Глава 3

Злодейка, которая отказывается меняться, добра только ко мне.
Комната, в которую я вернулся, приняв неотразимое предложение.
Эта рыжеволосая горничная наслаждалась отдыхом в моей комнате с удивительной силой духа, даже после того, как её отчитала главная горничная.
"Как тебе удаётся оставаться на работе в этом доме?"
Её, должно быть, много раз ловила на том, что она пряталась, главная горничная, но, как ни странно, её не уволили, и она всё ещё получала солидную ежемесячную зарплату в 50 золотых.
Её даже недавно повысили.
Хотя я был рад, что в доме остался хороший собеседник, я серьёзно сомневался, правильно ли управляют этим особняком.
"А? Молодой господин, вы правда не знаете?"
Глаза Карни расширились, как будто она ожидала, что я знаю её секрет выживания.
"Откуда мне знать?"
"Я спасла вашу жизнь, молодой господин!"
"Ты?"
"Ну, это было, когда вам было три года, так что логично, что вы не помните. Вы как-то забрались на подоконник и оказались в опасном положении. Я была первой, кто обнаружил вас и спасла!"
Ах, тот раз.
Я был уверен в своей способности безопасно спуститься и не думал, что мне что-то угрожает, но со стороны, безусловно, это выглядело бы так, будто Карни спасла мне жизнь.
Неудивительно, что она вела себя так, будто ей есть на что опереться — она делала ставку на свой статус горничной, которая предотвратила обрыв семейной линии.
"Честно говоря, если бы какая-нибудь обычная горничная сидела на кровати молодого господина и вот так дурачилась, ей бы отрубили голову за попытку соблазнить вас!"
Значит, она знала, что переходит черту.
Я думал, что она просто бездумная горничная, но на самом деле она была сумасшедшей горничной, которая пересекала черты, прекрасно зная, что делает.
Поскольку у меня всё равно было, что спросить у Карни, я подумал, что это кстати, и взял блокнот и ручку с книжной полки, прежде чем сесть на кровать.
"Вы будете заниматься? Может, мне уйти?"
"Нет, оставайся там".
"О боже, как неловко".
"Ты сумасшедшая".
Моя голова кружилась.
Она стала горничной в юном возрасте 10 лет, у неё не было друзей, и она жаждала общения — я это понимал — но в последнее время её комментарии становились всё более неуместными, потому что я был слишком снисходителен.
Хлоп.
"Ой!"
Я шлёпнул её по пухлой ляжке, чтобы проучить.
"Это больно. У-у-у".
"Не обращай внимания. Расскажи мне всё, что ты знаешь о леди Марин".
"Леди Марин? Разве вы не избегали её, молодой господин?"
"Я... ну, обстоятельства изменились. С этого момента мне нужно заниматься леди Марин".
Глаза Карни удивлённо расширились.
"Что? Молодой господин, вы в большой беде! Она заставила плакать бесчисленное множество горничных".
"Это приказ отца. У меня нет выбора".
"Если это приказ графа... Удачи, молодой господин!"
Горничная, которая беспокоится о первенце престижной графской семьи.
Это было похоже на то, как работник беспокоится о богатом наследнике.
"Она такая же дворянка, как и я. Она же не будет издеваться надо мной, верно?"
"Ну..."
Честно говоря, если Марин родилась с судьбой злодейки, как я подозревал, она, вероятно, набросилась бы на кого угодно, независимо от того, был ли он дворянином или императором, но я должен был верить, что она обладает хотя бы какой-то проницательностью.
"Перестань болтать и расскажи мне, что ты знаешь".
"Хмм... Леди не любит морковь".
"И?"
"О! Она также ненавидит брокколи".
"И это... всё?"
"Да!"
У меня закружилась голова.
Как она могла знать так мало, будучи личной горничной Марин в течение трёх месяцев?
"Что, чёрт возьми, ты делала три месяца?"
Карни почесала затылок, видимо, смущённая своим собственным незнанием.
"Ну... я могу по пальцам одной руки сосчитать количество разговоров, которые у меня были с леди Марин за эти три месяца..."
"Но ты всегда ныла, что она плохо с тобой обращается".
"Она просто отчитывала меня в одностороннем порядке. У нас никогда не было настоящих разговоров..."
Мне оставалось только вздохнуть.
Если Карни, которая продержалась дольше всех, знала так мало, казалось маловероятным, что и другие горничные знали бы много о Марин.
"А!"
Карни, которая сидела неловко, хлопнула в ладоши, как будто что-то пришло ей в голову.
"Я знаю одну вещь, которую леди очень любит!"
"О!"
Возможно, быть личной горничной в течение трёх месяцев всё же дало какие-то знания.
В то время как неприязнь можно было обнаружить методом проб и ошибок, о симпатиях было трудно узнать, если только кто-то не поделится информацией. В этом смысле, знание того, что она любит, а не не любит, на самом деле может быть более ценным.
"Леди Марин просто без ума от сладкой еды!"
"..."
Я посмотрел на Карни холодными глазами.
"Ч-что не так?"
"Это общеизвестный факт, что девушки любят сладкую еду".
"Правда?"
