Глава 33

Старший сын Герцога сбежал в армию (Новелла)
После того как командующий и остальные командиры корпусов договорились, куда будет направлен Джейден, распределение и оценка остальных выпускников тоже пошли быстро.
Возможно, потому что Командование забрало номер 1, за номер 2 начали бороться ещё ожесточённее. Даже командиры корпусов вступили в спор. За остальных выпускников тоже шла яростная борьба. Командование, по правде говоря, тоже хотело забрать номер 2, прежде чем уступить остальным, но это оказалось непросто: другие корпуса встали стеной. Поэтому номер 2 какое-то время так и висела без назначенного подразделения.
Некоторые пытались, не получив фазана, взять хотя бы курицу — то есть номер 3, — но и это оказалось трудно: он тоже был слишком талантлив.
— Не думал, что мне придётся отказаться от претензий на 1, 2 и 3...
— Катастрофа.
Командиры Горного и Туманного корпусов выглядели удручёнными. То же самое можно было сказать и о командире Авангардного корпуса. Каждый хотел любым способом заполучить хотя бы одного из троих, но выбор был непростым.
Чтобы взять одного из этой тройки, пришлось бы отказаться от большого числа новобранцев. А всем их корпусам остро не хватало людей. Больше всего им требовалось пополнение, а не одна элита. В итоге все трое отказались от 1, 2 и 3 ради большего числа бойцов.
После того как три крупные силы отказались от номеров 2 и 3, за них продолжили драться только элитные подразделения. Хотя это были элитные группы, борьба всё равно оказалась ожесточённой. Лишь после долгого и мрачного торга, растянувшегося почти на месяц, победили рыцарская дивизия и дивизия «Железная стена».
Номер 2, чьи навыки почти достигали уровня рыцаря, пришлось уступить рыцарской дивизии под настойчивым давлением рыцарей. Номер 3, в свою очередь, достался «Железной стене». Там собирались как следует его погонять, чтобы стереть высокомерие и бесполезную гордость.
Когда элит распределили, оставшихся студентов тоже начали направлять по подразделениям Северо-Востока.
— В этот раз выпускаются все номера.
— Сколько лет такого не было?
— Вот именно.
Профессора шестого курса собрались в здании Академии для шестикурсников и говорили о выпускниках. Думая, что все их студенты выпускаются, они не могли сдержать счастливых улыбок. Улыбки становились всё шире, словно они смотрели на птиц, готовых вылететь из гнезда.
Обычно здание выпускного курса использовалось редко. Студентов большую часть времени отправляли на передовую, и оставаться здесь им было некогда. Большинство сами предпочитали сидеть на фронте, зарабатывать заслуги в реальных боях, повышать оценку и успешно выпускаться. Однако в этот раз здание почти не использовалось вовсе. Они побывали в нём лишь в первые дни последнего года, а всё остальное время провели на передовой.
— Они здесь.
Услышав слова профессора, все подняли взгляды к небу. Там, на десятках дрейков, возвращались студенты. Когда дрейки начали снижаться, выпускники стали один за другим спрыгивать вниз.
— Все выпускники шестого курса вернулись.
— Вы хорошо потрудились. Идите внутрь и переоденьтесь в парадную форму.
Услышав слова профессора, студенты направились в общежития. Внутри они увидели парадные формы, развешанные на дверях их комнат. Увидев мундиры, все быстро вошли и переоделись. После этого профессора по одному проводили их дальше.
Всем было неловко от внезапной доброты преподавателей. Они совсем не привыкли к такому. Обычно профессора смотрели на них горящими глазами, будто хотели сожрать. Поэтому такая мягкость сразу заставила студентов смутиться.
Однако профессора всегда так вели себя с выпускниками. Это была своего рода традиция. Они хотели хотя бы раз за годы обучения проявить доброту. Это было уважение и искренняя забота о студентах, много выстрадавших в Академии. Поэтому только в этот раз, перед выпуском, они провожали их мягко. Особенно в этом году: уважение к студентам было ещё сильнее, ведь выпускались все. Чудо среди чудес. Поэтому к этой группе они стали куда добрее.
Джейден тоже направился в актовый зал под руководством профессора. Там он увидел простые конструкции с перегородками — словно комнаты для тайных разговоров.
