Глава 15
Кукла для спальни ПринцессыРыцари переглянулись между собой — они чувствовали, что должны вести себя чуть вежливее. Принцесса всё ещё оставалась сестрой-близнецом Императора.
– Нам велено оставить их здесь, пока трупы не сгниют и не превратятся в пыль, – тон стал гораздо мягче, вежливее.
– ...Почему? – спросил Шед.
Стражник ненадолго заколебался:
– Таков приказ Его Величества Императора.
– ...
«Приказ Императора, зачем?» – эти слова уже были готовы сорваться у Шеда с языка.
– Клеймо имеет слишком сильную силу — рабы и умирают очень медленно, и могут разлагаться месяцами.
– ...
– Но вам не о чем беспокоиться! Как только это произойдёт, мы сразу уберём тела и похороним как должно. Запах гнили совсем не ощущается — клеймо слишком сильное, оно всё контролирует. Однако если вы заметите хотя бы мимолётный неприятный запах, только сообщите — от трупов не останется и следа.
Если смотреть правде в глаза, рыцарь не был уверен, что этот раб, который находился перед ним и смотрел почти что в душу, сам не станет бренным телом к тому моменту.
Рыцари бросили тела, перекорёженные, вывернутые, и бросились во внутренние коридоры с окровавленными тряпками в руках — наружу, прочь из этого дворца. Шед остался смотреть на трупы в одиночестве.
– Эй, – окликнул своего напарника один из рыцарей, когда они покидали стены внутреннего дворца, – Ты чего так долго с ним разговаривал? Мог же просто сказать «здрасьте-до свидания».
– Да что может случиться-то? Он всё равно сдохнет через неделю, – пробормотали в ответ. – Ах, я и забыл — в тебе же столько веры во всё доброе и хорошее. Тут этого раба разве что пожалеть можно.
– ...
– Эй, ты просто следи за языком да помалкивай, – старший рыцарь осторожно похлопал по плечу.
Чем дальше они держались, тем было больше шансов сохранить голову на плечах.
***
Было десять вечера, когда принцесса вернулась в свой дворец — её встречали горничные, склонившие головы в поклоне. Раха прошла мимо в сторону внутреннего дворца, даже не оглянувшись — она так привыкла.
Но сейчас, по сравнению со всеми предыдущими холодными страшными ночами, она не шла туда как на эшафот — внутри ждал живой человек...
Только девушка ступила во внутренний дворец, как её ослепил яркий свет; здание оставалось ярким, блестящим и парадным даже тогда, когда её здесь не было.
Сейчас Раха шла по восточному крылу, как обычно — дверь её спальни была закрыта как надобно; девушка не чувствовала ни единого лишнего вдоха и шелеста.
По её коже внезапно прошлись мурашки.
«Шед же всё ещё жив, да?»
Её шаги ускорились, стали более частыми, резкими. В конце концов принцесса перешла на неподобающий бег — так бешено колотилось её сердце. Она резко открыла дверь спальни и почти ввалилась в неё, натруженно дыша.
Лишь перейдя через порог тёмной бордовой комнаты, Раха поспешно позвала:
– Шед.
Она постояла на месте пару секунд, переводя дыхание, и только после начала медленно подходить к постели; Шед, потревоженный, неотрывно смотрел прямо на неё.
Девушка нервно выдохнула и с удивлением поняла, что её губы растянуты в улыбке — мужчина был перед ней, живой; его грудь мерно поднималась на каждый вдох. Раха не могла ничего объяснить. Она с трудом сглотнула и лишь потом встала у кровати впритык.
– Что делал? – спросила принцесса, слегка поправляя складки на юбке. – Хотя, наверное, просто ждал меня. Тут всё равно нечем заняться.
Обычно Шед не поддавался ни на какие уловки, даже если Раха намеренно вела себя грубо и неуважительно. Она, как обычно, ждала нахмуренные брови или недовольный взгляд исподлобья.
– Ждал.
