Глава 35
Старший сын Герцога сбежал в армию (Новелла)Поскольку здание шестого курса Академии находилось недалеко от передовой, Айрон и «Призрак», летевшие на дрейке, быстро пересекли огромные валы, защищавшие фронт. С той стороны стен Айрона встретили белые, скованные льдом пейзажи и резкий холодный ветер. Он заранее надел одежду потолще, но пронизывающий мороз всё равно пробирался сквозь плотную кожу.
— А? Мы не слишком быстро летим?
Айрон невольно выпалил это, заметив, как «Призрак» прибавил скорость. Спустя некоторое время он подозрительно посмотрел на мужчину рядом и наконец понял: они пролетают мимо большинства сторожевых постов Зимних гор.
Но «Призрак» лишь усмехнулся и продолжил вести дрейка вперёд.
— Это сторожевые посты Авангардного корпуса. Мы летим туда, что находится под юрисдикцией Командования.
— Это далеко?
— Да. В самом сердце Зимних гор, не у входа.
— А...
Лицо Айрона невольно исказилось. По словам сидевшего рядом «Призрака» он понял: место, куда он направляется, гораздо опаснее, чем казалось сначала.
— Но там живут люди, так что бояться не нужно.
— П-правда?
— Конечно. Солдаты выдерживают. Значит, и командный состав выдержит. Верно?
Айрон решил, что всё будет в порядке: раз «Призрак» сказал, что бояться нечего. Но эта мысль продержалась недолго.
Резкий ветер ударил сильнее, вместе с ним налетела холодная энергия. Казалось, сами Зимние горы демонстрировали ему своё величие. Высоко наваленный снег подхватывало ветром и швыряло Айрону в лицо.
— Ах! Есть ещё кое-что, что я должен тебе сказать.
— Что именно?
— Мы немного отличаемся от обычных поисково-разведывательных подразделений.
— Да?
Мужчина улыбнулся, увидев, как Айрон растерянно спрашивает.
— Мы специальный поисковый отряд под прямым контролем Командования. Это настоящее название места, куда ты отправляешься.
— А...
Как только из уст «Призрака» прозвучало слово «специальный», Айрон смутно почувствовал, что риск резко вырос.
Он сбежал из рода Леонхардтов, чтобы избежать опасности, но, похоже, его заталкивали в место ещё опаснее. Пока он был в Академии, это не казалось таким страшным. А теперь его словно насильно вталкивали в крайне опасную среду.
— Вы раньше сказали, что там есть солдаты...
— Есть. Все элитные, но...
— Если элитные солдаты, значит...
— Ребята, которых готовят к переходу в командный состав.
Айрон пустым взглядом уставился на «Призрака».
— А...
— Возможно, управлять ими тебе будет тяжело: гордость у них выше крыши.
«Призрак» заранее дал ему понять, что происходит в большинстве элитных подразделений. Похоже, он видел подобное не раз и потому решил рассказать молодому младшему. Обычно солдаты элитных частей игнорировали приходящих энсинов. Слабыми офицерами они тоже пренебрегали, будто те ничего не значили.
Разумеется, большинство прибывших в такие части возмущались. Их критиковали без причины, хотя они ещё не успели обсохнуть за ушами. Солдаты, набравшиеся ччамбапа, давили старшинством и распоряжались ими. Но жалобы чаще всего игнорировали. Армия была местом, где слабого съедали. Если командир не мог приручить своё подразделение, армия не собиралась заботиться о таком слабом лидере.
— Угх...
— Всё в порядке?
— Выдержу.
— Лучше привыкни как можно быстрее. Можешь задействовать ману. Тебе полезнее, чтобы тело скорее адаптировалось.
— Понял.
Айрон сразу пустил ману в ход. Холод немного отступил, дрожь на губах утихла. Но сильный ветер продолжал бить по лицу до самого прибытия туда, что называли штабом специального поискового отряда прямого подчинения Командованию.
