Глава 164
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаЯ с недоверием уставился на самозванца, затем вздохнул и махнул рукой, словно отмахиваясь.
— Это уже слишком. Хотя я принимаю твои чувства.
— Что тут такого? Я назвал это домом, но на самом деле это скорее место, где можно переночевать. Если кто-то сможет использовать его с пользой, это я должен быть благодарен.
— Даже так, я не могу избавиться от чувства давления. Я сделаю вид, что не слышал этого.
На мой твёрдый отказ самозванец улыбнулся двусмысленно.
Это выглядело настолько подозрительно, что я прищурился — но тут сбоку внезапно раздался другой голос.
— Тогда как насчёт того, чтобы остаться в гильдии?
Говорящим, к моему удивлению, оказался Рю Сонхён.
Это было удивительно не только потому, что он заговорил в таком контексте, но и из-за того, что он предложил.
— Остаться в гильдии? Ты имеешь в виду... Гильдию Круг?
— Да. Как, возможно, уже знает охотник Ча Соху, в нашей гильдии есть комната для комфортного отдыха. Она полностью оборудована, с кроватью и даже ванной. Она должна подойти вам и вашему брату.
Я переспросил, потому что не мог поверить, но Рю Сонхён настаивал и начал уговаривать меня.
Я уже знал, что в Гильдии Круга есть такая комната. Я жил в ней до регрессии.
— ...Это же комната, предназначенная для раненых или изнурённых членов гильдии, верно?
Поскольку Гильдия Круг не владела никакими подземельями и редко участвовала в высокоуровневых рейдах, у них почти никогда не было раненых членов, которым нужно было бы её использовать.
В прошлой жизни я был тем, кто ею пользовался. Но я не хотел делать это снова.
— А вдруг кто-то получит травму, пока я её использую? Я не хочу быть обузой.
— Это не обуза. Комната используется, может быть, раз или два в год. По сравнению с домом мастера гильдии, это гораздо меньшее давление.
— Но я даже не состою в Гильдии Круга. Строго говоря, я посторонний. Людям будет некомфортно, если я останусь там.
— Все уже знакомы с тобой, охотник Ча Соху, так что всё в порядке. Ты помог мастеру гильдии, и мы хотели бы поддержать тебя в ответ.
— М-да, это...
Это не помогало. Это был обмен.
Я взглянул на самозванца, но тот лишь слегка пожал плечами. Похоже, он не собирался вставать на мою сторону.
— Охотник Ча Соху, я думаю, остаться здесь — тоже хорошая идея.
Даже Сон Дживун, наблюдавший за разговором, поддержал предложение Рю Сонхёна.
Его светло-зелёные глаза блеснули — он явно хотел, чтобы я, его близкий человек, остался в гильдии.
— Никто не знает, сколько времени уйдёт на поиски нового жилья. Отели дорогие. Да и опасные, с таким количеством людей вокруг. Тебя уже чуть не атаковали — разве не безопаснее, если рядом кто-то будет?
— Всё равно ночью это место будет пустовать.
— Т-тогда я тоже останусь на ночь.
Какая чушь.
Здесь всего одна комната с кроватью. Где, по мнению Сон Дживуна, он собирался спать? Да и если рядом окажется кто-то, кроме Ча Сахёна, это осложнит работу под личиной Кавера.
Я снова покачал головой.
— Не надо так беспокоиться. Я не ребёнок.
Самозванец, до этого молча слушавший, усмехнулся и влез в разговор.
— Конечно, формально ты взрослый. Но с нашей точки зрения, Дживун и я всё ещё считаем, что тебе есть куда расти.
Я бросил на него сердитый взгляд — явно подкалывал, — но тут ко мне обратился Квон Тэхёк.
— Охотник Ча Соху.
Его тёмные глаза, полные твёрдой решимости, уставились прямо на меня. Этот взгляд вызвал у меня беспокойство.
— У меня есть предложение, которое решает все озвученные проблемы.
— Прошу прощения?
— Вам стоит перейти в гильдию Йесунг.
Верно. Я всё гадал, почему ты так тих.
— Комната для вас и вашего брата уже готова. Вам останется только перевезти вещи. В нашей гильдии круглосуточно работает система безопасности, а при необходимости мы выделим дополнительную охрану.
— Что? Погодите-ка...
— У нас также есть собственная лечебница, так что при травмах вы сразу попадёте к целителю. Хантер Ча Соху, вы говорили, что ваше умение исцеления не работает на вас самих. С нами эта проблема исчезнет.
Словно ждал этого момента, Квон Тэхёк без колебаний выложил все козыри.
— Насчёт дискомфорта для других — не беспокойтесь. Наша гильдия настолько велика, что большинство членов даже не знакомы. И главное — пусть это и не афишируется, но вы считаетесь благодетелем Йесунг. Вам не о чем волноваться.
— ...Поздно. Я уже волнуюсь.
Видимо, он снова вспомнил, как крошечная гильдия «Круг» меркнет перед гигантским Йесунгом. Сунхён-хён всегда молча считал размер их гильдии слабым местом.
Серьёзно? Ты будешь рекламировать свою гильдию прямо в чужой штаб-квартире?
Как преданный «Кругу», я раздражённо наблюдал за Квон Тэхёком и его ресурсами.
— Я искренне благодарен за предложения, но пока вынужден отказаться. Вы же видели тех двоих в гостиной?
Я сделал виноватое лицо, подавляя досаду.
— Они проделали такой путь ради меня. Было бы жестоко их просто выгнать. Я смогу спокойно вздохнуть, только когда они либо вернутся в район, либо найдут новый путь.
