Глава 362: Глава 363
Гениальный злодей из Вероломной семьиКоролевство Нострум пало.
Точнее, оно сменило название.
Сказать «Разве смена названия делает страну другой?» было бы преуменьшением — за последние два месяца всё изменилось до неузнаваемости.
Война закончилась.
Но теперь на повестке дня стоял вопрос выживания.
Около трети территорий бывшего Королевства Нострум превратились в пепел, а население сократилось примерно на десятую часть.
Это была настоящая катастрофа.
В этом ужасном пиру смерти, где исчез каждый десятый, люди погрузились в отчаяние и страх.
Ситуация была схожа с «Черной чумой», которая, как говорили, когда-то охватила весь континент, или даже хуже.
Однако война закончилась.
Хотя имперский летающий дворец рухнул на столицу Толедо, уничтожив всё в городе, люди упрямо искали способы выжить.
Люди начали собираться в местах, где можно было обеспечить базовые потребности.
Даже те, кто потерял всю семью, объединялись с другими пострадавшими и направлялись туда, где, по слухам, собиралось много выживших.
Оросол, Моргания, Барселона и Гибралтар.
Общим для этих мест было то, что они успешно оборонялись от Империи во время войны, и, хотя военные потери были, гражданское население удалось уберечь от массовой резни.
Естественно, люди начали стекаться в эти районы.
Говорили, что в Барселоне полно еды.
Говорили, что в Моргании всё еще есть обильные запасы.
Говорили, что имперские здания в Оросоле достаточно просторны, чтобы разместить по 30 человек в одной комнате.
Говорили, что Гибралтар, хоть и пострадал, по иронии судьбы меньше всего был растоптан имперскими сапогами, сохранив большую часть своего довоенного облика.
Выжившие, разбросанные по провинциям, должны были сделать выбор.
Стоит ли им продолжать жить там, где лорды, бросившие свои земли, забрав только членов семьи и сбежав, теперь возвращаются, откашливаясь и заложив руки за спину?
Или стоит продолжать жить на землях, защищаемых другими лордами, которые рисковали своими жизнями, чтобы отстоять их?
Хотя ситуации варьировались в зависимости от территории и люди делали разный выбор, модели поведения были в основном схожи.
Те, кто находился на территориях, где лорды сражались до последнего, решили защищать свою родину.
Те, кто жил в регионах, где лорды бежали или пытались сдаться Империи, бросали своих господ и начинали путь к четырем основным зонам выживания.
— Что вы делаете! Как вы смеете бросать свои дома и бежать!
В последнем случае многие лорды начали преграждать им путь.
— Эй! Схватить их немедленно и бросить в тюрьму! Как смеют простые жители территорий решать, уходить им или нет!
Кричали лорды.
Но в этой катастрофе, где погиб каждый десятый, они не осознавали — по их собственным меркам — насколько порочными могут стать выжившие.
— Да пошли вы к черту!
Граф Роберт Барселона прочитал последнюю строку на первой странице документа перед собой.
— Значит, это...
— Это то, что кричали рыцари семьи барона Ибеланта, когда убили барона.
— ......
— Рыцари исчезли, а жители территории барона Ибеланта собираются на ближайшей территории... здесь, в Барселоне.
— Понятно.
Происходили вещи, немыслимые до войны.
— Значит, люди начали двигаться самостоятельно, чтобы защитить себя.
Мир изменился.
Столько всего изменилось, что невозможно было подытожить все трансформации одной строкой.
И все же, даже посреди этих перемен, люди должны были находить способы жить.
— Что насчет рыцарей? Стоит ли нам выпустить объявление о розыске? Мы знаем, кто они.
— Мы должны выпустить объявление... но одновременно распустить слухи. Скажите, что это просто формальность.
Граф Роберт взял свою печать.
— Это для вас естественная смерть. Он просто выжил по чистой случайности. При средней удаче его бы давно убили имперские убийцы.
Тук.
Хотя он твердо приложил печать к документу, граф Роберт глубоко нахмурился.
— Черт возьми...
Он поставил столько печатей на документы, что чернила, которые должны были быть на печати, стерлись.
