Глава 17
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа— М-м...
Даже я был немного ошарашен произошедшим, но просто стоять как идиот — не вариант. Хотя бы ради достоинства Квон Тэхёка, я решил быстрее разобраться с ситуацией.
Что делать? Подумав мгновение, я поднял Квон Тэхёка на руки.
Когда я обхватил его под спину и колени, толпа вокруг снова зашевелилась.
Оглядевшись, я заметил нескольких людей в костюмах, покрытых холодным потом. Это были секретари, говорившие с Квон Тэхёком перед началом матча.
'Наверное, просто передам его им.'
Всё ещё держа Квон Тэхёка, я направился к ним, сопровождаемый лучом прожектора. Просить выключить его сейчас было бы неловко, так что я махнул на это рукой.
— Прошу прощения.
— Д-да?!
Секретари застыли на месте, совсем растерянные. Их лица побелели. Мне стало немного неловко, и я решил побыстрее закончить дело.
— Вот.
Сразу после этих слов мне показалось, будто я возвращаю одолженную вещь, так что я поспешно добавил:
— Пожалуйста, заберите его.
Эх. Звучало, будто я передаю им домашнего питомца.
Пока я внутренне корчился от собственной неуклюжести, один из секретарей наконец пришёл в себя и указал на скамейку рядом.
— М-можете положить его сюда...
— А, конечно.
Я осторожно уложил Квон Тэхёка на скамейку.
Он безвольно обмяк, голова упала набок — он всё ещё был без сознания. Всё это выглядело странно жалко.
'Прости. Но... вроде как не я виноват...'
Скорее уж он сам виноват, что попал под действие трэйта с шансом активации 0,3%. Но я всё равно мысленно извинился перед ним.
— Спасибо за первое место. Я им наслажусь.
Если захочет вернуть — пусть попробует вызвать меня в следующий раз.
Мысленно попрощавшись, я развернулся без сожалений. Квон Тэхёк остался со... своими людьми, так что мне здесь больше нечего было делать.
— Стой! Претендент... то есть новый Охотник первого ранга!
Бдительный репортёр, уловив, что страсти улеглись, тут же бросился ко мне.
— Назовите, пожалуйста, вашу принадлежность и имя! Маска — это часть вашего образа?
— Никаких интервью.
Увернувшись от микрофона, сунутого мне под нос, я прыгнул и чисто перемахнул через стальное ограждение — точь-в-точь как при входе. Оставив ошеломлённых зрителей позади, я рванул к ближайшему зданию.
— Ловите его!
— Держите! Он обязан дать интервью!
— Куда он делся?!
Едва я скрылся в здании, как мимо входа промчались сотрудники телекомпаний. Когда шум окончательно стих, я перевёл дух и плюхнулся на лестницу.
— Это бред...
Всё ещё не верилось. Я и правда победил Квона Тэхёка? Теперь я первый в рейтинге?
Я ввязался в этот бой только из-за задания, но победил благодаря той нелепой черте. Сняв маску, я провёл рукой по лицу.
— Погодите-ка... Система это изначально подстроила?
Она заставила меня сразиться с Квоном Тэхёком, а затем задействовала черту в идеальный момент. Слишком уж вовремя — трудно поверить, что это случайность.
— А награда... что это вообще такое?
Я снова открыл окно системы, которое не успел проверить раньше из-за всей этой суматохи.
《Награда за выполнение основного задания получена.》
《Уровень привязанности Квон Тэхёка повысился!》
Уровень привязанности? Значит, строка «Успех квеста: ○○ повышается» относилась именно к нему. А если бы я провалился, он бы упал?
«Мне это не нужно... или всё-таки нужно?»
В любом случае, цель основного квеста — завоевать доверие ключевых персонажей, и Квон Тэхёк был одним из них. Так что рост его привязанности — это технически победа.
«...Стоп. Но разве это привязанность не к этому телу?»
И что, теперь каждый раз при встрече с ним придётся использовать этот облик? В своей {N•o•v•e•l•i•g•h•t} исходной форме я не смог бы его победить, так что выбора не было — но осадок всё равно остался.
Что за человек вообще начинает испытывать симпатию к тому, кто его избил и украл первое место?
«Ха...»
Я сухо рассмеялся и поднялся на ноги.
Не то чтобы я понял, но ладно. Хотя бы ещё один квест выполнил.
