Глава 41

Королева Святой Земли Устала. (Новелла)
С тех пор как я в последний раз по-настоящему продвинулась в работе, прошло 3 часа.
Я уже 4 раза переписала одну и ту же последовательность стабилизации маны, и каждая версия функционально не отличалась от предыдущей. В ней не было ошибки. Исправлять было нечего. И всё же я продолжала менять мелочи, которые не имели значения, словно само движение могло как-то оправдать то, что я всё ещё сижу за столом.
В конце концов я опустила перо и слегка откинулась назад, глядя на пергамент, но по-настоящему его не видя.
Это было на меня не похоже.
Обычно, когда что-то было сделано правильно, я сразу переходила к следующему. Эффективность не была тем, к чему мне приходилось себя принуждать. Я просто так существовала. Но сегодня мысли отказывались оставаться там, куда я их помещала. Они тихо и настойчиво уплывали, каждый раз возвращаясь к одному и тому же отсутствию.
К её отсутствию.
Я медленно выдохнула, легко прижав пальцы к виску.
Это бессмысленно.
Она уходила и раньше. Много раз. Не было причин, чтобы сейчас это ощущалось иначе.
И всё же ощущалось.
Мне это не нравилось.
Не потому, что было больно, а потому что отвлекало. Потому что заставляло меня осознавать нечто, что я не могла исправить или поддержать. Потому что мне нечего было делать.
Я ненадолго закрыла глаза, а потом снова открыла.
Я не устала. Не физически. Но продолжать сидеть здесь казалось... неправильным. Будто я пытаюсь втиснуть себя в форму, которая больше не подходит.
После короткого колебания я встала.
Решение ощущалось странно неловким, словно я бросала что-то важное, хотя это было не так. Документы останутся здесь, когда я вернусь. В моё отсутствие ничего не рухнет. Башня продолжит стоять, как стояла всегда.
И всё же, выходя из кабинета и спускаясь по лестнице, я не могла избавиться от слабого, иррационального чувства, будто делаю что-то, чего не должна.
Снаружи столица жила своей обычной тихой жизнью.
Люди двигались по улицам без спешки. Разговоры плыли в воздухе — мягкие, неосторожные. Никто здесь не нёс тяжести удерживания всего мира. Они просто жили.
Некоторые замечали меня, когда я проходила мимо; их осанка чуть напрягалась от узнавания, и я тут же пожалела, что спустилась сюда.
Не потому, что они сделали что-то не так.
А потому что я не знала, что делать с самой собой.
Я замедлила шаг у края улицы, притворяясь, что рассматриваю соседнее здание, хотя на самом деле пыталась решить, не повернуть ли обратно. Это было ошибкой. Мне следовало остаться в Башне. Там я хотя бы понимала своё назначение.
А здесь я просто... присутствовала.
Неподалёку, под деревом, стояла скамья. После мгновения нерешительности я подошла к ней и села, по привычке чуть разгладив одежду.
Я не была уверена зачем.
Я бесчисленное множество раз видела, как другие так делают. Сидят, не работая. Сидят, не разговаривая. Просто существуют без направления и цели.
Это ощущалось неестественно.
Сначала я сидела напряжённо: спина прямая, руки аккуратно сложены на коленях. Но постепенно, сама того не замечая, я чуть расслабила плечи.
Ветер мягко шевелил листья над головой, отбрасывая на землю подвижные тени. Я поймала себя на том, что смотрю за ними, следя за их движением и не пытаясь придать ему смысл.
Никаких расчётов.
Никакого анализа.
Только наблюдение.
Это было... тихо.
Не снаружи. Город всё ещё дышал вокруг меня. Но внутри.
Впервые с тех пор, как она ушла, постоянное давление в груди немного ослабло.
Я даже не замечала, что оно было там, пока оно не ушло.
Это осознание вызвало неприятное чувство.
Мне не нравилось зависеть от её присутствия ради устойчивости. Это казалось эгоистичным. Слабым.
И всё же отрицать это было бы нечестно.
Большую часть моей жизни она была далёкой. Не холодной — никогда не холодной, — но недосягаемой так, что близость казалась неуместной. Она была королевой. Осью, вокруг которой вращалось всё остальное. Говорить с ней было долгом. Служить ей — целью. Самого существования рядом с ней уже было достаточно как привилегии.
Но недавно...
Это расстояние начало сокращаться.
Не сразу. Так постепенно, что я не заметила, когда всё началось.
Разговоры, которые длились дольше необходимого. Вопросы, которые не были приказами. Тишина, в которой не было неловкости.
Шутки.
Маленькие. Сухие. Такие, какие прежде были бы немыслимы.
Я всё ещё помню первый раз, когда она пошутила за мой счёт. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять: она не поправляет меня. Она меня дразнит.
Я не знала, как ответить.
Иногда до сих пор не знаю.
Пальцы слегка сгибаются на коленях.
Теперь мы стали ближе, чем когда-либо до того объявления.
До того, как она сказала, что устала.