– ... – принцесса обернулась, снимая полупрозрачную накидку. Она недоумённо посмотрела на него — лицо мужчины оставалось всё таким же, без изменений. Раха повела плечами — похоже, сегодня она была слишком чувствительной. Да, точно; именно из-за этого расползлось такое тепло по сердцу.
Девушка спокойно подошла к столику и размеренно наполнила стакан водой. Она достала лекарство, которое сегодня передал ей врач, и быстро выпила. Жидкость была до противного горькой, но Рахе было не привыкать. Какое-то время она раздумывала, не поделиться ли с Шедом — но тот выглядел достаточно крепким, чтобы справиться собственными силами.
– Шед, кажется, я позволила себе лишнего.
– О чём это вы говорите?
– Сегодня врач дал мне эти лекарства. Посоветовал избегать чрезмерных физических нагрузок.
– ...
– Наверное, он говорил об излишних душевных порывах.
Раха на мгновение почувствовала себя лучше — Шед сидел безмолвно, как будто проглотивший собственный язык. Девушка пробежалась пальцами по своим украшениям, думая, как бы ещё она могла созорничать. В миг мужчина оказался позади неё и начал осторожно снимать крупную серьгу с сапфиром, аккуратно вынимая её из мочки уха.
Он нахмурился — сегодня причёска у Рахи была гораздо сложнее, с ней справиться было труднее. Теперь даже без дополнительных просьб и указаний мужчина лучше начнёт с ожерелья, от греха подальше...
Принцесса поняла — за день что-то успело произойти; Шед был гораздо более покладистым, чем этим утром.
– Шед, – позвала она, оборачиваясь, – Тебе так понравились наши ночи?
– ...Что?
– Ты поэтому такой послушный?
Странно.
Это странность усилилась, когда Шед протянул ей чайную чашку. Да, платье Рахи было тонким, невесомым — недостаточно тёплым для такого времени года и ветров. Вчера она тоже замёрзла, хоть и не особо подавала виду. Но тогда не было никакой кружки и никакого чая.
Что же изменилось сегодня?
Не было похоже, что Шед просто был в хорошем расположении духа. Это была такая манера поведения, которую принцесса могла заметить с полувзгляда.
Этот раб будто пытался заботиться о ней.
Зачем ему это делать, если он даже мимолётно не видел всё произошедшее на банкете?
– В чём дело?
На какое-то время между ними повисло молчание; Раха бездумно двигала чашку по кругу, наблюдая за закручивающимися чаинками — этот напиток удивительным образом пришёлся ей по вкусу.
– Несколько часов назад сюда приходили рыцари.
– Рыцари? Из имперской гвардии? – Раха всё так же улыбалась, когда спрашивала; но она чувствовала, как щёки как будто окаменели и застыли.
– Да.
– ... – девушка спокойно, осторожно поставила чашку на блюдце. Её движения были всё так же благородны, элегантны — она оставалась идеальной принцессой, которая боролась с целой бурей эмоций внутри себя.
Между ними повисла тишина, лишь тонкий лёгкий звон прерывал её. Через минуту Раха раскрыла рот:
– Мне кажется, я говорила тебе не открывать дверь в западное крыло, – лишь после этих слов она поняла — причиной был не Шед. Он был послушен и покладист, хоть и слегка ершист; мужчина не пошёл бы сознательно наперекор её приказам.
– Стражники открыли её с той стороны, – его голос был ровен, он выглядел невозмутимо.
– Почему?
– Крови было много. Она затекла в щель внутрь спальни.
– ...
– Им пришлось открыть дверь, чтобы привести всё в порядок.
– Ах, понятно.
Девушке было всё равно, дрожали ли от страха эти рыцари и были ли бледны их лица; как быстро они старались выполнить всё и скрыться отсюда как можно быстрее.
Просто...
– Ты видел?
Шед, видел ли он трупы за дверью в западном крыле?
Тишина в этот раз длилась дольше, чем все предыдущие вместе взятые.
– ... Да.
– Ах... – Раха несколько секунд сидела неподвижно, поглаживая кончиками пальцев каёмку чашки. Она так и не смогла сдержать надрывный разочарованный стон, который вырвался из её горла, – Ты всё видел.
