Глава 6
Кукла для спальни ПринцессыНа следующий день Раха проснулась рано — солнце ещё не полностью взошло над горизонтом. Это было странно — предыдущая ночь явно была одной из самых изматывающих.
Раха привыкла просыпаться на рассвете с тех самых пор, как оказалась во внутреннем дворце.
Мужчина ещё пока спал, его веки были закрыты.
– ...
Человек, с которым она провела предыдущую ночь.
Факт, который навсегда остался в сознании Рахи. Это раб был высокомерен и излишне порывист, но сейчас, когда его глаза были закрыты, он не казался таким грубым. Раха чувствовала себя, словно ударила от злости ребёнка по щеке.
Раха провела ладонью по волосам мужчины. Она подумала, что его лицо очень привлекательным; оно ей нравилось. В целом, раб обладал внешностью, которая легко могла вскружить голову дамам высшего общества.
Спокойные рубиновые глаза. Резкие, острые черты лица. Он ни капли не казался слабым человеком; только поразительно сильным, почти оглушительно. Возможно, всё дело было в цепком взгляде его глаз и мышцах, которые выступали на его теле.
Она ещё не видела мужчину во весь рост. Ей показалось, что он был достаточно высоким — даже если до этого его сковывали цепи и верёвки.
Раха растянула губы в улыбке, смотря на его мощные руки и широкие мускулистые плечи. Её сердце странно успокоилось, улеглось, когда она рассмотрела его внимательно.
Она медленно встала с кровати и тут же согнулась — Раха не смогла сдержать болезненного вздоха. Всё её тело ниже талии покалывало — она не могла понять, насколько ей было больно на самом деле.
«Неужели всегда так больно?» – подумала Раха, попытавшись встать ровно; её лоб пересекли морщины. Скоро она смогла дойти до ванны — но, конечно, гораздо медленнее, чем обычно.
– Принцесса, – горничные, которые сопровождали её в ванной, были Рахе незнакомы. Так было всегда — слуги менялись каждый раз. Это не было странно или необычно. Неважно, что её бёдра дрожали. Неважно, что она не могла ходить. Неважно, что внутренняя сторона ног была липкой. Всё было в порядке.
Здесь никто не мог знать, что такое с Рахой произошло впервые.
Она сидела в ванной неподвижно и смогла выбраться только через час. Горничные всё это время неподвижно стояли в ванной комнате, спрятав глаза и склонив голову.
Когда она вернулась в комнату, мужчина не спал и сидел на кровати.
Он смотрел на солнечные лучи, которые проникали внутрь через высокие арочные окна — и на мгновение Раха потеряла все слова... Она не могла понять, почему, это чувство длилось всего пару секунд.
Мужчина заметил её не сразу. Их взгляды пересеклись. Никто из них не сказал ни слова.
Спустя пару мгновений в тишине Раха слегка дёрнулась, и хрупкая атмосфера разбилась. Мужчина не переставал смотреть на неё, пока принцесса не подошла к кровати.
Раха, на самом деле, чувствовала себя точно так же.
Она остановилась перед ним, обхватила пальцами подбородок мужчины и приподняла его. В этом жесте не было заботы или тепла, она будто проверяла алмаз на свету. Это было бессердечное благородство члена императорской семьи. Но Раха не понимала этого и даже не подозревала, как её поведение влияет на других.
Она медленно открыла рот:
– Почему ты такой холодный?
– ...
– ...Ах, – она заметила, что кончики его волос были влажными, – Ты, наверное, использовал левую комнату.
В той ванной не было тени. И в ней единственной во всём дворце не было горячей воды.
– Не пользуйся ей. Там не подаётся горячая вода, – Раха кивнула в сторону и после указала ладонью на другую ванную, которую он мог использовать. – Тебе правда не повезло.
Именно. Это было странное везение — оказаться в плену и превратиться в раба принцессы.
Его ответ был неожиданным:
– Если бы мне не повезло, я бы уже был мёртв.
Раха слегка улыбнулась, не переставая гладить холодные, чуть влажные волосы мужчины:
– Я бы умерла. Уверена, другие испытуемые сделали тот же выбор.
– ...
– Моментальная смерть, да? Меня там не было, поэтому я не могу быть уверенной.
В ответ не было сказано ни слова, но само молчание говорило достаточно. Да, это могло быть неочевидно — но Раха уже всё знала.
Она слишком часто видела, как рабы умирали и умирали за считанные минуты, когда клеймо поедало их тело.
Мужчина стал спокойнее. Лишь тогда Раха смогла принять свои мысли как верные.
Было похоже, что этот мужчина получал особое внимание, не как остальные испытуемые.
– Каково это — смотреть на их смерть? – спросила Раха, садясь на кровать. В её голосе не было злости или жестокости, жажды крови. Ей было лишь интересно услышать об этом от человека, на глазах которого всё происходило.
Да, её тон мог быть невинным, но сам вопрос всё ещё оставался не самым приятным. Мужчина вглянул на Раху:
– Вы это специально?
