Глава 160: Семья Сяо

Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь
Те Дань последовал за слугой в город и увидел на западе Лотосовый пруд Лань: слои золотых лотосов и изумрудных листьев тянулись к небу. На Восточном Поле раскинулся малый сад, выстроенный слоями дворцовых садов и переулков; дальше он расползался бесчисленными Таинственными Садами. Среди них стояли башни и павильоны с Северным Рвом города Тай. Странные камни складывались в дивный горно-водный пейзаж. У боковых ворот шелестели бамбуковые рощи, а за высокими стенами сотни извилистых коридоров с хитроумными механизмами уходили вдаль. Великолепие захватывало дух; внутри были дворцовые залы, изысканно украшенные и роскошью превосходившие даже царский дворец.
Говорили, что предок семьи Сяо восхищался бережливостью и не желал тратить народные средства на золото, серебро и наслаждения, поэтому его славили как добродетельного. Если учитывать эту картину...
На самом деле это вполне разумно.
Наконец, клан Сяо много лет был знатной семьей. С их богатством такая демонстрация в родовом доме Ланьлина и правда довольно скромна и бережлива, разве нет...
Чтобы не заблудиться, Те Дань терпеливо последовал за слугой семьи Сяо в город-сад Восточного Поля, тихо ждал в гостевой комнате и наблюдал за Лотосовым прудом Лань.
Божественный Генерал-Защитник семьи Сяо, конечно, тоже последовал за ним, не скрывая настороженности. Они выстроились у пруда за двором и следили за Те Данем, строго предотвращая любые беспорядки. Но никто не смел подходить слишком близко, боясь разозлить его, ведь он действительно мог кого-нибудь зарубить.
Однако сначала похитили члена семьи Сяо, а потом Те Дань на улице разрубил голову льву и ранил человека, вызвав это дело. Семья Сяо, разумеется, не могла отнестись халатно. Как только письмо с жетоном было получено, молодой господин семьи Сяо среагировал очень быстро. За время, нужное на чашку чая, он подготовился и лично пригласил Те Даня встретиться в кабинете.
«Я Сяо Байцзэ. Благодарю благодетеля за труды: вы издалека доставили письмо моей старшей сестры. Прошу, садитесь на главное место».
Молодой человек лет двадцати, мягкий и изящный, с утонченными манерами и красивой внешностью, занял главное место в кабинете. При статусе его семьи хорошая внешность была естественна. Однако он казался слишком роскошным: крепкое тело, великолепные одежды из павлиньих перьев и образ богатого повесы производили яркое впечатление.
Этот человек был законным молодым господином Ланьлина, прямым внуком предка семьи Сяо. Титул маркиза Ланьлина, представлявший главу семьи Сяо, уже перешел к его отцу. Он неизбежно унаследует главное место Ланьлина, так что недостатков быть не могло.
Рядом с ним стояли три Истинных Мастера царства «Рождающийся Дух» и три военных генерала царства «Рождающийся Дух», все строгим строем, выполняя роль защитников. Как молодой член знатного рода, при живых и крепких дядях и старших, он временно еще не получил шанса унаследовать официальные и дворянские титулы Трех Созвездий и разделить бремя семьи Сяо. Поэтому его оставили в родовом доме Ланьлина, чтобы он постепенно управлял семейными делами.
Конечно, хотя он еще не был официально назначен, Сяо Байцзэ уже имел Внешнюю Пилюлю Божественной Ган и считался талантом первого класса, готовым войти ко двору, когда придет время. При этом спасительные магические сокровища вроде Нефритовой Подвески и Золотого Замка, а также разные кричащие одежды и украшения покрывали его с головы до ног. И правда, тому, кто решит его убить, возможно, придется рубить семнадцать-восемнадцать мечей...
Сяо Байцзэ осмелился встретиться с Те Данем, значит, какая-то храбрость у него была — хотя, похоже, больше он полагался на богатство семьи.
«Хлоп-хлоп».
Видя, что Те Дань молчит и сидит с каменным лицом, будто все еще сердится, молодой господин Сяо улыбнулся, хлопнул в ладони, и четыре служанки внесли четыре бессмертных сокровища.
Сначала молодой господин Сяо представил белую фарфоровую бутылочку.
«Это Девятиповоротный Эликсир Бесконечной Жизни. Если его примет смертный, он проживет еще тысячу двести лет, а культиватору он продлит жизнь на пятьсот лет, увеличив срок до следующего бедствия. Это награда, которую моя старшая сестра обещала вам».
Следом он представил второй предмет — Нефритовую Тыкву.
«Это Девятиповоротный Эликсир Восточной Весны. Он питает и омолаживает, восстанавливает Золотое Тело, возвращает молодость и сохраняет вечную юность. Это знак благодарности нашей семьи вам».
После этого он представил третий предмет — жемчужину.
«Это Жемчужина Восточного Моря, рожденная как Дух Воды и сокровище Сюаньмин, идеально подходящая культиваторам Золотого Ядра, стремящимся прорваться в царство «Рождающийся Дух». Это извинение нашей семьи перед вами».
Последним предметом был Пятицветный Мех.
«Этот плащ сделан из шкуры Пятицветного Ночного Сияющего Нефритового Льва. Этот зверь обидел вас и действительно заслужил смерть. Вы сами добыли этого зверя; мы осмелились сделать из него одежду, надеясь, что она подойдет вам».
Молодой господин Сяо улыбнулся и сказал:
«Такая развязка кажется справедливой?»
Те Дань нахмурился, глядя на него.
«А как же духовный эликсир Бессмертного Ганодерма?»
