Глава 233
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаЧа Сахён неохотно кивнул, понимая, что у Ча Соху есть какой-то план. Его лицо по-прежнему выражало недовольство.
— Тогда я отправлю с тобой тень.
— Конечно, стоит.
Ча Соху без колебаний согласился с предложением.
То, что раньше казалось лишь помехой, теперь ощущалось как надёжный телохранитель.
К тому же, когда он звал «мелкий», Сахён тут же оказывался рядом, что делало этот навык очень безопасным и удобным.
В таких ситуациях, когда им приходилось расставаться, это был необходимый навык.
— Правда?
На щеках Сахёна появился лёгкий румянец.
Он не мог не радоваться тому, что его брат, который обычно выдвигал кучу условий, прежде чем прикрепить тень, на этот раз согласился так легко.
— Тогда я прикреплю две.
— Делай как хочешь.
Какая разница?
Почувствовав невысказанный вопрос в голове Соху, Сахён пояснил.
— Одна появится автоматически, если ты получишь ранение. Другая будет реагировать на команды. Она связана со мной. Ты помнишь командное слово, да?
— Да.
Соху поднял голову с плеча Сахёна и выдал последнее напоминание.
— Это может занять несколько дней.
— Я уже на всю жизнь насытился одиночеством, так что не переживай.
Услышав такой спокойный ответ — будто речь шла о погоде — Соху на мгновение потерял дар речи.
Он несколько раз открывал рот, прежде чем наконец вздохнуть и сказать:
— В прошлый раз ты отвёз меня в отель, верно? Не шатайся где попало. Иди прямо в отель ◆ Nоvеlіgһt ◆ (Только на Nоvеlіgһt). И обязательно поешь. Трать сколько угодно денег, это не важно.
Он достал кошелёк из инвентаря и вложил его в руку Сахёна. Затем передал и свой телефон.
— Если что-то заинтересует, ищи информацию в телефоне.
— Мм.
Сахён принял всё, что дал ему брат.
Эти вещи не имели для него особого значения, но ему нравилось, когда Соху заботился о нём, так что отказываться не было причин.
Наблюдая, как Сахён держит кошелёк и телефон с неоднозначным выражением лица, Соху прижал пальцы ко лбу.
— Так не пойдёт.
Он снял с шеи ожерелье — предмет с функцией инвентаря — и застегнул его на шее Сахёна.
— Если тебя утащат, первым делом они доберутся до твоего инвентаря. Так что лучше, если он останется у тебя.
— У меня?
— Кому же ещё я могу его доверить?
Потеря кошелька или телефона была не такой уж проблемой. Гораздо серьёзнее было «Источник Энергии», хранящийся в его инвентаре.
Там же была и книга «Откровение», которую он взял с Ын Уджоном, когда они штурмовали церковь.
В инвентаре находилось множество предметов, связанных с культом. Если их конфискуют, это приведёт к большим неприятностям. Пока гораздо безопаснее оставить инвентарь у Сахёна.
Сахён поиграл с ожерельем на своей шее, затем глубоко улыбнулся.
— Ладно. Я позабочусь о нём.
Он положил кошелёк и телефон в инвентарь. Почему-то он выглядел очень довольным.
Хотя и его серёжки тоже обладали функцией инвентаря, Соху не понял, почему мальчик так радуется.
Сахён аккуратно спрятал ожерелье под одеждой и убрал крылья.
Крылья превратились в меч, а затем растворились в тенях, исчезнув у его ног. Часть теней перетекла и в Соху, но из-за того, что они стояли близко, это осталось незамеченным.
Сказав всё, что хотел, Соху развернулся и направился обратно к остальным. Сахён тихо последовал за ним.
Среди напряжённо наблюдавших за ними С-рангов наконец заговорил Квон Тэхюк.
— Всё в порядке?
Вопрос, полный скрытого смысла.
Соху ответил нарочито легким тоном.
— Мой младший брат слишком много беспокоится. Просто немного успокоил его.
— Если это всё, тогда я рад...
Однако тревожные выражения не исчезли с лиц Квон Тэхюка, Рю Сонхёна и Сон Джиуна. Охотники поблизости, поглядывавшие в их сторону, выглядели так же.
Их реакция оставила горький привкус во рту Соху, хотя он изо всех сил старался этого не показывать.
«„Это Ча Сахён убил босса“.»
Конечно, именно он выследил цветок и вырвал его, но без Сахёна они бы никогда не справились с боссом так легко.
Охотники С-ранга и остальные присутствующие были бы вынуждены сражаться в полную силу.
Нет—найти цветок изначально было возможно только благодаря Сахёну. Если бы он не сдерживал босса, жертв было бы не счесть.
Сахён внес такой же вклад в победу, как и Соху своим навыком широкого радиуса действия.
И всё же отношение людей разительно отличалось. Даже несмотря на то, что Соху публично называл Сахёна братом и относился к нему с теплотой, это, казалось, не помогало.
В груди Соху оставалась горечь.
— Казалось, будто весь мир отвергал Сахёна—точно так же, как Система назвала его «злодеем».
Ах...
Внезапно Соху что-то осознал.
Он больше не хотел оставлять Сахёна одного.