– Что?
– Вы словно специально пытаетесь меня разозлить.
– ...
Раха не спешила с ответом. Эти слова были неожиданными. Но он правда попал в яблочко. Мужчина какое-то время смотрел на неё немигающим взглядом, а после отвёл его в сторону. И всё. Раха ждала ещё какого-нибудь слова, чего-нибудь, но мужчина молчал. В конце концов она не выдержала и спросила:
– Не сердишься?
– Не думаю, что я смогу так услужить.
Этот простой, небрежный ответ был не совсем тем, что Раха ждала. Такие спокойные, разумные слова? Многие люди вокруг неё говорили разумные вещи. Но всё это держалось до тех пор, пока они не оказывались под ударом. Некоторые рабы какое-то время не отступали от клятвы рыцаря, но в конце концов поддавались своему гневу.
Такое для Рахи было впервые.
«Это из-за того, что он ещё жив?».
Может, в этом мужчине и не было ничего необычного. Может, он пока не решился выместить весь свой гнев на Раху. Может, он всё ещё в себе.
Он измениться, когда наступит время умирать. И станет таким же, как и все рабы до него — грубым, жестоким, несдержанным.
Карзен поймал их, а рыцари Карзена уничтожили чужую страну. И единственным существом, до которого они могли дотянуться, была эта благородная, ненавистная и немощная на вид принцесса.
Раха не думала, что эти люди были плохими. Люди всегда стараются вредить слабым, а не сильным, отыгрываться за их счёт. Поэтому она всегда была готова отзеркалить проклятия, которые на неё сыпались.
Солнечные лучи играли в серебристых волосах мужчины. Он как будто стал самим светом на несколько минут, и Раха не какое-то время замерла, не способная отвести взгляд.
В чём дело?
Но он всё ещё был рабом.
Вчера он был поразительно чуток и внимателен, хорошо слушался.
Раха поднялась, а после встала перед мужчиной. Её пальцы вновь обхватили его подбородок. Вчера у неё не было ни сил, ни времени рассматривать каждую мелочь — круговорот ощущений буквально сбил её с пути.
Самым первым ей бросились глаза.
Серо-голубые.
Она едва сдержала себя от смеха, который даже не заметила.
Как вопиюще. Это была смесь цвета глаз наследника Карзена и не-такой-уж наследницы принцессы Рахи.
Он словно кричал всем и сразу: я здесь, и я участвовал в эксперименте.
– Не поднимай голову при Карзене.
Мужчина ответил резко:
– Хорошо.
Его взгляд мог вывести Карзена из себя, и тогда её раб мог попрощаться со своими глазными яблоками.
Раха, всё ещё любуясь мужчиной, села ему на бёдра. Она чувствовала его рельефные твёрдые мышцы даже сквозь одежду. Её это интересовало ещё вчера — почему его тело было такое твёрдое?
Судя по всему, он был рыцарем.
Если подумать, рыцари обычно много едят. Только тогда Раху осенило — неверное, он был голоден. Она поднялась и протянула ему руку:
– Позавтракаем?
В самые свои первые дни Раха ела во внутреннем дворце. Потом привычки изменились, и последний раз она ела там очень-очень давно. Но это должно было касаться только её.
Этот человек будет либо голодный, либо живой.
Раха пошла с ним прямо в столовую. Мужчина какое-то время смотрел на их переплетённые руки, но Раха не могла этого знать.
– Прошу, присаживайтесь, – отрывисто пробормотал он принцессе; да, его взгляд был вызывающим, но в остальном он старался быть вежливым.
Так, мужчина остался стоять, пока Раха не села первой. Его поведение выглядело естественным. Тогда принцесса подумала — наверное, он служил у великого человека. Который мог ему довериться, который его ценили.
Может, у него была леди, которой он дал клятву рыцаря.
И нравились ли ему тёплые тайные встречи с ней по ночам?
Раха подняла лицо и едва слышно рассмеялась, смотря на мужчину, севшего напротив:
– Никто не будет нам прислуживать, поэтому не стесняйся — ешь, что хочешь.
Мужчина снова дождался, когда Раха первой возмёт столовые приборы и приступит к еде. Принцесса не чувствовала аппетита, поэтому решила съесть хоть немного, хоть что-нибудь.
«Очень вкусно».
Но почему? На столе не было особенных блюд. Но она чувствовала странное желание есть. Она поняла это и сразу подумала о другом.
Раха была голодной.
Это чувство было незнакомым, странным. Раха с жадностью съела ложку супа, которог старалась до этого избегать.
Она медленно прожевала мясо и проглотила его. Оно словно скользило по её языку и горлу. Налив шампанское прямо в чашку, Раха задумалась, наклоняя её.
Скорее всего, она была голодной, потому что вчерашняя ночь оказалась довольно активной.
Но может, в этот раз просто кто-то ел вместе с ней.
─fire kaleidoscope ──────────
Переводчик и редактор: Руцкевич
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Кукла для спальни Принцессы — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.