До того, как сказала, что ей нужен отдых.
Я этого не понимаю.
Раньше ей никогда не был нужен отдых.
Не в том смысле, в каком она это описала.
Она выдерживала столетия, не дрогнув. Войны, катастрофы, кризисы, которые сломали бы любого другого. Она прошла через всё это, ни разу не попросив облегчения.
Так почему сейчас?
Разум начинает двигаться, складывая возможности, позволяла я это или нет.
Было ли что-то, о чём она мне не сказала?
Что-то, с чем она справлялась в одиночку?
Угроза, о которой она сочла ненужным мне знать?
Или, возможно, что-то уже случилось — нечто достаточно тонкое, чтобы ускользнуть даже от моего восприятия, но достаточно значительное, чтобы занять её мысли.
Это объяснило бы время.
Объяснило бы расстояние, которое всё ещё оставалось между нами, даже после того как мы стали ближе.
Объяснило бы, почему она ушла.
Я слегка хмурюсь.
Если только...
Если только это не похоже на то, что сейчас переживаю я.
Это настойчивое отвлечение.
Эта неспособность сосредоточиться, хотя видимых причин нет.
Нечто невидимое, но присутствующее.
Нечто внутреннее.
Мне не нравится такая возможность.
Потому что она подразумевает уязвимость.
Потому что она подразумевает предел.
Потому что она подразумевает: она не настолько неприкосновенна, как я всегда считала.
Пальцы чуть сильнее сжимаются.
Или, может...
Может, я слишком много думаю.
Может, она правда устала.
Эта мысль задерживается лишь на мгновение, прежде чем я её отбрасываю.
Нет.
Королева не бросила бы свои обязанности из-за чего-то настолько простого.
Она не ушла бы просто потому, что устала.
...
И всё же, даже отвергая эту мысль, я не могу стереть её полностью.
И именно это тревожит сильнее всего.
Я опускаю взгляд на руки, спокойно лежащие на коленях.
— ...С ней всё будет в порядке, — бормочу я себе под нос.
Не уверена, пытаюсь ли я успокоить себя или констатирую факт.
Вероятно, и то и другое.
Спустя какое-то время я снова встаю, стряхивая с одежды невидимую пыль. Я ничего не сделала. Ничего не узнала. Ничего не решила.
И всё же прежнего беспокойства стало меньше.
Я не понимаю почему.
Я задерживаюсь возле скамьи ещё на мгновение, не уверенная, не исчезнет ли хрупкое спокойствие, которого мне удалось добиться, если я уйду.
Двор тихо раскинулся вокруг меня. Над головой открытое небо. Каменные дорожки петляют между низкими садами и внешними строениями, соединёнными с главной Башней. Эта часть столицы не изолирована, но и оживлённой её не назвать. Она существует между целью и паузой.
Иногда мимо проходят люди.
Немногие.
Пара стражников, сменяющих пост. Слуга с аккуратно сложенным бельём. Гонец, пересекающий двор к одному из административных зданий.
Обычное движение.
Обычная жизнь.
Она продолжается, участвую я в ней или нет.
Я отхожу от скамьи и медленно иду по каменной дорожке. Сапоги мягко касаются земли, каждый шаг размерен сам по себе.
Мне не нужно никуда идти.
Эта мысль всё ещё кажется неправильной.
Когда я приближаюсь к краю двора, кто-то выходит из боковой двери и едва не сталкивается со мной, резко останавливаясь.
Он мгновенно напрягается.
— Г-госпожа Мерлин!
Он кланяется так быстро, что едва не роняет небольшой свёрток документов в руках.
Через мгновение я узнаю форму. Архивный отдел. Младший чин, если помню верно.
— Всё в порядке, — говорю я.
Он ненадолго замирает, словно удивлён, что я ответила.
— ...Это архивные передачи? — спрашиваю я скорее по привычке, чем по необходимости.
— Да, — быстро отвечает он. — Стандартные журналы проверки. Ничего срочного.
Стандартные.
Я едва заметно киваю.
Он колеблется, переминаясь с ноги на ногу, прежде чем снова заговорить.
— ...Вы отдыхаете, госпожа Мерлин?
Вопрос настолько неожиданный, что я не отвечаю сразу.
Отдыхаете.
Полагаю, именно это сейчас и происходит.
— Пытаюсь, — отвечаю я.
Его плечи почти незаметно расслабляются.
— Это хорошо, — говорит он, а затем быстро поправляется. — То есть ваша работа важна, но... это хорошо.
Ему явно неловко от того, что он сказал так свободно.
Я ловлю себя на вопросе:
— ...Обычно я выгляжу так, будто не отдыхаю?
Он моргает, явно не ожидая такого вопроса.
— ...Вы всегда выглядите занятой, — осторожно отвечает он.
Занятой.
Всегда в движении. Всегда думаю. Всегда решаю.
Полагаю, это правда.
— Понятно, — тихо говорю я.
Он снова кланяется. — Не буду вас задерживать, госпожа Мерлин.
Он проходит мимо и продолжает путь через двор к главному зданию архива. Шаги осторожные, но уже не панические.
Я остаюсь на месте.
Двор снова тих.
Скамья всё ещё стоит там, где я её оставила.
Ничего не изменилось.
И всё же—
что-то кажется... чуть легче.
Не решённым.
Не понятым.
Просто более тихим.
Я снова иду, медленнее прежнего, без цели.

Комментарии

Загрузка...