— Верность!
— Хорошая работа.
«Призрак», легко поприветствовав караульного у входа, провёл Айрона внутрь.
— Верность. Линтел Вернер. По приказу капитана поискового отряда доставил лейтенанта Айрона.
— Хорошая работа. Лейтенант Айрон остаётся, ты можешь идти.
Линтел Вернер отсалютовал капитану и повернулся к выходу. Когда дверь закрылась, капитан предложил Айрону сесть.
— Рад познакомиться. Я капитан поискового отряда Карл Густав.
— Лейтенант Айрон Картер.
— Хорошо. Дорога была тяжёлой, верно?
— Да, сэр.
Карл Густав улыбнулся, глядя на покрасневшие щёки Айрона, и налил ему чаю, чтобы тот согрелся.
— Сначала выпей, потом поговорим.
— Благодарю.
Чай растопил холод, засевший в теле. Айрон почувствовал, как от одного глотка тело наполняется теплом. Затем капитан передал ему письмо с миссией.
— Это...
— Думаешь, почему оно у меня?
— Нет, сэр.
Карл Густав тихо заговорил, глядя на застывшего Айрона.
— Потому что я «Призрак». Капитан «Призрак», отвечающий за всех «Призраков».
— Ах! Для меня честь встретиться с вами.
— Это для меня честь. Я даже получил шанс увидеть самого юного «Призрака». Вообще-то такое невозможно, но, похоже, твои взгляды и идеи оказались очень значимыми... Жалоб у меня нет.
Хотя «Призраки» принимали только людей 5-й ступени и выше, Карл Густав сказал, что не возражает против включения Айрона. Иными словами, он охотно принял в группу молодого человека с силой лишь пика 3-й ступени, ещё не достигшего 4-й ступени.
— Наверное, тебе тяжело: первая миссия — и сразу такое суровое место. Но это потому, что в тебе видят ценность. Не думай об этом слишком много.
— Нет, всё в порядке.
— Ха-ха! Я сделал атмосферу слишком мрачной? Кхм, кхм! Ну, теперь уже ничего не поделаешь. Лучше поговорим о твоей миссии. Ты получил задание от Линтела Вернера, верно?
— Да.
— Тогда всё просто.
Карл Густав сделал глоток чая, посмотрел на Айрона и продолжил:
— Командование провело расследование на основе твоих предположений о волне монстров. Результаты пришли совсем недавно.
Айрон сглотнул, не отрывая взгляда от Карла Густава.
— По результатам вероятность превышает семьдесят процентов...
— Семьдесят процентов...
— Уровень пока неизвестен, но...
— Десять лет. В течение этого срока что-то определённо произойдёт.
— Верно. Так было в прошлом, и, вероятно, сейчас будет так же. Поэтому Северо-Восточное командование решило принять твои идеи.
Услышав слова Карла Густава, Айрон невольно склонил голову. Он искренне не понимал, что тот имеет в виду.
— План независимости Северо-Востока, а также план укрепления на случай волны монстров, о которых ты говорил. Детали ещё нужно пересмотреть и доработать, но Командование уже решило активно продвигать их.
— А...
— Это пока тайна, поэтому тебе не могут дать медаль или повышение, но... командующий лично решил передать тебе это.
Зрачки Айрона задрожали, когда перед ним поставили длинный футляр. Он инстинктивно понял, что внутри меч.
— Это меч, на пятьдесят процентов состоящий из мифрила. Хотели сделать его полностью мифриловым, но чистота металла оказалась слишком низкой, поэтому пришлось превратить его в сплав. Вместо этого добавили немного адамантита. Сам меч лучше моего.
— Этот... этот меч...
Глаза Айрона продолжали дрожать, пока он смотрел на невероятно безумный меч перед собой. В месте соединения рукояти и клинка был выгравирован зимний ястреб, а чуть ниже — маленький знак X.