В конце концов, я почувствовал себя разочарованным, не получив никакой полезной информации от Карни.
Похоже, мне придётся начинать с нуля, чтобы подружиться с Марин.
Возле комнаты Марин.
"Позволь мне взять тележку".
"Да, поняла".
Горничная, толкающая тележку с закусками, охотно передала её, по-видимому, будучи проинформированной, что я теперь отвечаю за Марин.
Выражение лица горничной, которое до этого было почти мёртвым, значительно просветлело — вот как сильно она боялась войти в комнату Марин.
Хотя я технически был управляющим Марин, мои обязанности по сути ничем не отличались от обязанностей её личной горничной.
Кормить её, купать её... ну, купание я оставлю горничным, но укладывать её спать.
Я постучал в дверь, чтобы подтвердить истинную природу Марин, которая имела такую дурную репутацию.
"Моя леди, я принёс закуски. Можно мне войти?"
"Нет!"
"..."
Она не отказывалась от еды — она отказывалась от закусок, так что у меня не было оснований врываться силой.
Я планировал постепенно подружиться с ней, угощая её сладкой едой, так как слышал, что она любит её, но мой план провалился с самого начала.
"Моя леди, вы уверены, что не хотите? У меня есть сладкие макароны и свежеиспечённое шоколадное печенье".
"Не пререкайся со мной!"
Грохот, бах.
"..."
Я слышал, как внутри что-то летало.
Казалось, сейчас лучше всего отступить.
"Моя леди, увидимся за ужином".
"Нет!"
Когда она только приехала в особняк, Марин регулярно посещала трапезы, возможно, из какого-то уважения к графу. Но в последнее время она решила перестать заботиться вообще и даже отказывалась от еды.
До сих пор отец лично вмешивался, умоляя её поесть, так как голодная смерть Великой Герцогини была бы серьёзным делом. Но теперь, когда меня назначили управляющим Марин, это была моя обязанность — кормить её.
"Если вы откажетесь прийти на ужин, я выломаю дверь и войду".
Угроза, которую обычный слуга никогда не смог бы произнести.
Но я не был обычным слугой — я был дворянином графской семьи.
Я мог позволить себе такие угрозы.
"К-кто ты такой!"
Её голос стал тише, как будто она не ожидала, что Великой Герцогине, такой как она, будут угрожать.
Я чисто проигнорировал её протесты и оставил ей одно последнее заявление.
"Я человек, который держит слово. Если вы не придёте на ужин, я приму принудительные меры".
"Ик".
Марин икнула, видимо, испугавшись моей угрозы.
Окружающие горничные ярко улыбнулись, словно чувствуя глубокое удовлетворение.
Я похлопал по плечу личную горничную Марин, у которой были тёмные круги под глазами.
"Если есть какие-либо дела, оставьте их все мне. Понятно?"
"Да, поняла!"
Я вернулся в свою комнату с довольной улыбкой.
Какой бы злодейкой она ни была, она всё ещё была всего лишь 8-летним ребёнком.
Она всё ещё была далека от того, чтобы победить меня.
Особая столовая графа Эдгера.
Несмотря на то, что стол был заполнен роскошными блюдами, никто не взял свои столовые приборы.
"Кажется, леди не придёт..."
Моя мать, с её привлекательными розовыми волосами, глубоко вздохнула.
Я слышал, что в последнее время она была расстроена, потому что Марин день за днём разбивала её любимые произведения искусства.
"Я пойду приведу её".
Отец встал со своего места с суровым выражением лица.
Когда Марин устраивала такие истерики, отец вмешивался, и она не могла полностью игнорировать нынешнего главу графской семьи, поэтому в конце концов она выходила.
Однако, учитывая, что частота её истерик и время, необходимое для её уговоров, в последнее время увеличивались, в конце концов наступит момент, когда даже вмешательства отца будет недостаточно.
"Минутку".
Я остановил отца, когда он вставал.
Тот факт, что она не пришла, несмотря на моё предупреждение ранее, означал, что Марин вступила в битву воль со мной.
Если бы отец вмешался сейчас вместо меня, Марин могла бы подумать, что она выиграла нашу борьбу за власть.
'Этого абсолютно не может случиться.'
Я не знал, как долго мне придётся иметь с ней дело, но если бы я уступил в этой борьбе за власть с самого начала, моя жизнь в дальнейшем стала бы изнурительной.
"Я возьму на себя ответственность и приведу её сюда".
"Хендель... ты справишься?"
Мать посмотрела на меня с беспокойством, зная характер Марин.
Отец просто кивнул, ничего не говоря, как будто был готов доверять мне.
"Я обязательно приведу леди. Пожалуйста, начинайте ужинать без беспокойства".
"Очень хорошо, я рассчитываю на тебя".
Слегка поклонившись родителям, я направился прямо в свою комнату.
'Она должна быть где-то здесь.'
Поскольку я был вселенцем, я не мог гарантировать, что не будет угроз убийства, поэтому я хранил своё собственное оружие, спрятанное в моей комнате.
Когда я залез под кровать и пошарил там, я почувствовал что-то тяжёлое в своей руке и ухмыльнулся.
Дубинка — это ответ для непослушной злодейки.

Комментарии

Загрузка...