сердца. Сердце горного стража было поражено. Даже если твоя энергия была бы очищена, её сердце не выжило бы. Чтобы спасти её, тебе нужен был кто-то, кто мог бы одновременно очищать и исцелять.
Соху медленно собрал энергию.
Чистый белый свет окутал его тело, а за спиной расправились огромные сияющие крылья.
— Я могу это сделать.
Он мягко улыбнулся ошеломлённому королю и Чжиуну, а затем полностью задействовал свою божественную силу.
Иней и лёд, скопившиеся от прежнего гнева короля, мгновенно растаяли. Тёплый, чистый воздух наполнил гостиную.
Почувствовав энергию Соху, Чжиун невольно коснулся груди.
Горький холод, некогда наполнявший его сердце, исчез — теперь его сменили тепло и спокойствие.
Это ощущение... было подарком Ча Соху.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.