Глава 158
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаРазговор с системой на этом закончился.
Моя извращённая провокация не достигла цели и бессмысленно угасла, оставив лишь осознание того, что система — настоящий дегенеративный ублюдок.
Раздражённый, я направился в Магазин Предметов, чтобы потратить кэш-бокс, подаренный системой, вместе с деньгами, заработанными за выполнение квестов.
— Ваш текущий ранг: Серебро.
— Скрытые предметы теперь доступны.
Разве можно было проигнорировать такое уведомление?
Как и ожидалось, в рекомендованных теперь отображалось куда больше предметов. Некоторые, правда, вызывали вопросы насчёт практичности или цены, но выбор явно стал лучше.
«Пока возьму вот это».
Я пролистал список и выбрал несколько вещей, которые могли пригодиться.
[Трава Восстановления]
Восстанавливает силы и залечивает раны.
(Эффект слабый, используйте с осторожностью.)
[Крылья Небесной Прогулки]
Крошечные крылья, позволяющие летать. Крепятся к обуви. (Длительность: 5 минут.)
[Зелье Мнимой Смерти]
Позволяет употребившему имитировать смерть. Сильно снижает пульс и температуру тела, создавая видимость трупа. Пользователь погружается в глубокий сон на время действия. (Длительность: 15 минут.)
Все три были новыми предметами. Практичные, по разумной цене — я остался доволен.
В довершение я добавил ещё один предмет, отложенный в прошлый раз.
[Зелье Остановки Времени]
При употреблении останавливает время на 10 секунд. Только пользователь может двигаться в замороженном времени.
Талисман Увеличения Обаяния
Разорви талисман, чтобы получить временный бафф на обаяние. Улучшает внешность, слегка заставляя её светиться, и повышает расположение окружающих.
Тогда я посчитал его переоценённым и бесполезным, но, взглянув снова, понял, что он не так уж плох.
Особенно «Талисман Увеличения Обаяния» — меня раздражало, что-то, предназначенное для повышения обаяния, стоило 80 миллионов наличными. Но поскольку моей целью было подружиться с главными героями и сделать их союзниками, я решил, что это стоящая инвестиция.
Да, бафф есть бафф, будь то обаяние или что-то ещё.
Цена немного резанула, но я сказал себе, что просто трачу деньги, которые мне подарил тот извращенец.
Раз уж эта мысль пришла мне в голову, я на мгновение проверил один из квестов, который получил сразу после возвращения — самый важный: основной квест.
Основной квест: Встретиться и стать союзниками с главными героями. (Прогресс: 32%)
Вы должны встретить главных героев, разбросанных по всему миру, и стать их союзниками.
Условие: Заслужить их доверие.
Главные герои
Ключевые фигуры, необходимые для остановки Катастрофы и защиты мира.
Если главный герой погибнет, вы не сможете остановить Катастрофу. Защищайте их любой ценой.
Внимание! Если погибнет хотя бы один главный герой, квест провалится.
Провал квеста: Уничтожение мира.
Всё так же жестоко, как и раньше.
О? Но прогресс увеличился.
Когда я впервые получил этот квест, он точно был на 0%. В какой-то момент он поднялся до 32%.
Видимо, все усилия окупились. Удовлетворённо улыбнувшись, я убрал новые предметы в инвентарь и закрыл все системные окна. Видя, что окружение постепенно светлеет, я решил, что пора возвращаться.
— Эй. Ты слушаешь?
Перед уходом я снова попытался поговорить с системой. Как и ожидалось, ответа не последовало, но я всё равно продолжал говорить.
— Я до сих пор многого не понимаю.
Почему выбрали именно меня для регрессии. Какова её истинная цель.
— Без обид, но это подозрительно.
Я взглянул на маленький жёлтый цветок, лежащий среди травы. Это был подарок системы — цветок без каких-либо особых свойств.
— Мне всё равно, шпионишь ты или преследуешь. Просто поговори со мной в следующий раз, ладно?
Всё же я кое-что получил. Уже одно подтверждение, что система — это разумная сущность, стало для меня большой победой.
Ответа, конечно, не последовало. Без сожалений я развернулся и начал спуск с горы.
Утром после одинокой прогулки на рассвете мы, как и планировали, собрались спускаться с горы. Проводить нас пришёл король Сохва.
— Ты точно не хочешь пойти с нами?
В простой одежде, которую она носила пять лет назад, живя с Сон Джиуном, король Сохва выглядела как обычный человек. Она поправила свитер, сползший с плеч, и мягко покачала головой.
— Мне здесь комфортнее, чем среди людей. К тому же кто-то должен остаться, чтобы защищать храм и гору.
Хоть я и очистил это место, гора оставалась запретной зоной — а значит, преступные охотники могли проникнуть сюда в любой момент.
Лютый холод, окутавший местность, когда король вышла из-под контроля, исчез, стоило ей обуздать силу. Но даже сейчас, с бушевавшими на вершинах метелями, для такого поддержанца, как я, условия были суровыми — хоть и лучше, чем раньше.
Если преступные охотники начнут просачиваться сюда поодиночке, гора быстро превратится в грязное, опустошённое место. Кто-то должен был её охранять.
— Но будет одиноко. Особенно если мы заберём Ынбока.