Принцесса едва остановила себя от того, чтобы схватиться руками за собственные волосы.
После её слов пришла тишина, которая почти скрипела как старое побитое стекло. Никто из них двоих не знал, что сказать.
Как долго она длилась? Сколько натруженных вдохов Раха умудрилась сделать?
Девушка посмотрела на закрытую дверь в западное крыло, думая без остановки.
– Что же, неудивительно, что ты стал таким послушным.
– ...
– Неужели тебе меня жалко?
Шед на это ничего не ответил.
Раха не стала допытываться и наседать. Она рассмеялась — тихо, крупно; дрожь, которую ей не удалось сдержать, прошлась по всему телу. Принцесса прикрыла лицо ладонью — так, чтобы смех не вышел за пределы комнаты:
– Да.
– ...
– Наверное, ничего, кроме жалости, тут и испытывать нельзя.
От ладони у её лица пахло сухоцветами и апельсином.
Это был запах букета, который оставался в её руке на протяжении всего банкета. Она так сильно сжимала его в ладони, что пальцы немели.
Именно так.
Сегодня был день, в который всё и произошло.
День, в который умерла графиня Бурбон.
Раха больше всего на свете хотела забыть об этом и спокойно жить, но с ней всегда невесомо была эта чёртова графиня. Девушка устало помассировала пульсирующие глаза.
Она делала это долго — в какой-то момент левая рука стала слишком тяжёлой, её пришлось опустить вниз. Раха сделала несколько неровных шагов и положила несчастный букет на стол. После всех пережитых страданий хрупкие лепестки цветков рассыпались в терпкую пыль.
«Моя несчастная принцесса,» – тихо шептала ей на ухо покойная графиня Бурбон, словно она стояла рядом за спиной.
Однако больше не осталось взрослых, которые могли её жалеть и лелеять, гладить по мягким волосам.
Рахе было достаточно, что до её ушей не доносились ругательства, которые из дня в день произносились в её адрес шёпотом.
Она бы не выдержала и выплюнула их обратно, если бы только услышала.
Принцесса сжимала руку всё сильнее и сильнее — костяшки ярче проступали под кожей, делая её неестественно бледной. В стоящей тишине лишь мерное тиканье часов в спальне показывало ход времени.
Сердце в груди заходилось неравномерным стуком.
Раха сделала один шаг, другой. Неровно пройдя через большие покои, она открыла дверь в западное крыло — в этот раз она, всегда плотно закрытая, поддалась без проблем.
Массивный коридор нагонял на девушку страх и тоску.
Протяжённый красивый ковёр, поддерживающий два ряда тел, лежащих неровно, в странных позах. На них оставались клочки одежды — одежды, которая ничем не отличалась от той, в которую когда-то был одет и сам Шед.
Потолок коридора больше подходил бы крупной зале для приёма гостей. Свет от него отталкивался и многочисленными прекрасными всполохами освещал проход.
Кресло, стоящее между дверью в спальню и телами, было повёрнуто в сторону.
Это было прекрасное кресло, обитое красным бархатом — его могла использовать только принцесса, это был подарок от Карзена.
– Раха дель Харса.
Это было давно — в день, когда первые тела рабов попали в этот коридор.
Тогда она не смогла найти в себе силы закрыть дверь в западное крыло. Ей оставалось только неотрывно смотреть на тела людей, которые уже умерли или были почти готовы это сделать.
Ничего не поменялось, когда самый последний из них издал последний вдох.
Раха тогда осталась сидеть на корточках, совершенно не так, как подобает принцессе, на протяжении нескольких дней. Она безотрывно смотрела на тела рабов, раскиданные по всему коридору.
Голос Карзена был полон веселья:
– Боже, сестрица, почему ты выглядишь такой несчастной?
В тот момент единственное, что занимало её сердце — необъятное чувство унижения, которое переломило многолетнее терпение. Тогда она едва удержала себя от того, чтобы задушить Карзена.
─fire kaleidoscope ──────────
Переводчик и редактор: Руцкевич
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Кукла для спальни Принцессы — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.