Все культиваторы царства «Рождающийся Дух» побледнели и сердито уставились.
Но молодой господин Сяо не рассердился и мягко объяснил:
«Благодетель рисковал жизнью ради сестер нашей семьи Сяо, и я бесконечно благодарен. Однако вы, возможно, не знаете: духовный эликсир Бессмертного Ганодерма — это Небесные Материалы и Земные Сокровища, нужные Истинному Мастеру для прорыва из царства «Рождающийся Дух» в царство Преображения Божества».
«Эта вещь — рожденный природой благой объект несравненной ценности, благословленный небесами, невероятно редкий во всем мире. Хотя у нашей семьи немалая Бессмертная Судьба, за сто поколений мы добыли только один такой предмет».
«С учетом небесных механизмов и судьбы эта вещь скоро созреет, и предок уже договорился с нашими Истинными Мастерами собрать все материалы и сделать из нее лекарство для совместного употребления».
«Несколько дней назад мерзкий вор пришел его украсть и ранил многих. Мы сумели его отогнать, но этот вор не раскаялся и теперь даже похищает людей нашей семьи, чтобы нас принудить».
«Хотя старшую сестру очень жаль, эта вещь касается доверия клана, и ее нельзя отдать легкомысленно».
Что ж, неудивительно, что семья Сяо планирует привлечь столько экспертов, даже Пурпурнолицый так рвался прогнать их. Материалы для прорыва вроде этих, если даже у семьи Сяо есть только один, кто не будет на него рассчитывать...
Те Дань тоже прекрасно понимал: ради одной Сяо Баоцинь они не станут легко доставать духовный эликсир Бессмертного Ганодерма и менять его на кого угодно. Но на той лодке была еще одна.
Те Дань посмотрел на собеседника.
«Значит, молодой господин не может принять решение?»
Молодой господин Сяо горько улыбнулся.
«Даже если бы мой отец был здесь, это было бы трудно... Мы можем лишь обидеть семью второго дяди...»
Те Дань взглянул на стражу.
«Можете убрать людей вокруг?»
Молодой господин Сяо на миг поколебался, потом улыбнулся:
«Все здесь — доверенные люди нашей семьи; перед ними нет ничего, чего я не мог бы сказать».
Те Дань оставался бесстрастным.
«Лучше быть осторожнее. Могу спросить, где ваш отец?»
Толпа сердито уставилась.
Молодой господин Сяо тоже почувствовал беспомощность.
«Недавно на севере произошло крупное событие, при дворе смута. Мой отец отправился в Три Созвездия и, возможно, скоро не вернется».
«А ваш предок?»
«Лю, не дави!»
Такое настойчивое продолжение даже эксперты уже не могли терпеть.
Молодой господин Сяо успокоил их.
«Предок сейчас в духовном уединении, соблюдает пост и очищение, никто не смеет беспокоить его. Если у вас есть срочное дело, возможно, вы можете записать его, и я лично передам».
Те Дань кивнул, немного подумал и спросил:
«В какой стороне Инчжоу?»
На этот раз даже молодой господин Сяо нахмурился и замолчал.
Те Дань сохранял бесстрастное лицо.
«Раз вы явно не собираетесь использовать Бессмертный Ганодерма, чтобы обменять кого-либо, полагаю, спасать ее вы тоже не планируете?»
Молодой господин Сяо покачал головой.
«Ланьлин — наш родовой храм; его нужно тщательно охранять, чтобы не случилось беды».
«Однако, раз она член семьи Сяо, я не стану закрывать глаза. Я намерен выпустить приказ о спасении через Бессмертные Записи и Божественный Список, надеясь, что Праведный Путь Чжэньчжоу поможет, учитывая небольшую услугу, которую они должны предку».
Если вашей семье все равно, насколько другим может быть не все равно?
Увидев, что на эту группу положиться нельзя, Те Дань сказал:
«Ладно, наконец, это вещь вашей семьи. Если вы отказываетесь использовать ее для спасения человека, мне больше нечего сказать. Однако, раз я уже обещал помочь, я должен довести дело до конца».
«Сяо Баоцинь — дочь маркиза Сичана; ее семье нужно сообщить, чтобы это дело завершилось».
Молодой господин Сяо помолчал, а потом внезапно сказал:
«Все выйдите».
«Молодой господин...»
«Благодетель — праведный человек и не сделает ничего непристойного. Выйдите».
Когда все стали ждать снаружи, молодой господин Сяо прошептал:
«Почтенный благодетель, говоря честно, мой второй дядя из боковой ветви семьи, рожден от наложницы. Он затаил обиду, лишен добродетели и мудрости, подозрителен, робок и глубоко завистлив. Получив власть, он становится мстительным и не имеет широты души, подобающей знатному человеку; с ним довольно трудно иметь дело».
«Хотя мой нрав считается мягким, его обычное поведение мне очень неприятно. Боюсь, если вы встретитесь с ним, это создаст лишние неприятности, и добрая воля, которую я установил, может...»
Те Даню стало интересно, но он оценил откровенность молодого господина Сяо и кивнул:
«Я только передам сообщение; пока он не вытащит меч, чтобы рубить меня, я не буду держать зла».
Видя настойчивость Те Даня, молодой господин Сяо больше не давил.
«Тогда я распоряжусь, чтобы гонец быстро сопроводил вас в Инчжоу к моему второму дяде. Благодетель, прошу немного отдохнуть; завтра...»
Те Дань кивнул.
«Спасибо, но времени мало, отправимся немедленно».
Молодой господин Сяо вздохнул.
«Благодетель, вы поистине человек праведности. Моей сестре повезло знать такого, как вы. К сожалению, три мои сестры уже замужем, а тетки далеко. Иначе я попросил бы их вместе служить вам».
Те Дань нахмурился, хотел что-то сказать, но в конце лишь вздохнул:
«Ценю, просто быстрее приведите лошадей».

Комментарии

Загрузка...