— Заходи.
Джейден слегка поклонился профессору и вошёл.
Внутри за столом неподвижно сидел мужчина в военной форме.
— Садись.
На плечах мужчины Джейден заметил три ромба.
Как только он сел, мужчина передал ему лист бумаги.
На листе было несколько имён, и среди них встречались имена, которые Джейден знал.
— Это...
— Здесь перечислены имена героев Северо-Востока, которые тебе разрешено использовать. Это кандидаты на фамилию для твоего псевдонима. Пока ты служишь в армии, твоё имя временно заменят.
— Фамилию...
— Эту фамилию можно использовать даже после увольнения со службы, так что выбирай внимательно.
Имя можно было выбрать свободно, но к фамилии следовало отнестись серьёзно. Она могла сопровождать человека всю жизнь. С этими мыслями Джейден внимательно просмотрел список.
И тогда увидел имя героя, совпадавшее с его собственным.
Джейден Картер.
198 сражений. 26 побед. 172 поражения.
По одному лишь боевому послужному списку этого человека можно было назвать худшим командиром. Невольно возникал вопрос, почему его вообще считали Героем Северо-Востока. Но, прочитав пояснение под именем, Джейден всё понял.
Даже на худших полях боя этот командир прежде всего думал о выживании подчинённых. Он прославился тем, что в битве в горах Арест сумел сохранить шестьдесят процентов своих войск. Все считали, что их полностью сотрут с лица земли, но он всё же вывел назад большую часть людей. С тех пор за ним закрепилось прозвище «Король выживания», а солдаты хотели служить под его началом.
Если смотреть только на описание, можно было подумать, что он просто торопился сбежать. Однако тогдашняя ситуация была крайне тяжёлой. Его достижение действительно заслуживало звания героя. Этот герой сражался на поле волны монстров. Он стал единственным, кто выжил вместе со своими солдатами и успешно отступил к Центру, когда весь Северный регион оказался на грани уничтожения.
— Я выберу фамилию этого господина.
— Король выживания... Необычный выбор, но я уважаю твоё решение. А имя? Можешь оставить прежнее.
Обычно — из мести или по иной причине — люди брали имя, напоминавшее об их клятве. Так они не забывали обещание и продолжали идти своим путём. Но теперь это стало лишь обычаем, и большинство студентов предпочитали сохранять настоящее имя.
— Я возьму Айрон.
— Железо... Понимаю. С этого момента тебя зовут Айрон Картер. Это имя останется с тобой до увольнения со службы. Согласен?
— Да!
Джейден... нет, теперь Айрон, ответил громко. Офицер кивнул и пододвинул к выпускнику номер 1 ещё один лист.
— Твоё имя официально внесено в списки Северо-Восточной армии. Как обещал командующий, сразу после выпускной церемонии тебя повысят до лейтенанта. Также тебе назначено подразделение. Понимаешь?
— Да!
— Хорошо. Теперь я объясню, в какое подразделение тебя направляют и какие задания ты получишь.
Услышав слова офицера, Джейден слегка наклонил голову. Он впервые слышал, чтобы кому-то заранее объясняли устройство подразделения, куда его отправляют.
— Ты назначен в отряд особых операций при прямом подчинении Северо-Восточному командованию. Наше подразделение называется «Призрак». Место твоей миссии — передовая, поисковый отряд под названием «Зимний ястреб».
— При... зрак? Вы сейчас сказали, что меня назначили в «Призрак»?
— Верно. Полагаю, ты о нас не слышал. О нашем существовании знают только командиры уровня дивизии и выше, а также некоторые избранные. Разумеется, в документах твоё прикрытие временно указано как отряд «Зимний ястреб».
— ...Да.
Джейден слегка кивнул, увидев взгляд мужчины, будто спрашивавший, понял ли он.
— Хорошо. На этом листе описаны вопросы безопасности, связанные с нами, так что уничтожь его сразу после чтения.
Услышав, что бумагу нельзя просто так выносить, Джейден крепко взял лист и опустил голову, чтобы прочитать содержание.
Его первая миссия делилась на три крупные задачи.