— X — знак нашего «Призрака». Он означает, что мы существуем везде и нигде.
— А...
— В будущем на твой меч будут наносить узоры в зависимости от подразделений, куда тебя направят. Хотя... из-за характера наших миссий тебе будут доставаться только сложные задания, так что, вероятно, ты не успеешь побывать во многих местах, как другие...
Айрон слушал Карла Густава, но его мысли, кажется, уже улетели. Он просто пустым взглядом смотрел на вручённый ему меч.
— Мне правда можно получить такой меч?
— Ты тоже «Призрак». А адамантит добавили в знак благодарности за предупреждение о волне монстров. Считай это нашей доброй волей и не обременяй себя.
— Благодарю.
Когда взволнованный Айрон потянулся к мечу, Карл Густав коротко остановил его и снова заговорил:
— Этот меч предназначен строго для «Призраков». Это значит, что использовать его нужно только в настоящей необходимости.
Айрон с недоумением наклонил голову, словно просил объяснить. Густав улыбнулся и передал ему браслет.
— Это...
— Влей в него ману и капни своей кровью. То же самое сделай с мечом.
Стоило Айрону капнуть кровь и влить ману в меч, браслет и меч отозвались. Затем меч вошёл внутрь браслета.
— Твоё ключевое слово — «сталь». Внутри также хранится броня «Призрака». Если произнесёшь ключевое слово, броня вместе с мечом автоматически экипируется на тебе. А этим мечом ты будешь пользоваться снаружи.
Айрон посмотрел на другой меч, который Густав передал ему.
— В нём десять процентов мифрила. Это меч, который ты получаешь как офицер после выпуска и назначения в подразделение. Я не накладывал на него магию, потому что слышал, что ты стремишься к стали.
— Благодарю.
Можно было получить магический меч, но если в клинок вкладывали магию, страдала прочность и возникали проблемы с проводимостью маны. Поэтому ради Айрона, который стремился к стальному мечу, в клинок не добавили магии.
Когда Айрон посмотрел на меч, который будет служить прикрытием, заметил, что на нём тоже выгравирован зимний ястреб.
— Поздравляю. Теперь твой перевод в специальный поисковый отряд официально завершён.
Густав поднялся и протянул руку, поздравляя Айрона.
— Ещё раз рад знакомству.
Айрон поспешно встал, пожал его крепкую руку и поклонился.
— Благодарю.
— Ха-ха! Тогда объясню, куда ты теперь идёшь. Видишь вон там?
— Да.
— Хорошо. Это 4-я застава. Она под твоей ответственностью. Всего соединено восемь застав. Ты отвечаешь за один сектор. Тебе нужно докладывать о территориальных войнах монстров и их активности в определённом радиусе от центра заставы. Разумеется, это твоя работа как командира поискового взвода. А как «Призрак» ты должен расследовать вот это место.
Айрон тихо спросил, глядя туда, куда указывал Густав.
— Там был божественный зверь?
— Верно. Но теперь его нет. Не знаю, умер он или спит где-то. Проблема в том, что здесь становится всё холоднее.
— Что это был за божественный зверь?
— Феникс.
— Что?
Глаза Айрона расширились от неожиданного ответа.
— В прошлом это место было вулканом. Хотя вулкан спящий, глубоко внутри всё ещё оставалась лава, поэтому Феникса часто видели там. Благодаря этому монстры Зимних гор не смели действовать безрассудно. По крайней мере, в области, где обычно находился Феникс.
— Когда он исчез?
— Несколько лет назад. Но с началом крупномасштабных перемещений монстров на Северо-Востоке ситуация в Зимних горах тоже стала серьёзной. Поэтому командующий считает, что это место также находится под влиянием волны монстров.
Услышав слова Густава, Айрон стал серьёзным. Теперь он понял, почему Командование назначило его сюда.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Старший сын Герцога сбежал в армию (Новелла) — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.