Глава 184
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаСоблазнение? Откуда, черт возьми, это взялось?
Я уставился на Ча Сахёна, его лицо залилось краской от смущения, чувствуя полное ошеломление.
...Ха.
Не говори мне... он делает это из‐за совета, который я дал раньше?
Серьёзно — какой смысл иметь воспоминания из предыдущей линии времени, когда он такой непонимающий и наивный?
То, как он полностью не понял, меня измотало. Я оттолкнул его тело.
— Эй. Я имел в виду не «соблазнение» —
— Я знаю.
— Если ты знаешь, то зачем, черт возьми, ты это делаешь? Двигайся.
— Просто послушай меня, хён.
Ча Сахён схватил мою руку ещё крепче и заговорил с мрачным выражением.
— Я знаю, что ты в замешательстве и у тебя сейчас много вопросов. Я же не избегал тебя нарочно. Если бы ты посадил меня и спросил, что хочешь знать... всё, что я знал, я бы тебе сказал.
Глаза под его длинными ресницами были полны решимости. Он говорил это не просто, чтобы меня успокоить — это была правда.
— Я просто не знал, с чего начать. Я пережил бесчисленные повторения времени, и мои воспоминания в полном беспорядке. Даже сейчас я ещё не вспомнил всё.
— Но если это то, что я могу объяснить — как в этот раз, когда я нашёл источник той энергии — я расскажу тебе. Так что не волнуйся, хён...
— Почему?
— А?
— Почему ты всё это делаешь для меня?
Я даже слышал плоский, безэмоциональный тон в моём голосе.
Очевидно, Ча Сахён не ожидал такого вопроса. Он выглядел смущённым на мгновение, затем запинался:
— Разве это не очевидно? Потому что это ты, хён. Ни кто другой.
— Что делает меня отличным от всех остальных?
— Разница огромна. Как ты можешь быть таким же, как эти прочие ублюдки?
— Хм.
Наблюдая, как Ча Сахён так уверенно и безусловно верит, что я особенный, я слегка улыбнулся.
Боже, он действительно такой наивный.
Я посмотрел на него с искривлённым выражением, будто только что проглотил горькое лекарство.
— Малыш. Я, наверное, выгляжу для тебя очень добрым и замечательным, да? Но на самом деле я вовсе не такой.
— Когда мы впервые встретились, любой взрослый с совестью спас бы тебя. Ты был всего лишь ребёнком, захваченный безумцами и подвергнутый человеческим экспериментам. Конечно, я должен был спасти тебя.
— хён.
— Если бы тебя спас кто‐то более нормальный, чем я... Ты бы не прыгал между отелями и не застрял в оболочке гильдии, следуя за мной в подземелья. Тебе не пришлось бы охранять офис в одиночку каждую ночь, когда я уходил.
Когда я вслух объяснял это, я понял, что действительно было бы лучше так.
Это не была какая‐то невозможная фантазия. Наконец, разве меня сам не спас Рю Сонхён?
Тогда, когда я взял его за руку и вступил в Гильдию «Круг», — это было самое мирное и счастливое время в моей жизни.
— Кто‐то другой мог бы готовить для тебя, покупать тебе одежду и игрушки. Может быть, даже отправил бы тебя в школу, если бы ты того хотел.
— Я не особенный. На самом деле, я был недостаточным во многих отношениях.
Я вдруг задумался, как могло бы измениться будущее, если бы я отправил Ча Сахёна к Рю Сонхёну вместо этого. Не то чтобы система позволила бы это.
— Если ты понял, то больше никогда не пытайся делать что‐то подобное. Я не хочу целовать тебя.
— ...Почему?
В этот раз Ча Сахён был тем, кто задавал вопрос.
Я попытался сохранять спокойствие, но скорость его ответа честно оставила меня слегка ошеломлённым.
Значит, он действительно пытался меня поцеловать...
Если бы я не увернулся, я бы сейчас целовался с Ча Сахёном. Одна лишь эта мысль заставляла дрожать мою спину.
Что за черт. Даже если он восстановил память и его умственный возраст был взрослым, тело, которое я видел каждый день, всё равно было детским — как я мог даже начать думать о том, чтобы поцеловать его?
— Я же только объяснил. Я не особенный. И какие бы ни были твои чувства ко мне... они не имеют большого значения.
Было ли это желанием в основе, или извращённой привязанностью, чтобы привлечь моё внимание — мне было всё равно.
— Если бы кто‐то другой спас тебя вместо меня, ты бы так же гнался за тем человеком. Насколько же тогда эти чувства могли быть значимыми?
Я силой оторвал его руку от своей руки. Ча Сахён, который всё время, пока мы разговаривали, держался за меня, наконец отпустил.
Поскольку он отступил так послушно, я решил, что он, вероятно, принял мои слова и развернулся.
— Давай остановимся здесь и пойдем. Если мы будем задерживаться слишком долго —
— Хён. Сколько раз, по твоему мнению, я прожил одну и ту же жизнь снова и снова?