Я уже объяснил, что Хён Доун — мой близкий друг, так что он должен понять.
— Если честно, гильдмастер, вы думали только о моём брате и обо мне — не о них. Так что пока всё не уладится, я остановлюсь в отеле.
Я мог бы затолкать этих двоих в любую свободную комнату.
Тратиться на номер для Квон Союль, абсолютно здорового дилера S-ранга, мне не хотелось. Но если позабочусь только о Хён Доуне, он устроит истерику — деваться некуда.
— Ну...
Как бы то ни было, мой долгий рассказ, похоже, возымел эффект — Квон Тэхёк, который так уверенно пытался меня уговорить, теперь выглядел разочарованным, как и Рю Сонхён.
— Тогда, может быть, эти двое тоже смогут прийти...
— Ты ведь не серьёзно, правда? Но всё равно спасибо за предложение.
Даже если Квон Тэхёк казался мне простым и непринуждённым, он всё ещё был главой лучшей гильдии Кореи.
Разрешить остаться мне и брату — одно дело, вопрос личного доверия и возвращения долга. Но взять в гильдию таких, как Квон Союль и Хён Доун? Это уже слишком.
Была ещё та самая безопасность, о которой он только что говорил. Если эти двое устроят проблемы внутри гильдии, ответственность ляжет на нас обоих.
Уже то, что он пробормотал это предложение, было более чем щедро.
После того как я отверг все варианты и решил остановиться в отеле, Ча Сахён, который всё ещё держал меня за руку, выглядел глубоко удовлетворённым.
Я думал, что, возможно, он изменится после восстановления воспоминаний.
Но его одержимость мной не изменилась ни до, ни после.
Хорошо, что он всё ещё ребёнок — будь он в своей истинной форме, это было бы пугающе.
— О, глава гильдии Квон.
Когда вопрос с жильём был решён, я завёл тему, которую и хотел обсудить с Квон Тэхёком.
— Скоро же начнётся рейтинговый матч, верно?
— Верно.
Как он и предупреждал Кавера, Квон Тэхёк дошёл до того, что арендовал официальную арену специально для рейтингового матча. Если я правильно помню, он был назначен на завтра или послезавтра.
— На самом деле, он назначен на завтра.
А, значит, завтра.
— Мы просто ждали, так как со стороны охотника Кавера не было никаких новостей.
Бровь Квон Тэхёка дёрнулась, когда он посмотрел на меня. Казалось, он думал: «Неужели...?» И я был рад оправдать его ожидания.
— Она согласилась на рейтинговый матч. Задержка вышла из-за того, что не смогла с тобой связаться.
— Эх...
Квон Тэхёк тяжело вздохнул.
— У Охотницы Кавер до сих пор нет телефона, да?
— Вроде того.
— Когда встречу её — хоть в матче, хоть нет — первым делом вручу ей чёртов телефон.
— Не перегибаешь? Всё равно после матча связь не понадобится. Кстати, скажи, во сколько начало.
— Назначено на восемь. Значит, к семи она уже должна быть здесь.
Восемь — лучше, чем полдень, но всё равно впритык.
Даже если дежурить у стадиона и трансформироваться сразу, семь — уже на грани.
— А можно сдвинуть на час? Мы вряд ли успеем.
— ...Максимум тридцать минут. Час — никак.
Я попробовал напустить игривости в голос, но Квон Тэхёк не купился. Тьфу. Видимо, тридцать минут — и правда предел.
Логично — кто согласится менять расписание за день до матча? Да и стадион, наверное, уже забронирован.
Тридцать минут — ещё реально, если всё чётко распланировать.
Пока я в уме прокручивал маршруты и корректировки, Квон Тэхёк спросил с каменным лицом:
— Завтра. Ты вообще сможешь предупредить Кавер?
— М-м. Постараюсь. Если нет — найдёт таксофон и позвонит. Но звонок за твой счёт.
— Хоть миллион вон потрать — мне плевать. Главное, чтоб сообщение дошло.
Миллион вон?! Ого. Шикуешь, да? Богатые — они такие.
— Эй, Квон Союль.
Прошло около десяти минут с тех пор, как Ча Соху поднялся в офис.
Квон Союль, развалившийся на диване без тени приличия, поднял взгляд на Хён Доуна, который окликнул его.
— Что?
— Ты решил, что будешь делать?
Хён Доун спросил с кислым выражением лица, и Квон Союль усмехнулся.
— Что за глупый вопрос~? Конечно, я остаюсь с Соху-хёном. Я не прошёл через все эти трудности, чтобы увидеть его лицо всего на пять секунд.
— Ты ведь такой же, да?
Дразнящее замечание заставило Хён Доуна неловко отвести взгляд вместо ответа. Но Квон Союль, который наблюдал за ним так же долго, как и за Соху, легко прочитал его молчание.
— Вокруг Хёна в последнее время жужжат какие-то мухи. Надо их прихлопнуть~
Возможно, потому что он наконец снова увидел Соху, тон Квон Сёюля был игривым и почти растянутым, как ириска. Его лицо озаряла широкая улыбка.
— Мухи? Я думал, вы не были друзьями с привилегиями.
— Да ладно, Хён, не будь таким наивным. Даже если они не были друзьями с привилегиями, то, как эти ублюдки смотрят на Соху-хёна...
Цокая языком в адрес Хён Доуна, будто не мог поверить в его наивность, Квон Союль уже собирался начать долгое объяснение—
Когда из его кармана раздалась вибрация. Нахмурившись, Квон Союль достал телефон.
Хэиль-хён
Имя на экране заставило его глаза сузиться ещё сильнее.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.