1. Есть проблема с существом, предположительно являющимся божественным зверем. Из-за этого в Зимних горах возникли проблемы. Выяснить причину. 2. Определить, связано ли это с волной монстров. 3. Выявить особенности монстров Зимних гор и отправлять отчёты.
Обычно при назначении в подразделение наблюдения и разведки миссия становилась продолжением предыдущих задач. Но его задание явно было необычным.
— Миссии нашего подразделения немного особенные.
— А...
Мужчина тоже горько улыбнулся, признавая, что эта миссия и правда слишком необычна.
— Прочитал?
— Да.
— Тогда я сам это уничтожу.
Мужчина разорвал лист на куски, зажёг рядом пламя, сжёг задание и поднялся.
Айрон странно посмотрел на него и спросил:
— Вы не будете делать это с другими студентами?
— Я отвечаю только за тебя.
— А...
— Тогда увидимся после выпуска.
С этими словами мужчина первым вышел наружу. На его месте осталась лишь маленькая карточка. Джейден даже не заметил, когда он её оставил. На карточке точками был выложен силуэт ястреба.
— Это зимний ястреб?
Глядя на карточку, Айрон понял, что это символ отряда «Зимний ястреб», куда его направляют. Он положил карточку в карман, поднялся и медленно вышел из комнаты.
Не зная, был ли он последним, он обнаружил, что в актовом зале никого больше не осталось. Выйдя наружу, он увидел, как одноклассники оживлённо зовут друг друга по именам. Похоже, все радовались полученным именам.
Неожиданно первой к Айрону подошла номер 2.
— Ты получил имя?
— Да. Айрон Картер.
— Айрон? Псевдоним?
Айрон слегка кивнул.
— Хм... Понятно.
Девушка выглядела немного разочарованной, увидев его кивок. Похоже, она ждала, что он спросит её имя.
— А твоё?
— Ариэль Фабрис.
Айрон кивнул.
— Ариэль... Это твоё настоящее имя?
— Да. Ах, кстати, куда тебя назначили?
— В отряд «Зимний ястреб». Поисковый отряд на передовой.
Услышав название подразделения, Ариэль широко раскрыла глаза.
— Тебя сразу отправляют в такое место?
— ...Похоже на то.
Айрон лишь горько улыбнулся. Он не знал, из-за того ли, что слишком хорошо проявил себя в Академии, его не просто отправили туда, но ещё и сделали «Призраком».
— А ты?
— В рыцари.
— Значит, они тебя забрали. Завидую.
Айрон посмотрел на неё с лёгкой завистью. В отличие от него, которому предстояло хлебнуть трудностей, Ариэль, похоже, всё же получит время заниматься тем, что любит.
— А номер 3?
— Любопытно?
Айрон удивлённо обернулся, когда номер 3 внезапно появился у него за спиной.
— Номер 3. Куда ты идёшь?
— Кадро Джованни. Я... кажется, в «Железную стену».
— «Железную стену»?
Айрон ошеломлённо посмотрел на Кадро. Он думал, тот попадёт либо к рыцарям, либо на передовую, но назначение оказалось совершенно неожиданным. Впрочем, вскоре он понял причину.
— Ха-ха! Я знаю почему.
— Эй!
Мальчишка, номер 73, широко улыбнулся, глядя на разгневанное лицо Кадро. Но, не обращая внимания на его злость, продолжил. Похоже, он больше не боялся.
— Этот парень... Из-за своего высокомерия давно попал на заметку начальству и профессорам. Поэтому его и отправили в дивизию «Железная стена». Там его, наверное, будут гонять до полусмерти.
— А...
— Ах ты...
— Если устроишь здесь сцену, там тебе будет только хуже.
Мальчишка улыбался сверкающими глазами, глядя на Кадро, который прожигал его взглядом.
— А тебя куда назначили?
— Кхм, кхм! Я в тыл. Мы отвечаем за снабжение! Ха-ха-ха-ха!
— А...
Услышав слова номера 73, Айрон посмотрел на него с откровенной завистью. Даже Кадро, отправленный в «Железную стену», смотрел так же. Другие мальчишки, услышавшие это, тоже окружили его завистливыми взглядами.
— Ха-ха-ха! Народ, восхваляйте этого господина Карла Штайна!

Комментарии

Загрузка...