Его резкие слова заставили меня остановиться. Когда я обернулся, он всё ещё стоял на том же месте, наклонив голову с пустым выражением.
— Я даже сам себя не знаю. Всё было настолько утомительно скучным и повторяющимся. Какой в этом смысл? Но, по‐видимому, это было как минимум несколько сотен раз.
— И во всех тех сотнях жизней ты единственный, кто когда‐либо вывел меня из той лаборатории.
Мои кончики пальцев дрожали. Острая боль проскользнула по моей груди, такой боли, которую я не мог точно назвать.
— Ты был единственным, кто покупал мне еду, которой я никогда не видел... кто позволял мне мыться в тёплой воде... кто одевал меня в чистую одежду.
— Это просто—!
— Ты думаешь, если бы кто‐то другой меня взял, они бы относились ко мне лучше?
Его холодное, бесвыражительное лицо скривилось в нечто уродливое. Оголённая, горькая усмешка.
— Ты странным образом невинен в самых странных вещах, хён.
— Что?
— Ты теперь знаешь, что я повторяю одну и ту же жизнь сотни раз. Так что ты должен смочь догадаться.
Его стекло‐похожие зелёные глаза холодно блеснули.
— Ты действительно считаешь, что все те жизни... были абсолютно одинаковыми?
— Обычно, когда люди атакуют лабораторию, меня провозят тайком через задний выход и доставляют во вторую исследовательскую базу. Эксперименты продолжаются там, и я становлюсь сильнее. Но очень редко этот будущий план нарушается.
Как будто вытягивая пыльные воспоминания из прошлого, взгляд Ча Сахёна блуждал в пустоту.
Был один парень, который отпустил мою руку в тот момент, когда получил предложение от скаутов у входа в лабораторию. Было тоже женщина, которая вела себя так, будто готова сделать (Официальная версия) всё ради меня — пока не поняла, что у меня ничего нет. Затем она бросила меня.
— Подожди—подожди—
— Другой парень взглянул на меня и сказал, что меня продадут за хорошую цену—
— Стоп.
Чем больше я слушал, тем сильнее болела голова. Я приложил ладонь ко лбу и тяжело вздохнул.
— Хорошо, да... Ты прав. В мире полно безумных ублюдков, и не все взрослые в здравом уме. Но то, что я хотел сказать—
— Это не про рассудок, хён. Я — проблема.
— Не говори такую чушь.
Я сжал челюсть, ещё не осознав этого, реагируя инстинктивно на его уверенность.
— Ты был просто обычным ребёнком. Те, кто делал тебе эту ерунду, — настоящие монстры. Как ты можешь быть проблемой—?
— Потому что у меня была сила.
Слова застряли у меня в горле. Я безвольно моргнул, когда Ча Сахён слегка улыбнулся.
— Должно быть, я был тревожным. Я вызывал страх, который был заложен инстинктивно. Как добыча перед хищником.
— Даже другие дети меня бы не полюбили. Взрослым было бы ещё труднее справиться. Они бы чувствовали себя смущёнными — от того, что боятся ребёнка, который выглядит слабым.
Ча Сахён начал идти. Его чёрная мантия развевалась, когда он шагнул вперёд и встал передо мной.
— Ты сам сказал. Если бы кто‐то другой меня взял, я бы не переезжал из отеля в отель, не спускался в подземелья и не охранял офис один ночью.
Его голос был спокоен и уравновешен, когда он говорил.
— Ты жил в отелях, потому что не было куда идти, но всё равно меня не бросил.
— Я, вероятно, раздражал тебя, умоляя взять меня в подземелье... но ты не не обращал внимания меня.
— И в ту ночь, когда я плакал, ожидая, когда ты вернёшься домой... ты не рассердился. Ты просто обнял меня.
Ча Сахён протянул руку к моей. На этот раз это было нежное прикосновение — гораздо легче, чем когда он схватил меня за руку. Но по какой‐то причине я не смог оттолкнуть его.
— Ты был единственным, кто когда‐либо вытянул меня из того места.
— Только ты.
Ча Сахён наклонил голову, всё ещё держась за мою руку. Мягкие губы коснулись её тыльной стороны.
Точно так же, как когда он поцеловал мою щеку, он нежно поцеловал мою руку — затем ладонь, более глубоко. Затем он перенёс мою руку к своей щеке.
Как животное, втыкающееся в человеческую руку, он прижался щекой к моей ладони и встретил мой взгляд.
Взгляд, лицо, поза, говорившие, что он выполнит всё, что я попрошу. Полное подчинение.
Видя это — я почувствовал, как что‐то сжимает моё горло.
... Я никогда не хотел такой благодарности.
Я пытался не хмурить брови, глядя на Ча Сахёна.
Но если... просто может быть...
Хотя я знал, что это бессмысленно, мысль не покидала моего разума.
Если бы я мог использовать эти чувства Ча Сахёна... И остановить развитие Семени Катастрофы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.