Глава 9
Молодой господин — предначертанный злодей«10-й день II месяца, 2400 год»
Сумеречный Лес поражал своими масштабами: исполинские вековые деревья с густыми кронами создавали атмосферу таинственности и подлинного величия природы.
В глубине чащи деревья становились ещё гуще, устремляясь ввысь, словно безмолвные стражи лесных рубежей. Загадочное и в то же время манящее место, так и тянущее заглянуть в самые потаённые уголки.
Однако лес был враждебен: повсюду разносились леденящие душу вопли монстров. За неописуемой красотой этих мест скрывалась смертельная опасность.
Чудовища рыскали по земле, а хищные твари поменьше молниеносно сновали по мшистым ветвям в поисках очередной жертвы.
На лесной поляне стояла юная красавица с обсидиановыми волосами и глазами; на вид ей было лет одиннадцать или двенадцать. Она тяжело дышала, едва держась на ногах от изнеможения.
Девушка задыхалась от усталости. Её окружила пара Церберов — свирепых тварей пятого ранга. Рогатые псы, извергающие пламя, выглядели по-настоящему жутко.
Зверь пятого ранга в человеческой системе находится где-то между Начальным и Средним уровнем. Но к монстрам обычная логика неприменима — они всегда опаснее, чем кажется.
Девушке удалось снести голову одному из чудовищ, и его туша уже валялась на траве. Оставался последний враг. Но стоило ей приготовиться к выпаду, как из чащи выскочила целая стая.
Она была вкрай измотана и не знала, что делать. В таких условиях отступление — не вариант, а продолжать бой было выше её сил.
Стая взяла её в кольцо, хищно присматриваясь. Впервые она чувствовала себя такой беспомощной. Брат всегда был рядом, защищал её даже после того, как их семья была уничтожена. Но теперь они разлучились в густом тумане.
Она прошептала, давясь слезами: — Братик... надеюсь, ты выживешь и отомстишь за нас. — Ей было дико обидно. Она ещё не успела поквитаться с теми, кто жестоко убил их родителей.
Девочка с горькой улыбкой посмотрела на небо, проклиная свою слабость. Она уже собиралась зажмуриться и просто ждать смерти.
Вдруг раздался глухой звук. Она огляделась и замерла: все Церберы были чисто обезглавлены.
Первой мыслью было, что это брат успел вовремя.
Однако внимание девушки привлёк незнакомец. Он стоял к ней спиной. Она мельком увидела его профиль — лицо было просто неземной красоты.
У него были серебряные волосы и пронзительные серебристо-белые глаза. Взглянув в них, невозможно было не пропасть — они затягивали, как чёрная дыра. Она стояла очарованная, будто перед ней был бог.
Наконец она очнулась и несмело, но с опаской (всё же мальчишке на вид было лет десять) спросила: — Эм... Ты кто? И зачем спас меня?
Любой бы заподозрил неладное, если бы увидел десятилетку в такой опасной глуши.
Это был не кто иной, как Зенрикс! Он только прибыл и рвался обкатать свои навыки. Он увидел кучу мишеней, решил размяться и даже не заметил девушку.
То, что он спас её, было чистой случайностью.
Зенрикс лишь мельком глянул на девчонку, улыбнулся и не стал ничего объяснять. После чего исчез со скоростью молнии. Он рванул вглубь леса, а она осталась в полном шоке.
Зен и не догадывался, что своей улыбкой он наглухо влюбил в себя эту девчонку. Его таинственность только подогрела интерес. Добавьте сюда внешку уровня «бог» и спасение в беде — классика из любовных романов. Парень покорил её сердце, даже не стараясь.
В этой ситуации это была реально любовь с первого взгляда.
Видя, что он свалил, даже не представившись, она впала в ступор, а потом разозлилась. Ей хотелось рвануть за ним, вытрясти все объяснения, а потом узнать имя, адрес и номер телефона. Она хотела знать о нём всё.
Если бы Зен услышал её мысли, он бы точно подумал: «Ни фига себе, живая яндере».
Но она понимала, что соваться глубже в лес — суицид. Девочка уже собралась возвращаться и ждать брата на опушке.
Как вдруг её окликнул громкий голос: — Кристалл! Ты где?!
Она пошла на зов и, конечно, это был её брат.
Они встретились, и Кристалл абсолютно серьёзно сказала: — Брат, здесь прятаться нельзя. Слишком опасно. Меня окружила стая Церберов. Если бы не один пацан, который меня вытащил, мы бы больше не увиделись.
Её брат, которого звали Эдвард, был в шоке от услышанного. Он спросил с любопытством: — Кто-то спас тебя? Кто? Где он?
Кристалл указала рукой в ту сторону, куда ушёл Зен, давая понять, что он скрылся в глубине леса.
Он посмотрел туда, и в сердце ёкнуло — будто он только что потерял что-то очень важное, но никак не мог понять, что.
Кристалл снова заговорила: — Пошли уже из этого леса, а?
Он сохранил рассудок и последовал за сестрой. Эдвард не мог рисковать её безопасностью, даже если чувствовал, что в лесу его ждёт какая-то важная встреча.
Она была единственным родным человеком, который у него остался. Если бы она погибла, он бы точно поехал крышей.
Они вышли из леса. Оба бросили прощальный взгляд на пугающую чащу, и у каждого в голове крутились свои мысли.
Эдвард подумал: «Надо будет вернуться и обыскать этот лес, если выпадет шанс. Может, когда поступлю в Академию Понтиак, я сюда ещё загляну».
А Кристалл думала о другом: «Надеюсь, мы ещё встретимся. Надеюсь, ты тоже будешь в Академии Понтиак».
Теперь она ждала поступления в Академию больше всего на свете.
Они поднялись на борт своего летающего корабля. Сами они были из графской семьи, и этот корабль — последнее, что удалось спасти после разгрома их земель.
Брат и сестра взяли курс на главный город территории Мевуар, надеясь затеряться там и найти надёжное убежище.
Их преследовал неизвестный враг. Именно поэтому они и лезли в Сумеречный Лес — пытались найти место, где их не найдут.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Молодой господин — предначертанный злодей — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.