Глава 183
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаМы шли в тишине долгое время.
Через примерно десять минут звук сталкивающихся частиц исчез, и Ча Сахён снял теневой щит. Мы вышли из тела монстра.
Я посмотрел на монстра, который всё ещё менял форму каждую секунду, затем повернулся к лесу, где находился вход в подземелье.
Ча Сахён просто тихо шёл за мной. Он выглядел глубоко раненым моим сарказмом ранее, поэтому, вероятно, не хотел говорить.
Возможно, он был зол на меня. Если так, то это явно моя вина.
— Как глупо...
Ча Сахён, который так усердно надевал фальшивую улыбку передо мной, наконец всё равно оставался Катастрофой.
То, что прогресс Семени Катастрофы не изменился с тех пор, как мы встретились снова в церкви, не означало, что он не изменится в будущем.
Как сейчас — а если бы мои слова ранили его и заставили семя продвинуться дальше? Я бы стал тем, кто отвечает за уборку этого беспорядка.
И...
Я оглянулся.
Выражение Ча Сахёна было пустым, но судя по его опущенным плечам и тому, как он прикусил губы, было бы не удивительно, если бы он вдруг разразился слезами.
— Я действительно не могу заставить себя кричать на него.
Я же не какой‐то социопатический ублюдок. Как я могу сказать ему ещё что‐нибудь, когда он выглядит таким подавленным? Это только заставит меня чувствовать себя хуже.
Как только я подумал об этом, на моих губах появилась горькая улыбка.
— Если я даже не мог продержаться час, мне следовало сразу же сдержать свой гнев. Честно, какой же я чёртов идиот.
Каждый раз, когда всплывают воспоминания о моей прошлой жизни, я становлюсь особенно глупым. Но сколько бы раз я ни чувствовал отвращение к себе, всё остаётся без улучшения.
— Хаах...
Когда я глубоко вздохнул, Ча Сахён, который шёл позади меня, вздрогнул от кончиков пальцев. Он моргнул несколько раз, явно не зная, что делать — он, очевидно, ждал моей реакции.
Видя это, я ещё меньше захотел отвечать агрессией. Я заговорил с горьким чувством.
— Ча Сахён. Подойди сюда.
Я указал в его сторону, пока он шёл позади на небольшом расстоянии. Его круглые зелёные глаза дрогнули, и он быстро подошёл ко мне длинными ногами, будто боясь, что я отзову свои слова.
— Это было просто выговор.
— Что?
— Я просто выговаривался. После того как меня ударил навык типа «разум», я чувствовал себя отстойным.
Ча Сахён слегка приоткрыл губы от моих слов, затем быстро ответил.
— Всё в порядке, хён.
— Что в этом хорошего?
— Со мной... Со мной всё в порядке. Ты можешь выплеснуть на меня всё, что захочешь.
Он тоже говорил что-то вроде этого раньше.
Ты можешь рассказать мне. Мне можно выговориться.
Я понял, почему он сказал это.
Мы делились секретами, которые не раскрывали никому. Точно так же, как я знал много о Ча Сахёне, он тоже знал много обо мне.
Когда он спросил, почему я плакал, это, вероятно, то, что он имел в виду.
Только потому, что он видел множество моих слабостей, я не планировал рассказывать ему всё.
— Ча Сахён.
И это относится к нему тоже.
— У меня к тебе много вопросов.
— Честно говоря, ты всё это время умышленно избегал этого. Ты точно знаешь, о чём я любопытствую.
Его чёрный плащ развевался на ветру. В темноте его зелёные глаза слегка мерцали, когда он смотрел на меня.
— Если ты хочешь моего внимания, если хочешь услышать, что я действительно думаю...
Я остановился на месте и встретил взгляд Ча Сахёна.
— Тогда ты первым. Скажи, что у тебя в голове.
Я уже знал чувство в тех глазах, которые смотрели только на меня. В районе Квон Сойуль тоже смотрел на меня тем же взглядом.
Не совсем то же самое — но часть, жаждущая моей ласки, была особенно похожа.
— Тот, кто чего‐то хочет, должен сделать первый шаг и предложить подарок.
Я улыбнулся, чтобы разрядить обстановку, дважды лёгонько постучал пальцами по щеке Ча Сахёна.
— Это базовое соблазнение.
Ча Сахён, который смотрел на меня в шоке, сухо проглотил. Как только я убедился, что он понял, о чём я говорю, я отвернулся.
Когда мы подошли к входу в подземелье, начали появляться монстры — как я и ожидал.
К счастью, не было тяжёлых, вроде рыцарского монстра, который устроил засаду на Ын Уджона. Но встречались хитрые существа — копающие насекомые‐монстры и крылатые горгульи, которые время от времени появлялись.
...Хотя они все погибли, ещё не приблизившись.
КРИК! КИ-!
Когда чёрные теневые копья падали как обстрел, а трупы монстров сыпались кучой, я потряс головой от неверия.
Именно поэтому я привёл с собой Ча Сахёна, но всё равно смотреть, как эти монстры уничтожаются без боя, было слегка нелепо.
Это не охота — это резня. Но всё‐таки, как монстры ранга A могут соперничать с такой великой Катастрофой?
Благодаря этому я подошёл к входу в подземелье, не подняв и пальца.
