Глава 294
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа— Хааа...
Рю Сонхён тяжело задышал и выплюнул кровь, подступившую к горлу.
Вонь серы становилась всё гуще. Это означало, что яд, выделяемый монстрами демонического типа, усилился.
С этим можно было мириться, когда разлом только открылся, но токсины, накапливающиеся внутри его тела, становились всё более невыносимыми.
Мгновение назад красный луч света рухнул с неба, расколов землю и яростно сотрясая её. От этого землетрясения все близлежащие здания разом рухнули, и округу заволокло густым дымом.
«Хорошо, что я отправил Охотника Ча Соху в лечебный центр».
Рю Сонхён выплюнул ещё одну порцию подступившей крови и выпрямил спину.
По мере того как атаки монстров переворачивали землю, ядовитый газ, просачивающийся из их крови и телесных жидкостей, распространялся по воздуху.
Они убили сотни гремлинов, и количество токсинов, просачивающихся из этих трупов, было подавляющим. Теперь, когда яд полностью циркулировал, даже S-ранговому вроде Рю Сонхёна было трудно дышать.
Если бы сюда пришёл Саппорт — ничем не отличающийся от гражданского, — его органы расплавились бы, и он умер бы почти мгновенно.
Конечно, у Ча Соху был навык очищения, так что он мог бы обезвредить яд... но с таким количеством монстров это всё равно было так же опасно.
— Охотник Рю Сонхён.
Пока Рю Сонхён переводил дыхание и поглядывал на свою зудящую ладонь, сквозь дым появился Сон Джиун.
Он выглядел таким же измученным, как и Рю Сонхён, и заговорил, чтобы заговорить.
— Охотник Го Тэсон и Охотник Ю Харин потеряли сознание. Причиной стало накопление яда в их телах, поэтому я сначала отправил их в лечебный центр, но...
Его слова неестественно оборвались.
Почувствовав зловещее предчувствие, Рю Сонхён нахмурился, а Сон Джиун вздохнул.
— Сказали, что лечебный центр подвергся нападению монстров и был полностью разрушен. Я узнал об этом только после того, как отправил их.
Рю Сонхён, который только что думал о том, как хорошо, что Ча Соху отправился в лечебный центр, вмиг побледнел.
— Что значит разрушен? Разве там не было Охотников, охранявших его?
— Я слышал, что даже эту линию обороны прорвали. Что-то прилетело из-за разлома и случайно ударило по лечебному центру — но я не уверен...
Пока он объяснял, Сон Джиун резко задействовал навык.
Треск — полупрозрачный ледяной осколок пролетел за спину Рю Сонхёна. Рой гремлинов, летящий, как стая летучих мышей, был пронзён ледяными шипами и рухнул на землю.
Разлом, который ненадолго затих, теперь снова заполнялся монстрами.
Рю Сонхён прикусил губу и толкнул Сон Джиуна в плечо.
— Иди. Я удержу это место.
— Нет. Это вам следует уйти, Охотник Рю Сонхён.
Сон Джиун взглядом указал на руку, которая толкнула его.
Рука, бледная от струящихся по телу токсинов, неконтролируемо дрожала. Если он уже харкал кровью, значит, его тело было на пределе.
Он пытался сделать вид, что всё в порядке, но Сон Джиун — тоже S-ранговый — мог сказать, что его движения были медленнее и неуклюжее, чем обычно.
В отличие от Сон Джиуна, который бегал, проверяя членов гильдии, Рю Сонхён сражался в самом центре поля боя с тех пор, как открылся разлом. Естественно, он дольше подвергался воздействию демонического яда.
— Иди проверь состояние Саппортов и тоже пройди лечение. Я смогу столько продержаться.
Он, конечно, беспокоился об Охотнике Ча Соху, но его также волновала Дан Ёун, которая, как предполагалось, прибыла совсем недавно.
Если кому-то и нужно было проверить Саппортов, логичнее было отправить того, кто был в худшем состоянии.
—...Понял.
Рю Сонхён собирался отказаться, но затем принял то, что симптомы его отравления были серьёзными. Если он останется здесь, то станет только обузой.
— Я вернусь как можно быстрее.
Увидев кивок Сон Джиуна, Рю Сонхён повернулся спиной.
Он уже знал, в каком направлении находится лечебный центр. Он как раз собирался побежать к нему —
«Подождите, что это?»
Сквозь густой дым замерцал белый свет.
Пронзительный свет, достаточно сильный, чтобы прорезать плотную дымку.
Он начался где-то и расходился волнами — пульсируя, снова и снова, как сердцебиение.
Свет распространился так широко, что даже Рю Сонхён и Сон Джиун, стоявшие далеко, были залиты им.
Рю Сонхён смотрел, заворожённый светом, приближающимся сквозь дымку, затем он широко раскрыл глаза.