— Граф.
Администратор, прижимая документы к груди, осторожно спросил.
— Нам обработать все эти дела?
— Что?
— Император мертв, и у Империи больше нет сил продолжать войну, но официально война не закончилась.
— Это верно.
Не осталось никого, кто мог бы объявить об окончании войны.
С гибелью императора Габсбурга и распадом Террезийской империи повсюду начали появляться мелкие империи, заявляющие: «Я — Террезиан».
— В настоящее время, основываясь на информации, собранной через контакты с Тенями в Империи, существует 13 режимов размером от графства и выше.
— Значит, существует 13 Террезийских империй?
— Если включить тех, кто просто заявляет «Мы — Империя» без всяких оснований...
— Достаточно. Значит, ни у кого из них нет «статуса», чтобы объявить об окончании войны.
Несмотря на распад — или, скорее, именно потому, что он зашел так далеко — никто не мог законно претендовать на звание Империи.
— Да. Если рассматривать размер отдельного государства, то страной с наибольшей территорией и населением в настоящее время является не что иное, как...
— Святое Королевство Эспания.
Если и было место, которое могло бы назвать себя империей, так это бывшее Королевство Нострум, ныне переименованное в Королевство Эспания.
— Эти документы, случайно, не запросы о мирных переговорах, переданные через Теней?
— ...Это верно.
Администратор расширил глаза и протянул документы.
— Это заявления, отправленные самопровозглашенными преемниками Террезийской империи.
— Смешно. Значит, тот, кого мы посадим за стол объявления мира, станет преемником Террезийской империи, так?
— Именно так всё и выйдет.
Хотя было бы двусмысленно говорить, что Эспания выиграла войну, текущая ситуация определенно заставляла Эспанию действовать как победившую нацию.
— Какая польза от объявления об окончании войны?
— По крайней мере, народ Эспании мог бы сосредоточиться на жизни, не беспокоясь о том, что в ближайшее время вспыхнет новая война.
Несмотря на огромные человеческие потери, народ Эспании использует свое горе и гнев как топливо для борьбы за выживание.
— Они будут восстанавливать разрушенные города, ухаживать за посевами, которые едва выжили на поврежденных полях, и отстраивать рухнувшие дома. Те, кто потерял семьи, создадут новые с другими, кто перенес подобные утраты, создавая новые общины, которые вместе оплакивают погибших.
— ......
— И в этих общинах, я полагаю, дворяне бывшего Нострума будут лишними.
Администратор незаметно протянул руку в сторону.
— Если вы дадите слово, я прикажу их устранить.
— ......
— Я устраню эти раковые опухоли королевства, которые лишь цепляются за свою бывшую власть и авторитет, пытаясь сохранить влияние в новом Королевстве Эспания.
— Потому что война еще не закончена?
— Если мы убьем их до окончания войны, это дело рук Империи, но если мы устраним их после объявления мира, это станет убийством.
— ......
Граф Роберт тихо отпил чаю, чтобы смочить горло.
` and `
Побочная история 1. Мир без тебя (2)
— Это.
Граф Роберт покачал головой и ответил тихим голосом.
— Если ты думаешь сбежать в командировку, заявляя, что убьешь этот мусор, забудь об этом.
— Тц.
Администратор цокнул языком.
— Но граф.
— Тени лучше послужат, занимаясь административными задачами, такими как распределение зон для беженцев и вопросы продовольственного снабжения, чем бегая вокруг, убивая такой мусор.
— ......
— Куда ты, по-твоему, собрался бежать?
Администратор и те, кто тайно наблюдал из коридора позади него, побледнели.
— Или, может быть, ты пытаешься сбежать отсюда, чтобы отправиться в Империю?
— Н-нет, это не так!
— Почему нет? Вы ведь все законные наследники престола.
Администратор отвел взгляд.
Темно-синяя энергия в его глазах была очень слабой, но она ясно указывала на источник.
— Вы планируете отправиться в Империю, схватить любого дворянина и заявить: «Я преемник Императора»?
— Нет.
— Тогда?
