Глава 162

Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа
Я откинулся на спинку дивана и усмехнулся.
— Так вот в чём дело. Ты сбежал из района, потому что беспокоился обо мне. Скучал по мне. М-да.
— Ты забыл, какой ты для меня был кошмар? Я пришёл, потому что знал, что ты совсем сойдёшь с ума, если тебя снова похитят!
— Люди всегда говорят, что дружба помогает пройти через жизнь. Из всех в районе ты, наверное, единственный, кто действительно обо мне беспокоится.
— У меня давление поднимается...
— Хён, а я? Я тоже очень беспокоился о тебе.
— Итак. Что теперь?
Квон Сёюль снова попытался вставить слово, но я даже не взглянул на него и продолжил, обращаясь к Хён Довуну.
— Ты видел, что я в порядке, значит, свою цель ты достиг. Что теперь будешь делать?
— Перед этим дай задать тебе вопрос. У меня куча вопросов, понимаешь?
Хён Довун скрестил руки, сверля меня взглядом своих и без того острых глаз, которые сузились ещё сильнее.
Похоже, мне не удастся отшутиться.
Ну, он проделал весь этот путь из-за меня, так что я был ему должен ответить.
— Ладно. Спрашивай.
— Почему я не мог до тебя дозвониться? Что случилось с твоим телефоном? Когда я попытался отследить тебя из района и ничего не получил, я подумал, что ты, должно быть, за пределами Сеула. Так куда ты, чёрт возьми, пропал? Зачем ты посетил Гильдию Круга? И что за слежка Гильдии Йесунг у твоего офиса?
— Вау...
Я был искренне впечатлён градом вопросов, которые он выпалил, как рэп-куплет. И тут, тихо сидя на заднем плане, Квон Тэхёк наконец заговорил.
— Это была не слежка. Это была охрана.
— Мы с тобой не разговаривали.
Хён Довун резко оборвал его, затем уставился на Квон Тэхёка с противоречивым выражением лица, прежде чем снова повернуться ко мне.
— И... и...
— Что теперь? Просто задавай всё сразу, чтобы я мог ответить одним махом.
— Просто...
Хён Доун с трудом подбирал слова. Что же заставляло его так колебаться?
Он кусал губу, пока я смотрел на него в замешательстве, а потом вдруг крепко зажмурился.
— Тебе не обязательно отвечать, если не хочешь. Но мне кажется, я должен это услышать, чтобы...
— Ох, ёлки-палки!
Квон Сёюль, который сидел с кислым лицом после того, как его дважды перебили, вдруг крикнул.
— Что тут сложного? Ты хочешь спросить, не стал ли Сёху-хён постельным приятелем того ублюдка, да?
— Заткнись, псих!
— Что?
Я проследил за направлением пальца Квон Сёюля и увидел Квон Тэхёка. Не смог сдержать смешка от недоверия.
— Всё ещё несёшь чушь? Я же говорил, что всё не так.
— Может, тогда и не было, а вдруг сейчас? А вдруг этот ублюдок тебя соблазнил за это время?
— Что значит «вдруг»? Ты совсем охренел. Я сказал нет.
— Я спросил того ублюдка раньше, и он даже не отрицал.
С тех пор, как Сёюль бросил фразу про «постельного приятеля», Квон Тэхёк тер лицо, словно у него была мигрень. Он вздрогнул, и он скривился.
— Я проигнорировал это, потому что не стоило отвечать.
— Ну вот, видишь?
— Послушай, хён. Судя по тому, что я видел, этот ублюдок...
— Следи за языком и обращайся по чину.
— ...этот парень явно в тебя втюрился. Прям хочет отношений.
— Хватит. Завали ебало.
Я еле сглотнул мат, уже вертевшийся на языке. Перед Квон Тэхёком я всё ещё пытался держаться образа порядочного саппорт-хантера.
— Ты серьёзно веришь Квон Союлю, из всех людей?
Хён Дуун нервно провёл рукой по волосам.
— Не то чтобы я ему слепо поверил...
— Но подозрения остались.
— Ну, да...
— Разочаровал, детка. Я что, правда кажусь тебе таким отчаянным?
Я театрально вздохнул, и бровь Хён Дууна дёрнулась. Он скосил на меня взгляд, затем снова насупился.
— Ладно, я лох, что почти купился на бред того психа. Но ты-то тоже не без греха, а?
— Я? В чём провинился?
— Ты же годами шлялся по тому району, как последняя тряпка!
— Тряпка? Жестковато.
В смысле, он не ошибался.
— Но я хотя бы не валялся с мужиками.
— Думал, может, поддался на внешность. Ты же ведёшься на красивые лица. А тот пафосный гильдмастер из Йесунга, что вокруг тебя крутится? Уже подозрительно.
Хён Дуун тараторил, будто Квон Тэхёка и не было рядом. Его взгляд кричал: «Не нравится — проваливай».
— Да ладно, ты знаешь мой вкус. Даже если бы кто-то был в моём типе, но мужик — то... Чего?
Хрусть!
Странный звук прервал меня.
Я взглянул и увидел, что край стола разлетелся вдребезги, будто его раздавили. И крошечную руку, что сломала его, как сухарик.
Чёрт возьми...