Изначально мы не планировали брать его с собой.
Кот годами жил в храме, а я ещё до регрессии узнал, что кошки — территориальные животные, и их не стоит просто так перевозить.
Но вчера Ынбок каким-то образом почувствовал, что мы уходим, и начал жалобно мяукать, прилипая ко мне, Рю Сонхёну и Сон Джиуну. Мы не смогли оставить его.
Осторожно прижимая Ынбока к груди, я поддразнил:
— Ты правда собираешься обращаться со мной, как с каким-то старым пердуном? Только ты один осмеливаешься так со мной разговаривать. Не волнуйся — я не старею, как люди. А теперь иди.
Король снова повернулся к Сон Джиуну и заговорил торжественно.
— Ученик мой, как только ты сойдёшь с горы, тебе придётся вернуть забытые годы. Ты всё ещё выглядишь так же, как двадцать лет назад, но время для тебя не остановилось. Будь начеку.
— Да, Учитель.
— Меня тревожит... что такой неопытный, как ты, унаследует руководство группой, которую оставил твой близнец...
Её взгляд скользнул ко мне и Рю Сонхёну.
— Но ты не один, так что я верю — у тебя всё получится.
Тёплый ветерок пробежал мимо короля. Серебряные волосы развевались, а на лице играла безмятежная улыбка — она казалась совсем спокойной.
— Я останусь здесь, чтобы охранять это место. Если понадобится помощь — приходи.
Твёрдая в своём решении последовать за учеником и защищать гору, король не выказывала ни тени сомнения.
Она смотрела нам вслед, пока мы не скрылись из виду. Сон Джиун то и дело оглядывался, шагая тяжело и неохотно.
Увидев его лицо, я попытался его подбодрить.
— Мы скоро вернёмся. Здесь ещё осталась работа по очищению.
— ...Правда?
— Да. И не бойся работы в гильдии. Нынешний Мастер Гильдии тебе очень поможет, да и остальные члены — хорошие люди. Не так ли, Вице-Мастер?
Стараясь разрядить обстановку, я многозначительно посмотрел на Рю Сонхёна. Тот неловко кивнул.
— Да. Все тебя примут.
...Звучало не слишком убедительно.
Прищурившись, я скользнул взглядом между Рю и Джиуном.
«Он что, стесняется?»
Рю Сонхён был вежлив до крайности, но не особо общителен.
Строго говоря, он знал Чивуна не так давно, а теперь тот становился его начальником — это, наверное, сбивало его с толку. Сам Чивун, понятное дело, нервничал из-за начала новой жизни за пределами гор.
Я понимал обе стороны, но нельзя было позволить этой неловкой напряжённости затянуться. До возвращения в прошлое они были близки — наверняка всё наладится.
— Охотник Ча Соху.
Пока я шёл в тишине, чувствуя себя неуютно, Сон Чивун — с чуть покрасневшими ушами — осторожно приблизился.
Когда Ынбок занял мои руки, Сахён, до этого державший меня за руку, бросил на него колкий взгляд.
— Спасибо. Благодаря вам мне стало гораздо спокойнее.
— Рад это слышать.
— И... если можно, у меня есть один вопрос.
Вопрос? Я с любопытством взглянул на него, и после секундного колебания Чивун спросил:
— Этот человек — вице-мастер гильдии «Круг», верно? Тогда... а у вас есть какая-то официальная должность, охотник Ча Соху?
Растерявшись, я широко раскрыл глаза, и Чивун поспешно пояснил:
— Я ничего не имел в виду! Просто подумал... раз вы пришли ко мне вместе, может, есть причина...
— Нет, спрашивать можно.
Я переглянулся с Рю Сонхёном.
*«Мы забыли ему сказать?»*
*«Теперь, когда ты заговорил... Кажется, и правда забыли.»*
Мы молча застонали и потерли лбы.
Не то чтобы это было критично, но всё же — как мы вообще умудрились забыть?
Я повернулся к Чжиуну, смущённый и виноватый.
— Хранитель.
— Да?
— Я... не состою в Гильдии Круга.
— ...Простите?
— Мы с младшей сестрой создали гильдию вдвоём. Просто у нас хорошие отношения с Кругом, вот и всё...
Пока Чжиун переваривал услышанное, его зрачки бешено дрожали.
— Прости, что не сказали раньше. Клянусь, я не скрывал это специально — просто было столько всего, и я... Хранитель? Ты в порядке?
— Ах... да...
Нет, он явно был не в порядке.
Видя, как он буквально сдувается, я забеспокоился. Но пути назад не было. Мы не могли вступить в Гильдию Круга.
Сахён и я — неделимый комплект. Если бы мы вошли в гильдию, все оказались бы под ударом.
Чжиун даже споткнулся, явно потрясённый. Наверное, он занервничал, осознав, что я не в гильдии.
После этого он шёл молча, плотно сжав губы. Это не было похоже на злость — скорее, он глубоко задумался.
Я чувствовал, как его тяжёлый взгляд периодически впивается мне в затылок, но после того, как я его ввёл в заблуждение, не хватало духу спросить, о чём он думает.
...Ладно. Просто вернёмся в Гильдию Круга.
Пусть самозванец разбирается. Решив сбежать от реальности, я ускорил шаг по дороге вниз с горы.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.