Надеюсь, следующий будет попроще. Например, «Прими ванну с Ча Сахёном». Если попадётся ещё такой — я точно сдохну.
«Пойду домой...»
Чтобы наряд меня не выдал, я снял шляпу и взъерошил примявшиеся волосы. Джинсовку стянул и перекинул через руку.
Маску оставил в кармане худи — вдруг ещё пригодится.
«Зайти бы по пути в аптеку».
Боль накатила разом. Не только от порезов, но и от кувыркания по земле. Всё тело ныло, будто кричало.
«Хаа...»
Я вздохнул, глядя на своё плачевное состояние.
«Чёрт возьми».
Избегая людей, я вернулся домой тем же путем, что и ушел — через окно второго этажа из заднего переулка.
На этот раз движения дались тяжелее, но я все же уселся на подоконник, не свалившись.
«Саён уже должна спать, да?»
Было почти полночь. Обычно она ложилась около десяти, так что сейчас должна была крепко спать.
Я тихо спрыгнул и закрыл за собой окно. Но едва обернулся—
На диване возникла темная фигурка, и я чуть не вскрикнул.
— Какого черта?!
В панике щелкнув выключателем, я увидел Ча Саён, молча сидящую на диване. Сердце колотилось так, будто готово было выпрыгнуть из груди.
— Эй, малыш, чего не спишь?
Она сидела, как кукла, без эмоций, и медленно подняла голову на мой вопрос. Ее глаза, наполовину скрытые тенью, словно осуждали.
— Серьезно, дожидалась так поздно? Я же говорил, что вернусь.
Я схватился за грудь, пытаясь успокоиться. Когда я заворчал и подошел ближе, она заерзала и отвела взгляд.
— Если будешь так недосыпать, не вырастешь. Потом пожалеешь, когда останешься мелкой.
Благодаря телу, в которое я пересел, теперь я смотрел на нее сверху вниз — куда выше, чем раньше.
Мне пришлось наклониться, чтобы встретиться с ней взглядом, и одна из ран на бедре снова лопнула, хлынув кровью.
Черт возьми, как больно.
— Иди спать. В следующий раз не жди, даже если я задержусь, поняла?
Весь в крови и грязи, я держался на расстоянии. Но Саён вдруг бросилась мне в объятия.
— Эй, ты же видишь, какой я грязный? Отойди.
Она лишь покачала головой и уткнулась лицом в мое плечо еще сильнее.
Фу. Теперь она вся в грязи и крови. Я хотел её отругать, но её тёплое тело заставило моё напряжение растаять.
— Ты меня с ума сведешь, знаешь?
Ворча, я встал, держа её на руках.
— Я тебя искупаю, так что постарайся себя оправдать — помоги мне залатать раны или что-то в этом роде.
Пока я направлялся в ванную, она кивнула с энтузиазмом. Ну конечно. Она слушает только тогда, когда ей удобно.
Она иногда обнимала меня вот так, но сегодня это казалось более отчаянным, чем обычно. Я прищурился, увидев, как её маленькие руки с белой костяшкой цепляются за мою одежду.
«Это та самая тревога разлуки, о которой говорят?»
Наверное, она подумала, что я не вернусь. Что я её бросил. Вот почему она ждала, не могла уснуть, просто чтобы увидеть, вернусь я или нет.
«Это будет долгий путь.»
Одни только задания были сложными, а теперь мне ещё приходилось заниматься эмоциональным состоянием ребёнка.
Я понимал, почему она чувствовала тревогу — но я не мог позволить этому продолжаться. Я не мог позволить ей сидеть каждый раз, когда я выхожу, дрожа от страха.
— Эй, малышка.
Я похлопал её по спине и заговорил искренне.
— Прости, но я не такой хороший взрослый, как ты думаешь.
— Если бы я хотел тебя бросить, я бы сказал это тебе в лицо и ушёл.
Я поставил её на пол и посмотрел ей в глаза. Её взгляд странно блестел.
— Так что, пока я не скажу, что ухожу, не переживай. Если я говорю, что вернусь, то вернусь. Поняла?
Она моргнула и на мгновение уставилась в пустоту, затем кивнула.
Я не хотел давать ложное обещание вроде «Я никогда тебя не оставлю». Сказать что-то подобное, полное неопределённости, только обременило бы меня. Такой подход казался более честным — и, к удивлению, она восприняла это хорошо. Я ожидал, что она заплачет или сломается, но её психическая устойчивость оказалась сильнее, чем я думал.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.