— ...Я просто подумал, что устранение мусора бывшего Нострума было бы лучше, чем заниматься административной работой.
— Кто же не раскусит этот план — попытаться получить отпуск, заявив, что вы убьете дворян?
— ......
Лица администраторов мгновенно помрачнели.
— Вздох. Что ж, если бы внезапно появились имперские солдаты...
— Я бы первым бросился туда.
— ......
— Как Мастер, я мог бы добраться туда за один шаг.
— Граф. Зачем использовать меч для убийства драконов, чтобы убивать насекомых? Мы можем справиться с такими паразитами сами.
— Нет, нет. Как может граф королевства сидеть сложа руки, когда он должен защищать народ Эспании как можно быстрее?
Возможно, это было потому, что он был так утомлен.
Постепенно кабинет наполнился звуками замешательства.
— ...И все же, было бы лучше, если бы такого вообще не происходило.
Граф Роберт слабо улыбнулся, доставая из ящика новую штемпельную подушечку.
— Будьте готовы, но давайте сначала разберемся с делами перед нами. Таким образом...
— Граф Роберт.
Кто-то с изможденным видом пнул уже открытую дверь кабинета и вошел.
— О боже, о боже.
Увидев его, Роберт покачал головой и поднялся со своего места, в то время как администратор, с еще более бледным лицом, чем прежде, дрожал, держа документы.
— Ты разберись с оставшимися бумагами. У меня важный «коронационный совет».
— Граф!
— Ну, ну.
Граф Роберт показал большой палец заплаканному администратору.
— Не плачь. Ты справишься.
— Угх, уугх...
— Что ж, тогда.
Граф Роберт покинул кабинет вместе с человеком, который пришел за ним.
***
— Фух.
— Это будет твое будущее.
— Какое проклятие ты на меня накладываешь?
Роберт окинул взглядом изможденного, полуживого человека.
— Премьер-министр Хекс.
— ......
Хекс.
Ранее известный как виконт Романа —
— Или мне называть вас Великим герцогом Моргании и премьер-министром?
— ......
Первый премьер-министр Святого Королевства Эспания и преемник герцогства Моргания.
— Граф Роберт.
Великий герцог Хекс глубоко вздохнул, касаясь пальцами области под глазами.
— Если я умру от переутомления, мое завещание определенно рекомендует вас в качестве следующего премьер-министра.
— Разве вы его еще не написали?
— ...Да. Пожалуйста, помогите мне избежать смерти от переутомления.
Великий герцог Хекс достал из нагрудного кармана стеклянную бутылочку с красной жидкостью, выпил ее и пошел по коридору.
— Эта повестка дня будет непростой.
— ......
— Великий кризис исчезновения золота.
Великий герцог Хекс медленно начал говорить.
— В настоящее время половина всего золота, распространенного по всему бывшему Королевству Нострум, исчезла. Словно растаяла, превратившись в туман.
— ......
— Нет, что я говорю? На самом деле, около 70... нет, 80 процентов по сути исчезло.
Что является более ужасной катастрофой? Смерть одной пятой населения королевства? Или исчезновение около трех четвертей золота королевства, включая валюту?
— У тебя есть идеи, что произошло?
— Да.
Граф Роберт достал из кармана золотую монету.
— Это очевидно. Золотой дракон, защищавший Нострум, погиб, поэтому всё «ложное золото», которое дракон распространил по этой земле, рассеялось, превратившись в ману.
— Тогда что нам делать сейчас?
— Это очевидно.
Роберт развернул листок бумаги, спрятанный под золотой монетой.
— Отныне мы будем использовать талер. Это наша новая валюта.
— ...Я не уверен насчет этого.
Глаза великого герцога Хекса дрогнули.
— Экономический департамент разберется с этим.
В этот момент
Роберт вспомнил голос одного мальчика.
— Руководитель должен лишь задавать направление.
Грей Гибралтар сказал это.
— А копать и заниматься черновой работой — дело подчиненных.
Кивок.
Граф Роберт не был из экономического департамента.
` and `
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Гениальный злодей из Вероломной семьи — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.