Осматривая заросший участок вокруг подземелья, я спросил Ча Сахёна:
— Где источник энергии?
— Нам ещё нужно зайти дальше. Вероятно, глубже внутри подземелья.
— Ну, тогда ничего не поделаешь. Пойдём.
Когда я шагнул сквозь портал, меня пронесло порывом ветра. Я почувствовал, как воздух изменился, и медленно открыл глаза, увидев тускло‐серый интерьер подземелья.
Ча Сахён последовал за мной, и мы пошли дальше вглубь. Пока он справлялся с монстрами, бросающимися на нас со всех сторон, я сосредоточился на осмотре состояния подземелья.
— ...Это странно.
«Это действительно подземелье, где произошёл пробой?»
Обычно, когда в подземелье происходит пробой, внутри царит полный хаос. Монстры берут себя в руки и сражаются друг с другом, место должно быть пропитано кровью и завалено трупами.
Но даже беглый взгляд показал, что трупов нет, крови нет. Прежде всего, количество появившихся монстров было слишком малым. Если бы пробой действительно произошёл, их должно было быть в несколько раз больше.
С хмурым выражением от тревоги я увидел, как Ча Сахён внезапно повернул направо.
— Сюда.
Это была узкая тропка — едва достаточно широкая для одного человека. На земле росли мох и сорняки, показывая, что сюда давно никто не ходил.
Это логично. Штурмовые отряды, очищающие подземелья, обычно не тратят силы на такие тесные боковые пути.
Пока ты уничтожаешь 80 % монстров внутри, пробой в подземелье не происходит. Поэтому достаточно было бы очистить лишь тех, что находятся на главных путях.
Пройдя по тропе вместе с Ча Сахёном, мы вскоре вышли на широкую поляну.
В центре стояла пустая каменная табличка, и луч света из трещины в потолке освещал её.
Если честно, если бы это не было внутри подземелья, я мог бы назвать это красивым. В этой сцене было что-то священное.
— Хён, сюда.
Не смущённый, Ча Сахён вошёл прямо и указал рядом с камнем.
— Как я и думал.
У него на кончике пальца зацвел один цветок.
Цветок, который я видел много раз раньше — с тёмно-зелёными листьями.
Зловещая аура, которую он издавал, заставила меня скривиться. Это определённо тот цветок, который монстр в моём сне показал мне.
Без колебаний я шагнул вперёд и сорвал его.
Когда я вырвал его из земли, его корни вышли наружу, испуская гораздо более сильный запах энергии.
Просто держать его вызывало у меня тошноту, поэтому я быстро положил его в инвентарь.
Пытаясь успокоить свой бурлящий желудок, я спросил Ча Сахёна:
— Этот цветок. Ты знаешь, для чего он используется?
Ча Сахён посмотрел на меня на мгновение, а затем послушно ответил.
— Зависит от случая. В этом... он усиливает силу конкретной цели и заставляет её потерять рассудок.
— Ха...
«Цель», которую он имел в виду, была очевидна.
«В прошлый раз это довело короля Сохва до ярости. А теперь это используют, чтобы разозлить монстров внутри этого подземелья? Тех, кто всё это время скрывался?»
Если подумать, этот цветок тоже появился во время инцидента у главных ворот Королевского дворца. Может быть... что цели включают сами «разломы»?
«Чёрт возьми...»
«Если моя догадка верна, то это не то, что я могу справиться в одиночку.»
«Вот почему система сказала мне собрать союзников?»
В этот раз все, кроме Ча Сахён, были бессильны перед умственным навыком. Но в другой ситуации мы могли бы вместе дать отпор.
Мне нужно подготовить контрмеры против ментальных навыков.
Мне также нужно было посетить Гильдию «Круг» и столкнуться с самозванцем.
«Сначала давайте покинем подземелье и проверим, пришло ли сознание к тем трем.»
«На всякий случай я бросил взгляд на Ча Сахёна.»
— Это единственный, о котором нам нужно позаботиться, верно?
— Да. Я ничего больше не чувствую.
— Хорошо. Пойдём наружу.
Ча Сахён оставил тени стражей позади, но я всё равно волновался о том, что оставляю без сознания людей одних. Я поспешно обернулся — но прежде чем я успел сделать шаг, меня схватили за руку.
— Что?
Ча Сахён посмотрел на меня снизу, взгляд его был непостижим. Он потянул мою руку к себе.
Я, задаваясь вопросом, что он пытается сделать, позволил ему.
Затем он обхватил меня руками за талию. Всё ещё пристально наблюдая за моим лицом, он замешкался... затем опустил голову.
Мягкое ощущение коснулось моей щеки. Даже не глядя, я понял, что его губы коснулись меня.
Безмолвный поцелуй — такой тихий, что я никогда не испытывал ничего подобного.
Что, черт возьми, это было?
Я поднял бровь в недоумении. Ча Сахён, смущённый и нервный, снова замешкался — а затем снова наклонился вперёд.
— О, давай.
Я повернул голову, чтобы увернуться от приближающегося ко мне лица Ча Сахёна. Ни при каких обстоятельствах я не планировал целовать его в губы.
Я чуть не закончил тем, что поцеловал ребёнка, потому что опустил бдительность.
— Что ты делаешь?
На мой вопрос Ча Сахён запинался, его уши и уголки глаз вспыхнули розовым.
— ...Соблазн.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.