Ча Сахён сверлил меня взглядом, его зелёные глаза опасным блеском. В этом леденяще спокойном взгляде мелькнуло убийственное намерение.
Почему сейчас, вдруг?
Я не знал причины, но если он задействует навык или снимет ошейник в таком состоянии — нам конец.
— Ха-ха, ладно, хватит об этом. У нас дела поважнее, да?
С неловким смешком я поспешно притянул Ча Сахёна к себе, крепко обнял и похлопал по спине.
— Так, о чём ты спрашивал? А, про телефон? И куда я ходил?
Хён Дуун, который до этого пялился на разломанный стол и на меня, держащего пацана, будто успокаиваю капризного ребёнка, нехотя кивнул.
— Всё взаимосвязано, так что объяснить легко.
Я рассказал Хён Дууну и Квон Союль про налёт на офис, помощь от гильдия «Круг» и как сгонял на Тхэбэксан, чтобы отдать долг.
Естественно, я умолчал про похищение Сахёна и погоню за церковью — обошёлся общими фразами.
Квон Союль вряд ли заметила, но Хён Дуун раньше помогал мне с расследованием лаборатории, так что быстро сообразил.
— Блядь, эти ублюдки до сих пор за тобой охотятся?
Хён Дуун поправил очки, явно потрясённый.
— Почему? Что в тебе такого... а.
Он пробормотал, затем нахмурился, будто что-то понял. После паузы спросил:
— Тот целитель в Кванхвамуне... это ведь был ты?
Я пожал плечами.
— Ты уже знаешь. Уверен, остальные из района тоже в курсе.
— Мы не единственные.
— Да. Тот человек тоже.
Я говорил спокойно, и Хён Дуун выглядел так, будто хотел что-то сказать, но махнул рукой.
— Забудь. Ты, наверное, больше всех злишься из-за этого. Так что эти лабораторные ублюдки охотятся на тебя, потому что ты пробудил какой-то новый навык?
— Возможно. Я всё ещё не уверен. Нужно разобраться.
На самом деле они охотились за Ча Сахёном, а не за мной. Но если моё божественное умение служит прикрытием, то отлично.
— Думаю, я ответил на большинство твоих вопросов. Теперь твоя очередь — что ты собираешься делать дальше?
Было удобно, что Хён Дуун всё неправильно понял, но затягивать этот разговор о лаборатории меня нервировало. Никогда не знаешь, когда кто-то ляпнет, что Сахён и я не настоящие братья.
Я уже собирался закончить и перевести внимание на Хён Дууна, как вдруг—
Тук-тук.
— Прошу прощения. Охотник Ча Соху?
С вежливым стуком дверь в приёмную открылась, и Ким Сухо заглянул внутрь.
— Глава гильдии вас вызывает. Не могли бы вы подняться в главный офис?
Самозванец зовёт меня? Прошло около тридцати минут с тех пор, как он встретился с Сон Джиуном и Рю Сонхёном. Что-то случилось?
— Я поднимусь сейчас.
Честно говоря, идеальное время. Я не хотел держать этих четверых в одной комнате слишком долго.
— Глава гильдии Есон, пойдёмте вместе. Вы трое, ждите здесь. Я скоро вернусь.
Я встал, всё ещё держа Ча Сахёна за руку. Похоже, объятия сработали — он выглядел чуть менее угрюмым.
— Понял.
Квон Тэхёк тоже встал, словно ждал этого момента. Ему, видимо, тоже было некомфортно.
— Не устраивайте проблем, пока меня нет.
— Мы что, дети?
Хён Довун откинулся на спинку дивана с разочарованным видом из-за прерванного разговора. Квон Союль тоже надулась, но, похоже, была готова спокойно подождать.
Ну, если что-то случится, Хён Довун справится.
Я не знал, зачем этот самозванец меня вызвал, но мне нужно было быстро разобраться и вернуться.
— Вы, кажется, очень близки с охотником Хён Довуном.
Когда мы отошли достаточно далеко от приёмной, чтобы остальные не слышали, Квон Тэхёк заговорил.
Я ожидал, что ему будет интересно услышать то, что он подслушал. Я спокойно ответил, продолжая идти.
— Мы как братья с детства. Но, как вы знаете, Гильдмастер, мы не кровные родственники.
— ...Вы имеете в виду тех «братьев и сестёр», которых назначает район.
— Да. Но Хён Довун отличается от остальных. Он никогда не относился ко мне как к машине для буфа или личной собственности.
— Он единственный друг, которому я доверяю и на которого могу положиться.
Поскольку Хён Довун был немного груб с ним, я решил, что стоит объяснить.
— Ах да... насчёт того недоразумения ранее — приношу свои извинения.
Я убедился, что нас никто не слышит, затем повернулся к Квон Тэхёку.
— На случай, если это вас беспокоило, я просто хочу уточнить — я не интересуюсь мужчинами. Были сказаны грязные вещи, но всё это в прошлом, и всё это было с женщинами. Так что беспокоиться не о чем.
Если между мной и Квон Тэхёком возникнет неловкость или дистанция, это только навредит мне.
Я чётко всё разъяснил, чтобы избежать неловкости в будущем.
Но тут—
— Понял.
И лицо Квон Тэхёка стало ещё мрачнее.

Комментарии

Загрузка...