— Моё тело...
Оно казалось лёгким.
Яд, который отягощал его плечи и заставлял руки дрожать, — он исчезал. Токсин демонического типа, который обжигал его внутренности и заставлял харкать кровью, очищался.
И Рю Сонхён, и Сон Джиун точно знали, кому принадлежит эта сила.
— Охотник Ча Соху?
Сердце Рю Сонхёна упало, как камень.
Не может быть — Ча Соху пришёл сюда? Когда монстры лились дождём сверху?
— Нет.
Инстинктивно пробормотал он и побежал в направлении света. Сон Джиун последовал за ним.
Они прибыли как раз в тот момент, когда слой за слоем дым рассеивался.
Вшууу — пронёсся сильный порыв ветра, очищая остатки дыма. Рю Сонхён рефлекторно прищурился и поднял глаза.
Перед входом в отель Ча Сахён медленно спускался на землю, используя свои чёрные крылья, чтобы сметать дым.
А под ним во весь рост стоял человек.
Развевающееся синее пальто, длинный меч на поясе.
Бледный профиль, смотрящий вверх на разлом, — это было знакомое лицо.
Затем Рю Сонхён заметил волосы мужчины, больше не чёрные, а теперь сияющие золотом, и замер в шоке.
Пока Рю Сонхён и Сон Джиун стояли как вкопанные, окружающие Охотники начали приходить в себя и один за другим подниматься на ноги.
— Угх...
— Ч-что...?
Охотники, которые были отравлены или умирали от атак монстров, поднялись в идеальном состоянии. Все взгляды обратились к источнику белого света.
Убедившись, что все благополучно исцелились, Ча Соху опустил руки.
— Вот.
Без маски он ярко улыбался. Руками, только что освобождёнными от молитвы, он умело вытащил длинный меч на поясе.
Именно тогда Ча Сахён приземлился рядом с ним. Соху взглянул на него, а затем повысил голос, чтобы его услышали все Охотники.
— Начнём заново.
Дзинь — раздался ясный звук лязгающих цепей.
Гремлин, пронзённый крюком на конце цепи, завопил, рухнув на землю. Кровь брызнула на перчатку Ын Уджона, и он сменил её. Затем он почувствовал приближение S-ранговой ауры, стремительно сокращающей дистанцию.
—...Кто вы?
Настороженный голос заставил Ын Уджона скосить глаза.
Встретившись с его лицом в маске, Пак Минхёк сухо сглотнул.
— Почему вы здесь —?
— У меня вопрос.
Ын Уджон прервал вопрос Пак Минхёка и ровным голосом спросил:
— Что с лечебным центром?
— Что?
— Я слышал, здесь был лечебный центр. Я ошибся, или с ним что-то случилось?
—...Он был разрушен во время нападения монстров. Все Саппорты, которые там были, эвакуированы.
— Эвакуированы? Куда?
— Я не могу вам сказать.
Пак Минхёк сделал шаг назад, явно напряжённый. Он выглядел готовым к бою в любой момент.
Ын Уджон посмотрел на него мгновение, прежде чем погрузиться в раздумья.
Должен ли он подчинить этого госслужащего и выбить из него место эвакуации? Или обыскать территорию самому? Что будет быстрее и удобнее?
«Ковер, должно быть, с Ча Соху несмотря ни на что».
Если рухнул даже лечебный центр, то она определённо не отходила от него ни на шаг.
Ковер обращалась со взрослым Ча Соху так, будто он мог рассыпаться от прикосновения или улететь от дуновения ветра — она ни за что не оставила бы его одного в этом хаосе.
Мысленно ворча, Ын Уджон проигнорировал Пак Минхёка и пошёл прочь.
Вместо того чтобы тратить энергию здесь, лучше было бы разведать территорию лично. Не то чтобы они могли сбежать далеко с Саппортами, которые, по сути, были гражданскими.
Как раз в тот момент, когда он собирался применить навык к обломкам поблизости —
Ослепительный белый свет вспыхнул со стороны входа в отель. Энергию, скользнувшую по его коже, невозможно было спутать ни с чем.
— Это... не может быть...!
Пак Минхёк, должно быть, тоже это почувствовал. Его голос за спиной дрогнул.
— Ага.
Вот ты где.
Узнав святой навык Ча Соху, Ын Уджон ухмыльнулся под маской.
Он думал, что Соху перенесли в безопасное место — но найти его прямо под разломом было неожиданно. Он что, умолял Ковер остаться рядом или вроде того?
Как бы то ни было, это не имело значения. Благодаря этому он сможет найти Ковер ещё быстрее.
Без колебаний Ын Уджон задействовал навык.
Лязг — он помчался на цепи прямо к источнику извергающегося белого света.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.