Если обстоятельства вынуждали его уйти, он хотел, чтобы рядом с Сахёном оставался кто-то надёжный, кто мог бы о нём позаботиться.
Это осознание заставило его сердце сжаться от смятения.
Это было абсурдно, болезненно и даже принесло странное облегчение — будто старый вопрос наконец получил ответ.
Конечно, это не означало, что теперь он всё понимал.
Почему именно Сахён? Ты забыл, что он сделал? — этот крик всё ещё отзывался в его груди.
И всё же он не мог остановиться. Рядом с этим криком звучал другой — усталый вздох, говоривший: «Ты знал, что так будет».
Он вспомнил копию, которую показал ему Хронос.
Той версии Катастрофы в прошлом никто никогда не заботился — ни разу. Он до сих помнил образ длинных чёрных волос, развевающихся на обжигающем ветру.
И когда он снова встретил Сахёна в заснеженных горах —
Первое, что сделал Сахён, получив предмет, способный подавить его энергию, — это отправился искать Соху.
«Мне никогда некуда было идти».
Эти слова ещё долго звучали у него в ушах.
Тот зимний лес, падающий снег, Сахён, стоящий поодаль, колеблющийся — боящийся, что брат может испугаться его, как и все остальные.
О чём тогда думал Соху?
Он спокойно посмотрел на лицо Сахёна, который шёл за ним.
— Хён?
Сахён наклонил голову, любопытствуя, но не отводил взгляда.
И только сейчас Соху осознал — насколько же мальчик похож на него.
Пока он тихо наблюдал за Сахёном, раздался голос Пак Минхёка, призывающий всех к порядку.
— Все Охотники, не назначенные в команду по разбору, просьба проследовать к выходу. Повторяю, если вы не в команде по разбору, собирайтесь и направляйтесь к выходу.
Наконец-то пришло время покинуть данж.
Атмосфера стала хаотичной. Охотники двинулись согласованно. В середине всего этого Соху медленно повернул голову.
Квон Тэхюк, Рю Сонхён и Сон Джиун молча ждали его.
Он обратился к ним слегка охрипшим голосом.
— Это мой младший брат.
Эти тихо произнесённые слова заставили всех троих слегка расширить глаза. Как и Сахёна, стоящего позади него.
— Надеюсь, вы будете хорошо к нему относиться.
Это была первая искренняя просьба Соху с момента регрессии.
— Если никто другой, то хотя бы вы трое...
Он подарил им грустную улыбку.
— Мы вышли!
— Рейдовая группа Великого Подземелья вернулась!
— Лидер группы Пак Минхёк! Скажите пару слов!
Как только они вышли из подземелья, на них хлынул яркий солнечный свет, а волна людей устремилась вперед.
Сотрудники Ассоциации, полиция и репортёры, заранее ожидавшие их, заполонили пространство. Журналисты, терпеливо ждавшие этого момента, ринулись с камерами и начали прямые трансляции.
— Количество выживших кажется большим. Сколько вернулось живыми?
— Какая обстановка была внутри Великого Подземелья?
— Гилдмастер Квон! Можно взять у вас интервью?
Увидев, как рейдовая группа массово выходит, репортёры ещё больше возбудились и засыпали их вопросами.
Полиция бросилась вперед, пытаясь сдержать журналистов, безрассудно напиравших. Сотрудники Ассоциации протискивались сквозь толпу, объясняя, что интервью будут проводиться в специально отведённых помещениях.
Творился полный хаос. Но это было ожидаемо — ведь это первое подземелье С-ранга в стране, и все Охотники вернулись живыми.
Пока Соху равнодушно наблюдал за разворачивающимся перед ним беспорядком...
Сахён резко поднял голову, пристально уставившись на что-то. Охранники С-ранга, защищавшие Соху, тоже повернулись.
Острый взгляд впился в кожу Соху.
Как и ожидалось — это был Кан Хэиль.
Он оставался в тени всё это время, но теперь, выйдя из подземелья, раскрыл свою энергию. Его намерение было ясно: если никто не передаст его добровольно, он возьмёт силой.
Конечно, Кан Хэиль не мог победить С-рангов или справиться с Сахёном в одиночку. Но он мастерски умел сеять хаос.
В подобной ситуации увести одного Поддерживающего не составило бы труда.
Скорее всего, он не планировал сражаться — только схватить Соху и бежать.
Соху спокойно наблюдал, как Кан Хэиль приближается.
Квон Тэхюк же становился всё более тревожным.
— Охотник Ча Соху, я...
— Нет.
Соху прервал его.
— Просто подожди.
Он расслабленно улыбнулся, приподняв уголки губ. Увидев это, Кан Хэиль прищурился.
Но прежде, чем противостояние могло перерасти в столкновение...
— Охотник Ча Соху.
Рю Сонхён, который рассеянно смотрел вперёд, нахмурился. Когда все эти сотрудники Ассоциации успели прибыть?
Десятки Охотников стояли в строю, каждый с оружием. Впереди стоял Пак Минхёк, холодный и суровый, уставившись на Соху и громко объявил перед всеми:
— Охотник Ча Соху, вы арестованы в экстренном порядке за ложное сообщение о ранге и нарушение законов об обязательной регистрации.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.