Глава 628: Пэй Юйхуань

Тайные Летописи Главы Секты Меча Бейчэнь
Нельзя отрицать, что г-н Пей действительно обожает свою дочь. Просто чтобы посетить Гору Девяти Инь и взять мастера, он отправил вместе с ней трех мастеров и сотню кавалергардов. Воистину пышность высокостатусной семьи. Здесь упоминалось: Девять Инь.
Конечно, семья Пей не хотела быть слишком показной; наконец, сердца людей непредсказуемы. Слишком грандиозное зрелище может побудить к замыслам, а такая помпезность в знак признания другой секты может также вызвать недовольство Горы Восточного Великолепия.
Так, согласно тщательному плану г-на Пэя, сотня всадников Пей Цзина номинально выезжала с перевала, чтобы патрулировать границу и загонять демонов. По пути также ехали несколько сотен торговцев из Цзянчжоу и десятки повозок, чтобы скрыть свои намерения. Пэй Юйхуань и ее спутники путешествовали вместе с торговым конвоем, якобы навещая родственников.
Эти люди прибыли как раз вовремя, и Хуанфу И добровольно уступил свое место рядом с повозкой с быками кавалерии семьи Пей, найдя минутную передышку в конце колонны.
Вряд ли он ожидал, что эта короткая передышка будет прервана, как вдруг из торгового обоза вырвался всадник и рванул прямо на него.
Хуанфу И сфокусировал взгляд и увидел молодую девушку с красными губами и белыми зубами, одетую как мужчина, верхом на каштановой лошади. Она подошла на тридцать шагов, не сказав ни слова. С хула она подняла руку и выпустила ливень летящих камней саранчи прямо ему в голову!
К счастью, Хуанфу И вырос на лугах и был знатоком верховой езды. Издалека он заметил, как девушка стиснула зубы, подняла брови и посмотрела враждебно. Готовясь к ее атаке, он откинулся назад, ловко уклоняясь от камней, и быстро вытащил свой девятисекционный кнут, чтобы парировать удар.
Пинг!
Раздался металлический звон, повсюду полетели искры. Девушка яростно взмахнула саблей-уткой-мандаринкой в руке, но удар был заблокирован железным кнутом, отчего ее задрожал.
Ублюдок! Верните кнут моего отца!
Девушка яростно кричала, крутя цветы сабли и разрезая запястье Хуанфу И, заставляя его ослабить хватку и потянуться, чтобы выхватить кнут.
Однако Хуанфу И был намного сильнее, быстрее и опытнее в верховой езде. Одним поворотом руки он поймал Мандаринские утиные сабли. Когда девушка бросилась вперед, пытаясь схватить кнут, ее дисбаланс обнаружился, что позволило Хуанфу И воспользоваться этой возможностью. Он потянул, поднял ее за талию и плавным движением сдернул девушку с лошади, прижав ее к седлу.
Сволочь!
Девушка отчаянно боролась, но ей не было равных с Хуанфу И. Подвешенная в воздухе и прижатая к седлу, она обнаружила, что не может пошевелиться.
Главный инструктор!
Фейлуан!
Пощадите ее!
Люди сразу окружили их, и, взглянув на их одежду, Хуанфу И понял.
Эскорт-агентство Вэйюань... Поскольку оно принадлежит твоему отцу, я верну его тебе.
С этими словами Хуанфу И выпустил девятисекционный кнут и в одиночку спустил девушку с лошади.
Негодяй! Умри!
Девушка, Фейлуань, все еще хотела сражаться, но кавалерия семьи Пей рванулась вперед, разделив их.
Юный герой Бай, капитан военной кавалерии, приглашает вас.
Хуанфу И больше не спорил с девушкой, а поехал с кавалерией на передовую, бок о бок с лидером Пэй Яном.
Пэй Ян, обладающий огромной силой, естественно, хорошо знал о суматохе позади них. Однако, когда был частью семьи Пэй, он знал, что в этой поездке им все еще нужна Бессмертная судьба Бай И. Поэтому он не стал тратить слова и небрежно швырнул мешок из шкуры.
Дэн Талисман Золотой Нефрит.
Хуанфу И заглянул в мешок из кожи и увидел, что в нем действительно содержатся таблетки эликсира, бумага-талисман, золотые блоки и нефритовые камни. Он слегка нахмурил бровь.
Я уже принял подарок г-на Пэя.
Хотя они использовали некоторую закулисную тактику, они все же дали летающий меч и попросили взамен только одну возможность. Как этого может быть недостаточно?
Пэй Ян холодно ответил:
Это из государственного особняка. Человек, которого вы убили на рынке, был Чэнь Ба, свободный земледельец из Цзянчжоу, преступник, разыскиваемый правительством, на его счету множество убийств. Герой, устраняющий вред для людей, заслуживает признания.
Солдат смерти, выполнявший грязную работу для семьи Пей? Продано просто так...
Слушая слабый звук рыданий девушки позади себя, Хуанфу И оставался молчаливым и отстраненным.
Задвижка действительно бессердечна...
Пэй Янь был благородным генералом, который, на мгновение уладив конфликт внутри конвоя, мало заботился о том, чтобы связать себя с таким простолюдином, как Бай И.
Однако, поскольку глава семьи намеревался победить Бай И, они не позволили бы незначительной проблеме испортить отношения. Вскоре Пэй Чжун догнал его, ехав рядом с Хуанфу И.
Брат Бай, извини, Рен Фейлуань действовала от горя, стремясь отомстить за своего отца.
Но вам не нужно беспокоиться об агентстве сопровождения Вэйюань; Семья Пей обязательно компенсирует это.
Хуанфу И взглянул на него:
О чем мне беспокоиться? Бродя по Цзянху, слизывая кровь с лезвия, разве ты не убиваешь меня, а я убью тебя?
Если она обладает способностью отомстить, она может попытаться. Если ты планируешь использовать меня, а затем избавиться от меня, я тоже готов к этому.
Пей Чжун погладил подбородок, глядя на Жэнь Фейлуаня, все еще рыдающего, сжимающего девятисекционный кнут.
Ты очень интересный. Сначала я подумал, что ты какой-то деревенский мужлан, который обидел семью Пей из-за простой удачи.
Но теперь кажется, что вы пережили немало жизни и смерти. Лишь немногие молодые люди обладают такой стойкостью, которую вы проявляете. Можешь ли ты стать перевоплощенным Бессмертным?
Хуанфу И ответил равнодушно:
Я всего лишь обыкновенный талант, с той лишь разницей, что мои родители рано умерли, а я уже прослезился.
В таком случае, почему ты все еще заботишься о победе над демонами?
Пэй Чжун с любопытством спросил:
Поиск Дао и бессмертия обычно направлен на достижение вечной жизни и обретение бессмертия, не так ли?
Теперь, когда демоны свирепствуют, это не похоже на времена Бессмертного Почтенного. Какой смысл убивать демонов и уничтожать дьяволов?
К тому же, ты, похоже, не гонишься за богатством, так ты собираешься стать героем?
Хуанфу И покачал головой:
В деревне не только моя семья. Поскольку моих родителей не стало, меня воспитала доброта других.
Сейчас так много старых, слабых и женщин оказались в ловушке замерзшего снега и льда. Как я мог бросить их, чтобы постоять за себя?

Комментарии

Загрузка...