Глава 631: Поймать воробья

Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь
Однако, во время ежедневного совершенствования тела все по-прежнему выполняют полный набор упражнений Бандитского кулака. Каждая техника кулака нацелена на соответствующие группы мышц и кости, тренируя вариации силы. Хотя первые пути, пройденные каждым общежитием, каждым стражником, каждой армией и каждой семьей, уже претерпели изменения или были добавлены некоторые секретные приемы и скрытые приемы без необходимости, в целом тридцать два стиля могут прекрасно усовершенствовать все тело с реальной боевой функциональностью, которая уже вполне совершенна. Здесь упоминалось: Кулак Ган. Здесь упоминалось: врата.
И только сейчас Хуанфу И тоже понял, после нескольких движений с этой птицей, этот парень его дразнил. Он мог бы легко взмахнуть крыльями и улететь, но он этого не сделал, держась близко к Банде Ветра, уклоняясь от силы кулаков, от яростного шторма комбо-атак, без особых усилий ломая тридцать два стиля Бандитского Кулака семьи Хуанфу, ясно показывая ему огромные слабости в его стилях кулаков. Если бы это была не птица, а меч, Хуанфу И был бы мертв уже бесчисленное количество раз. Здесь упоминалось: Кулак Ган.
Тск, монстр, потрясающе...
Так, Хуанфу И тоже пробудил дух соперничества, сломал ветку и переключился на комплекс фехтования.
Это семейное искусство фехтования семьи Хуанфу, Меч Пламени Ветра, Пылающего Огня.
Наконец, его семья, хотя и служила в Гвардии Бессмертной Армии, уже на протяжении многих поколений уже достигла высших офицерских званий Генерального Протектора, обычно под защитой основной армии, естественно, не рискуя своей жизнью на передовой, как обычные солдаты. А из-за поспешного побега в прошлом большая часть семейных писаний по боевым искусствам была утеряна, и Хуанфу И остался только совершенствовать искусство фехтования для самообороны, помимо базовых курсов Бандитского кулака и стрельбы из лука. Здесь упоминалось: Кулак Ган.
Этот Пламенный Ветер, Пылающий Огненный Меч не считается Божественным Навыком, созданным предками семьи Хуанфу в обмен на знания Рейнджера-Мечника, специально разработанного для соответствия Технике Сжигания Небес Пожарной службы, однажды даже соперничавшей с властным мечом семьи Дуань в армии. Здесь упоминалось: врата.
Жаль, что из-за подавления со стороны двора и охлаждения потомки Хуанфу больше не испытывали столько опыта на линии фронта, и с точки зрения чистой силы они не могут сравниться с поколениями семьи Дуань, которые отточили и усовершенствовали его на поле битвы до совершенства, шокирующего мир Клинка Тирана Кровавого Пламени.
Но с тех пор, как Хуанфу И изучил боевые искусства, он практиковал семейный меч Пламя, ветер, пылающий огонь, стал хорошо разбираться в охоте на демонов и истреблении демонов, и обычная птица не может противостоять этому приему! Даже без силы Огненного Кулака, владение им на мгновение подобно огню, меч движется, как ветер, нарастающий Ветер Меча, со всех сторон, как пылающее пламя, устремляющееся к птице!
Чирик-чирик!
Кто бы мог подумать, что эта птица еще и грозная! Столкнувшись со свирепой инерцией меча, похожей на лесной пожар, он слегка ускоряется, все еще способный перемещаться внутри Ветра Меча! Способен даже ловко срывать листья с ветки своим острым клювом!
Что! Меня недооценивают!
Хуанфу И не мог себе представить, что Центральные равнины действительно ужасны! Просто придорожный воробей тоже мог сломить его фехтование! Внезапно сильно проломив защиту! Не успев отдышаться, еще не законченная серия приемов меча сломалась на мгновение, обнажила слабость и тут же воробей ухватился за изъян! Контратаковали!
Сплат.
Капля птичьего помета капнула ему на плечо...
Чирик-чирик-чирик-чирик!
Воробей Джинкэ неудержимо рассмеялся на ветке дерева. Здесь упоминалось: врата.
Хуанфу И тоже беспомощно приземлился, лицо стало синим, как сталь, но никто больше не издевался над ним, Пэй Юхуань, этому маленькому паршивцу, уже было скучно, и пошел пить сладкую воду...
Шип... Ух... У тебя хорошие навыки, друг мой...
Хуанфу И тоже глубоко вздохнул, поднял ветку и серьезно посмотрел на воробья.
Сейчас я намерен использовать свой последний прием.
Воробей указал на тебя.
Хуанфу И занял позицию, набрал силу. Готовы использовать Кулак Ган для усиления и нанести удар птице, пока она не готова. Но как только он набрал силу, он остановился.
Какой смысл издеваться над слабыми. Сейчас он превосходит по навыкам птицу, и он мог полагаться на силу, чтобы обмануть и броситься убивать, но как он справится с демонами, скорость и сила которых намного превосходят его собственные, когда все его движения разваливаются?
Подумав об этом, Хуанфу И рассредоточил силу своего кулака, раскрутил ветку в руке, встряхнул Цветок Меча, снова подпрыгнул, использовал Технику Пламенного Ветра, Пылающего Огненного Меча и нанес удар в сторону птицы. Здесь упоминалось: врата.
Однако на этот раз его искусство фехтования стало гораздо более гибким и адаптируемым: он больше не придерживался строго семейного распорядка, а разбивал приемы на использование. Широкие, крупные движения, предназначенные для массовых сражений, были напрямую опущены, а поскольку противник был всего лишь воробьем, он просто сохранял семь десятых своей силы в каждом движении, готовый менять технику в зависимости от реакции противника, при этом скорость меча чередовалась между быстрой и медленной, избегая попадания в ритм противника. Здесь упоминалось: врата.
Чирик-чирик!
Воробей также заинтересовался, вращаясь на ветке, уклоняясь, как играя с Хуанфу И, запутываясь и уклоняясь вокруг него, ломая движения меча, пикируя вниз, чтобы сбросить бомбы, покрывая его птичьим пометом.
Охранники проходящего мимо леса торгового каравана увидели это и разразились смехом, даже разбили лагерь за пределами леса, останавливаясь передохнуть и посмеяться за его счет.
Однако, Хуанфу И не обращал внимания на птичий помет или насмешки толпы, а только гонялся и кувыркался с воробьем внутри леса, соревнуясь в мастерстве и искусстве, потерявшись сейчас.
Наконец, с тех пор, как он родился, помимо изучения основ фехтования вместе со своими родителями и родственниками в юности, он позже мог выковать себя только на поле битвы прилива демонов, полностью вырастая в реальном бою. В боях с демонами он стремился исключительно к победе, используя любые возможные средства, никогда не заботясь о ходах, и никогда не было никого, кто серьезно соперничал бы с ним, указывая на оплошности в фехтовании, которому он тренировался все эти годы.
Встреча с этим воробьем на этот раз была судьбой, эта птица была маленькой, быстрой, хитрой и коварной, заставляя Хуанфу И использовать все средства, чтобы постоянно разбирать и реорганизовывать изученные им ранее приемы, совершенствуя и смешивая их, устраняя бесполезные трюки, оттачивая и оттачивая свои навыки, упрощая и совершенствуя их. Здесь упоминалось: врата.
И в битве ума и смелости с этим воробьем Хуанфу И постепенно осознал, будто ему было откровение, и увидел путь меча.

Комментарии

Загрузка...